samhydraulik VPD Скачать руководство пользователя страница 7

pag. 7 

Cables:

 Use 

shielded

 cables for solenoids and con-

trol connection and connect the braiding to earth. 
The supply and solenoids cables must be of 2x1mm² 
size for length up to 20 metres and of 2x1.5mm² size 
for length above 20 metres. 

Brake relay:

 The coil voltage must be the same as 

supply voltage. (i.e.: supply 24V DC, coil 24V DC), 
the absorbed current must be lower than 400 mA. 

Cavi:

 Utilizzare cavi schermati per collegare i riferi-

menti e le bobine con la calza collegata a terra. Uti-
lizzare per collegare le bobine e l’alimentazione, cavi 
con sezione 2x1mm² fino a 20 metri, 2x1.5mm² oltre 
20 metri. 

Relè freno:

 la tensione della bobina deve essere 

pari a quella di alimentazione (es.: alimentazione 
24V DC, bobina 24V DC), l’assorbimento max. non 
deve superare i 400 mA. 

Tarature standard di fornitura 

Presetting for delivery 

Tensione nominale 

Nominal voltage 

 

12 V 

24 V 

Corrente al solenoide A/B 

Solinoid current A/B 

min 

400 mA 

200 mA 

max 

1600 mA 

800 mA 

min

 →

 I 

max 

0 s 

0 s 

max

 →

 I 

min 

0 s 

0 s 

Frequenza 

Frequency 

 

110 Hz 

110 Hz 

Corrente apertura freno 

Brake control current 

 

600 mA 

300 mA 

Tempo rampa 

Ramp time 

Collegamenti standard

 

Standard connection diagrams

 

Collegamento freno 

Brake connection 

Collegamento solenoidi 

Solenoids connection 

Alimentazione 

Power sypply 

ATTENZIONE: 

Nel momento in cui si collega l'ali-

mentazione alla scheda VPD/AD, e per una durata di 
alcuni secondi, è possibile che sulle uscite A e B 
della scheda siano presenti una tensione e una cor-
rente sufficienti a mettere in funzione le elettrovalvo-
le proporzionali collegate alla scheda. Per tale moti-
vo è necessario assicurarsi che la scheda VPD/AD 
sia alimentata da almeno 3 secondi  prima di mettere 
in funzione i dispositivi ad essa collegati. 

WARNING: 

When the supply voltage is connected to 

VPD/AD, it is possible to have an output impulse of 
current in either the A or B outputs. This can result in 
undesired operation of the hydraulic unit. To avoid 
this a time delay of 3 seconds must be present be-
tween the moment in which the supply voltage is fed 
to the VPD/AD and the moment in which the pump 
or motor is started. 

Содержание VPD

Страница 1: ...AMPLIFICATORE ELETTRONICO ELECTRONIC AMPLIFIER VPD AD C 12V 24V Cod 650 9905 0000 650 9906 0000 Manuale di installazione Installation manual...

Страница 2: ...nti standard pag 7 Taratura di fornitura pag 7 Collegamenti alternativi pag 8 Procedura di taratura pag 9 Description pag 3 Main features pag 3 Characteristic curves pag 3 Block circuit diagaram pag 4...

Страница 3: ...ni di temperatura e tensione di alimentazione Protezione corto circuito in uscita Protezione inversione alimentazione VPD AD electronic amplifier is a proportional ampli fier with current feedback whi...

Страница 4: ...al potentiometer resistance Re 2 10 kOhm 2 10 kOhm Regolazione tempo rampa di salita Adjustable rise ramp time ts 0 s 20 s 0 s 20 s Regolazione tempo rampa di discesa Adjustable drop ramp time td 0 s...

Страница 5: ...one Supply led P4 Rampa salita solenoide B B Solenoid rise ramp time L2 Led Solenoide A A Solenoid led P5 Corrente minima solenoide B B Solenoid min current L3 Led Solenoide B B Solenoid led P6 Corren...

Страница 6: ...mmetrical operation Potentiometer control Funzionamento simmetrico Controllo in tensione Symmetrical operation Voltage control Funzionamento indipendente Controllo a potenziometro Independent operatio...

Страница 7: ...mA I min I max 0 s 0 s I max I min 0 s 0 s Frequenza Frequency 110 Hz 110 Hz Corrente apertura freno Brake control current 600 mA 300 mA Tempo rampa Ramp time Collegamenti standard Standard connection...

Страница 8: ...la direzione del flusso di una pompa HCV Use of a switch to select the flow direction of a HCV pump Controllo di due unit H1V o H2V in parallelo Two H1V or H2V units in parallel operation Controllo di...

Страница 9: ...ewdriver 2 mm not supplyed Light bulb 12V 24V not supplyed Collegamenti Connections Procedura Lo schema allegato si riferisce alla taratura del ca nale corrispondente all elettromagnete A Per la ta ru...

Страница 10: ...i one tra il numero di giri dei trimmer e la durata delle rampe lineare Una valutazione dei tempi di ritardo pu quindi essere effettuata contando il numero di giri fatti dai trimmer L escurssione tra...

Страница 11: ...pag 11...

Страница 12: ...Spa Non sar possibile basare alcun procedimento legale su tale materiale Modifiche del prodotto La S A M Hydraulik Spa si riserva il diritto di variare i suoi prodotti anche quelli gi ordinati sen za...

Отзывы: