background image

14  |  SAMLEX AMERICA INC.    

Installation type d'un Well-Nut

La Fig. 7.4. L'écrou-douille 

est inséré dans un trou pré-

percé avec sa bride contre 

la surface extérieure. Il n'est 

pas nécessaire d'accéder à 

la surface intérieure.

La Fig. 7.5. Le support de 

montage à 5 trous est placée 

contre la bride de l'écrou-

douille et est fixé par le 

boulon engageant l'écrou 

encastré en laiton.

La Fig. 7.6 . Quand le bou-

lon est serré, le corps en 

néoprène de l'écrou-douille 

est comprimé et dilaté à la 

fois, le forçant à se loger 

bien dans les filets du 

boulon et contre la surface 

interne du matériau de toit 

mince du VR.

La Fig. 7.7. Installé dans 

un trou borgne dans un 

matériau solide, le corps de 

l'écrou- douille dilate pour 

se loger fermement contre 

les parois du trou, assurant 

ainsi une fixation sûre et 

sécuritaire.

7. 

Pour installer les écrous-douilles, percer , à l'aide d'un foret de ½ po, des trous de 1¼ po de profondeur

 

aux positions marquées. Veiller à se que le forage ne nuise pas au câblage existant.

8. 

Appliquer généreusement du silicone ou un produit d'étanchéité approprié recommandé par le détaillant 

de votre VR aux trous percés pour les imperméabiliser .

9. 

Insérer l'écrou-douille de ¼ po dans les trous percés de sorte que seulement la bride reste au-dessus de la 

surface du toit (La Fig. 8.4).

10. Fixer les supports de montage à la surface du toit par l'insertion d'un boulon à bride dentelée de ¼

 

x 1¼ po dans l'écrou-douille (La Fig. 8.5). Serrer à l'aide d'une clé de 3/8 po à une torque de serrage 

recommandé de 15 lbs. Lorsque le boulon à bride dentelée est vissé dans l'écrou-douille, le matériau 

environnant l'écrou-douille va gonfler légèrement, fixant la structure sur le toit du VR (Fig. 8.6 & 8.8).

11. V

eiller à ce que tous les boulons et supports de montage soient couverts d'une couche généreuse d'enduit 

d'étanchéité pour VR, tel que recommandé par le détaillant.

Le

 maté

riau en caoutchouc de la 

douille se dilate

 quand  le boulon 

est serré

 pour ancrer solidement 

les support de montage

.

Module S

olaire

¼”-20 x 1¼” Boulon à Bride 

¼” Rondelle Plat

e

Écrou-Douille

Support à M

ontage 

Ma

riau de toit du v

éhicule 

jusqu'à env.

 3/8 po d'épaisseur

 La Fig. 7.8 Fixer le support de montage à 5 trous sur le toit du VR

SECTION 7  |

  Installation du Panneau Solaire

Содержание SRV-150-30A

Страница 1: ...Please read this manual before operating your kit Owner s Manual Solar Charging Kit SRV 100 30A SRV 150 30A...

Страница 2: ...ICIENCY OR SUITABILITY OF ANY TECHNICAL OR OTHER INFORMATION PROVIDED IN ITS MANUALS OR OTHER DOCUMENTATION 2 ASSUMES NO RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR LOSSES DAMAGES COSTS OR EXPENSES WHETHER SPECIA...

Страница 3: ...n 2 Make sure correct polarity is observed when making connections between the solar panel Charge Controller and the battery Damage due to reverse polarity connection is not covered by warranty 3 Make...

Страница 4: ...panel is covered with an opaque dark material such as paper cloth during installation Do not make contact with the terminals when the panel is exposed to sunlight or any other light sources Section 2...

Страница 5: ...f Cells Polycrystalline Monocrystalline No of Cells 36 36 Maximum System Voltage UL 1703 600VDC IEC 61215 16730 1000VDC Series Fuse Rating 15A 10A Terminal Box IP 65 with 2 Bypass Diodes Cable 4mm2 wi...

Страница 6: ...8 8 Locknut 1 4 Hex Stainless Steel Nylon Insert For Flange Bolt Srl 6 4 4 9 Well Nut Nut size 1 4 20 Length 1 Shank Dia 1 2 For fixing Mounting Bracket Srl 5 to RV roof other structure 4 4 10 Flange...

Страница 7: ...IP67 Temperature range 40 C to 90 C MC4 Connectors Figs 3 1 3 2 The MC4 Connectors mentioned in this manual have been designated Male and Female based on the characteristics of the mating contact ins...

Страница 8: ...cted in series to increase the output voltage will put out higher lethal voltages To avoid any electrical shock hazard during installation make sure that the solar panel array is covered with an opaqu...

Страница 9: ...to the MC4 Female Connector marked that is attached to the Negative extension wire Make sure that the locking tabs snap in for a firm connection The bare end of the Negative PV Extension Wire will no...

Страница 10: ...ig 3 5 To Charge Controller Female MC4 Connector Male MC4 Connector SCW 20 2 Kit SBC 2 Kit SCW 20 2 Kit MC4 Male Branch Connector MC4 Female Branch Connector MC4 2 Fig 3 5 Connecting two solar panels...

Страница 11: ...the installation procedure 2 Open the packaging and check to make sure that all parts have been received as per the List of Components page 6 3 Arrange for the required tools to carry out the install...

Страница 12: ...Charge Controller mark the cut out on the installation surface and the location of the mounting holes 8 Using a hand drill and suitable drill bit drill the mounting holes 9 Using a jig saw or suitable...

Страница 13: ...that the mounting surface on the RV roof is strong enough to support the mounting hardware solar panel and wind loads 5 The centre and end holes on the mounting brackets Fig 7 2 are sized to accept t...

Страница 14: ...Nuts drill holes 1 deep at the marked positions using a size drill bit Make sure that drilling does not interfere with pre existing wiring installations 8 Apply silicone or any appropriate sealant rec...

Страница 15: ...n parallel to increase capacity wiring and fuse sizes will be required to be changed accordingly Use AWG 12 for up to 6 ft and AWG 10 for up to 10 ft to limit voltage drop to 2 at maximum 10A Mark the...

Страница 16: ...east 8 10 inches away from the RV roof edges and leave sufficient space to walk around the panel and access the mounting hardware 2 Make sure the thickness of the roof at the installation location is...

Страница 17: ...e Controller through the hole Use appropriate sealant as recommended by your local RV dealer to ensure the penetration at the side of the vent is watertight B Through the vent screen Route the wire pa...

Страница 18: ...al of Battery 2 becomes the Negative terminal of the 12V battery bank Parallel Connection of Batteries Solar Charge Controller SCC 30AB rear view Solar Charge Controller SCC 30AB rear view PV PV BAT B...

Страница 19: ...o the Solar Charge Controller SCC 30AB See Figs 9 2 and 9 3 given above attention should be paid to the manner in which the Solar Charge Controller is connected to the battery bank Please ensure that...

Страница 20: ...ll be charged at different charging current and thus will reach fully charged state at different times The battery with lower series resistance will take shorter time to charge as compared to the batt...

Страница 21: ...Canada only No refund of the purchase price will be granted to the Purchaser unless the Warrantor is unable to rem edy the defect after having a reasonable number of opportunities to do so Warranty se...

Страница 22: ...e Numbers Ph 1 800 561 5885 Fax 1 888 814 5210 Local Numbers Ph 604 525 3836 Fax 604 525 5221 Website www samlexamerica com USA Shipping Warehouses Kent WA Plymouth MI Canadian Shipping Warehouse Delt...

Страница 23: ...Sans Frais T l 1 800 561 5885 T l c 1 888 814 5210 Num ros locaux T l 604 525 3836 T l c 604 525 5221 Site internet www samlexamerica com Entrep ts USA Kent WA Plymouth MI Entrep t Canadian Delta BC A...

Страница 24: ...a accord l Acheteur moins que le Garant ne soit pas en mesure de rem dier au d faut apr s avoir b n fici d un nombre raisonnable d occasions pour ce faire Le service de garantie sera effectu uniquemen...

Страница 25: ...tement charg des moments diff rents t La batterie avec une plus faible r sistance en s rie n cessitera moins de temps pour tre charg e par rapport la batterie qui voit une plus grande r sistance en s...

Страница 26: ...h es en s rie pour former une banque de batteries de 12V avec une capacit de 200 AH Cha ne 2 Ces deux batteries de 12V 200 AH soit les Cha nes 1 et 2 sont branch es en parall le pour former une banque...

Страница 27: ...30AB vue arri re PV PV BAT BAT Batterie de 6V Batterie de 6V Batterie 1 Batterie 2 Cable A Cable B La Fig 9 1 Connexion en S rie Lorsque deux ou plusieurs batteries sont branch es en s rie leurs tensi...

Страница 28: ...solaire et la surcharge du vent 7 Enlever le couvercle d a ration pour acc der l ouverture des conduits et garder les ferrures de fixation de l vent en toute s curit puisque le couvercle d a ration do...

Страница 29: ...nnants tels que les vents climatiseurs antennes de TV etc Autant que possible positionnez les panneaux afin de minimiser la longueur du c blage entre le panneau solaire et le r gulateur de charge Plac...

Страница 30: ...en cons quence t Marquer les c bles afin de pouvoir distinguer entre les c bles Positifs et N gatifs t S assurer que la borne Positive de la batterie d sign e par est reli e la borne Positive du r gu...

Страница 31: ...t du silicone ou un produit d tanch it appropri recommand par le d taillant de votre VR aux trous perc s pour les imperm abiliser 9 Ins rer l crou douille de po dans les trous perc s de sorte que seul...

Страница 32: ...rous de centre et d extr mit sur les supports de montage Fig 7 2 sont dimensionn s pour accepterles pi ces de fixation de po fourni avec l appareil Si l utilisation de pi ces de fixation de taille plu...

Страница 33: ...ouper le mat riau partir de la surface de montage 10 Apr s avoir c bl les bornes du r gulateur de charge voir la Section 6 propos le c blage fixer la plaque de montage la surface d installation en uti...

Страница 34: ...eau solaire la tension maximale dans ne doit pas d passer 50 V Bloc Diagramme de l Installation La Fig 4 1 1 Lire le guide en d tail et chercher comprendre la proc dure d installation 2 Ouvrir l embal...

Страница 35: ...exion au circuit ext rieur photovolta que Connexion de Deux Panneaux Solaires en Parall le Lorsqu ils sont S par s par une Distancee Fig 3 5 MC4 2 Connecteur MC4 femelle Connecteur MC4 m le Trousse SC...

Страница 36: ...r MC4 Femelle d sign par qui est attach au fil d extension N gatif Assurer vous que les languettes crans sont verrouill es pour une connexion solide L extr mit d nud e du fil d extension N gatif assum...

Страница 37: ...ension aux Fils de Sortie du Panneau Solaire Fig 3 3 Male MC4 mating connector marked Male MC4 mating connector marked for Positive PV Extension Wire Female MC4 mating connector marked for Negative PV...

Страница 38: ...ent dans les bornes Dans le connecteur MC4 m le 1 de la Fig 6 2 l encart d accouplement interne 2 Fig 6 2 est une broche m le La broche est dispos de deux fentes 3 de la Fig 6 2 pour l insertion dans...

Страница 39: ...Srls 6 et 10 8 8 8 Contre crou po Hex Acier Inox encart en nylon pour le boulon bride Srl 6 4 4 9 crou douille Taile d crou 1 4 20 Longueur 1 po tige de diam tre d un po pour la fixation du support de...

Страница 40: ...Cellules Polycryistallin Monocryistallin No de Cellules 36 36 Tension Maximale du Syst me UL 1703 600VDC IEC 61215 16730 1000VDC Classification du Fusible en S ries 15A 10A Bo te Jonction IP 65 avec 2...

Страница 41: ...lectrocution assurez vous que le panneau solaire soit recouvert d un mat riel opaque noir tel que du papier tissu lors de l installation Ne touchez pas les bornes lorsque le panneau est expos la lumi...

Страница 42: ...que la bonne polarit est observ e lorsque vous branchez le panneau solaire le r gula teur de charge et la batterie Les dommages dus un inversement de la polarit ne sont pas couverts par la garantie 3...

Страница 43: ...INENCE DE TOUTE TECHNIQUE OU D AUTRES INFORMATIONS FOURNIES DANS SES MANUELS OU D AUTRES DOCUMENTS 2 N ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT OU RESPONSABILIT POUR LES PERTES DOMMAGES CO TS OU D PENSES QU IL S A...

Страница 44: ...Veuillez lire ce guide avant d utiliser votre trousse Guide de l Utilisateur La Trousse de Recharge Solaire SRV 100 30A SRV 150 30A...

Отзывы: