SAMES KREMLIN FPro G Скачать руководство пользователя страница 15

 

15 

 

2

 

UE Declaration of Conformity  

 

578.151.130 2102

 

SAMES KREMLIN SAS

 

13, chemin de Malacher 

38 240 - MEYLAN - France 

 : 33 (0)4 76 41 60 60 

www.sames-kremlin.com

 

FR 

UK

 

DE

 

Pour une utilisation sure, Il est de votre 

responsabilité de : 

  D’installer, d’utiliser, d’entretenir et de 

réparer l’équipement conformément aux 

préconisations de SAMES KREMLIN ainsi 

qu’aux  réglementations nationales et/ou 

locales, 

  Vous assurez que les utilisateurs de cet 

équipement ont été formés, ont parfaitement 

compris les règles de sécurité et qu’ils les 

appliquent. 

To ensure safe use of the machinery, it is 

your responsibility to: 

  Install, use, maintain and repair the 

machinery in accordance with SAMES 

KREMLIN's recommendations and national 

and/or local regulations, 

  Make sure that the users of the 

machinery have received proper training 

and that they have perfectly understood the 

safety rules and apply them. 

Eine sichere Nutzung setzt voraus, dass 

Sie: : 

  die Anlage im Einklang mit den 

Empfehlungen von SAMES KREMLIN 

sowie mit den nationalen und/oder lokalen 

Bestimmungen  installieren,  verwenden,  

warten und  reparieren, 

  sich vergewissern,  dass die Nutzer 

dieser Anlage angemessen geschult 

wurden, die Sicherheitsbestimmungen 

verstanden haben und sie anwenden. 

ES

 

IT

 

PT

 

Para una utilización segura, será de su 

responsabilidad: 

  instalar, utilizar, efectuar el 

mantenimiento y reparar el equipo  con 

arreglo a las recomendaciones de SAMES 

KREMLIN y a la normativa nacional y/o 

local, 

  cerciorarse de que los usuarios de este 

equipo han recibido la formación necesaria, 

han entendido perfectamente las normas de 

seguridad y las aplican. 

Per un uso sicuro, vi invitiamo a: 

  installare, utilizzare, mantenere e 

riparare l'apparecchio rispettando le 

raccomandazioni di SAMES KREMLIN, 

nonché le normative nazionali e/o locali, 

  accertarvi che gli utilizzatori 

dell'apparecchio abbiano ricevuto adeguata 

formazione, 

abbiano perfettamente 

compreso le regole di sicurezza e le 

applichino. 

Para uma utilização segura, é da sua 

responsabilidade: 

  Proceder à instalação, utilização, 

manutenção e reparação do equipamento 

de acordo com as preconizações de 

SAMES KREMLIN, bem como com outros 

regulamentos nacionais e/ou locais 

aplicáveis, 

  Assegurar-se que os utilizadores do 

equipamento foram devidamente 

capacitados, compreenderam 

perfeitamente e aplicam as devidas regras 

de segurança. 

NL

 

SE

 

FI

 

Voor een veilig gebruik dient u: 

  het  apparaat te installeren, gebruiken, 

onderhouden en repareren volgens de door 

SAMES KREMLIN gegeven aanbevelingen 

en overeenkomstig de nationale en/of 

plaatselijke reglementeringen, 

  zeker te stellen dat de gebruikers van dit 

apparaat zijn opgeleid, de veiligheidsregels 

perfect hebben begrepen en dat zij die ook 

toepassen. 

För en säker användning av utrustningen 

ansvarar ni för följande: 

  Installera, använd, underhåll och 

reparera utrustningen enligt anvisningarna 

från SAMES KREMLIN och enligt nationella 

och/eller lokala bestämmelser. 

  Försäkra er om att användare av denna 

utrustning erhållit utbildning, till fullo förstått 

säkerhetsföreskrifterna och tillämpar dem. 

Käytön turvallisuuden varmistamiseksi 

velvollisuutesi on:

 

  Noudattaa laitteiston asennuksessa, 

käytössä, kunnossapidossa ja huollossa 

SAMES KREMLIN in suosituksia sekä 

kansallisia ja/tai paikallisia määräyksiä, 

  Varmistaa, että laitteiston käyttäjät ovat 

koulutettuja ja ymmärtävät täysin 

turvallisuusmääräykset ja miten niitä 

sovelletaan. 

PL

 

CS

 

SL

 

Dla zapewnienia bezpiecznego 

użytkowania  na  użytkowniku  spoczywa 

obowiązek:

 

 

Instalowania, użytkowania, konserwacji 

i naprawy urządzenia zgodnie z zaleceniami 

firmy SAMES KREMLIN oraz z przepisami 

miejscowymi, 

 

Upewnienia,  że  wszyscy  przeszkoleni 

użytkownicy

 

urządzenia  zrozumieli  zasady 

bezpieczeństwa i stosują się do nich.

 

Pro bezpečné používání jste povinni:

 

 

Nainstalovat, 

používat, 

udržovat 

opravovat  zařízení  v

 souladu s pokyny 

firmy SAMES KREMLIN a s 

národními 

a/nebo místními legislativními předpisy,  

 

  U

jistit  se,  že  uživatelé  tohoto  zařízení 

byli  vyškoleni,  že  dokonale  pochopili 

bezpečnostní pravidla a

 

že je dodržují.

 

Za varno uporabo ste dolžni:

 

 

inštalirati,  uporabljati,  vzdrževati  in 

popravljati  opremo  po  določilih  SAMES 

KREMLIN in v skladu z veljavnimi 

nacionalnimi in/ali lokalnimi predpisi, 

  poskrbeti, da so uporabniki te opreme 

ustrezno usposobljeni, poznajo varnostne 

predpise in da jih upoštevajo. 

SK

 

HU

 

RO

 

V  záujme  bezpečného  je  vašou 

povinnosťou:

 

 

nainštalovať,  používať,  udržiavať  a 

opravovať  zariadenie  v  súlade  s 

odporúčaniami 

spoločnosti 

SAMES 

KREMLIN a národnými a/alebo miestnymi 

predpismi, 

 

uistiť  sa,  že  používatelia  tohto 

zariadenia boli zaškolení, riadne porozumeli 

pravidlám bezpečnosti a používajú ich.

 

A biztonságos használat érdekében az Ön 

felelőssége, hogy:

 

  a berendezést a SAMES KREMLIN 

ajánlasainak valamint a nemzeti és/vagy 

helyi 

szabályozásoknak 

megfelelően 

helyezze üzembe, használja, tartsa karban 

és javítsa,

 

  megbizonyosodjon róla, hogy a 

berendezés felhasználói képzettek, 

tökéletesen megértették és alkalmazzák a 

biztonsági előírásokat.

 

Pentru 

utilizare 

sigură, 

este 

responsabilitatea dvs. să:

 

 

Instalaţi,  utilizaţi,  întreţineţi  şi  reparaţi 

echipamentul 

conform 

instrucţiunilor 

SAMES 

KREMLIN 

precum 

şi 

reglementărilor naţionale şi/sau locale,

 

 

Vă  asiguraţi  că  utilizatorii  acestui 

echipament  au  fost  instruiţi,  au  înţeles 

perfect  regulile  de  securitate  şi  le  aplică 

integral. 

 

 

 

Содержание FPro G

Страница 1: ...FPro G II2G Ex h IIB T6 Gb X User manual 582166110 2021 03 11 Index A Original manual SAMES KREMLIN SAS 13 Ch emin de Malacher 38240 Meylan www sames kremlin com 33 0 4 76 41 60 60...

Страница 2: ...m whatsoever and any exploitation or communication of its contents are prohibited unless expressly authorized in writing by SAMES KREMLIN The descriptions and characteristics contained in this documen...

Страница 3: ...s 28 5 2 Performances 31 5 3 Principle of operation 31 6 Installation 32 6 1 General Installation Diagram 32 6 2 Installation Diagram Air Pressure Adjustment with or without Gauge at Gun Handle 33 6 3...

Страница 4: ...10 4 6 Replace the GSP kit 64 10 4 7 Replace the air connection 71 10 4 8 Replace the gravity cup 72 10 5 Replace of defective parts 75 11 Disposable cups smart cups 76 11 1 Assembly instructions 76 1...

Страница 5: ...new equipment and we thank you for it We have taken the greatest care from design to manufacturing to ensure that this equipment gives you complete satisfaction For a good use and an optimal availabil...

Страница 6: ...its entirety or to the partial replacement of the defective component SAMES KREMLIN will only bear the cost of the parts necessary to replace the defective Material No guarantee will be granted by SAM...

Страница 7: ...hing crushing Risk of product emanation Danger hot rooms or surfaces Danger automatic start moving parts Danger risk of flammability General Obligation Grounding Refer to manual instruction leaflet Gl...

Страница 8: ...rsonnel must be familiar with the standards guidelines accident prevention regulations and operating conditions in force Personnel must have been authorized by the Safety Officer to perform the requir...

Страница 9: ...ors have fully assimilated all instructions and safety rules for this equipment and the other components and accessories of the installation Only authorized personnel will be allowed to carry out prod...

Страница 10: ...MES KREMLIN cannot be held responsible for direct or indirect material damage caused in use for the poor compatibility of materials in contact for the inherent risks to personnel and the environment f...

Страница 11: ...hrough the air or fluid hose The materials to be painted must also be grounded by means of clamps with cables or if they are suspended by means of hooks which must be kept clean at all times Always fo...

Страница 12: ...good conductivity to the ground All insulation cardboard paper plastic materials must be kept to a minimum in the work area Ground continuity must be checked by a qualified electrician Never operate...

Страница 13: ...modification Under no circumstances should our equipment be modified or used in unintended cases of use Parts and accessories must be exclusively supplied or approved by SAMES KREMLIN SAMES KREMLIN ca...

Страница 14: ...ially flexible hoses must be protected from mechanical or thermal damage during production or maintenance Waste related to the operation or dismantling of the equipment must be treated in accordance w...

Страница 15: ...aatselijke reglementeringen zeker te stellen dat de gebruikers van dit apparaat zijn opgeleid de veiligheidsregels perfect hebben begrepen en dat zij die ook toepassen F r en s ker anv ndning av utrus...

Страница 16: ...nion harmonisation legislation Erf llt die einschl gigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union es conforme con la legislaci n de armonizaci n pertinente de la Uni n conforme alla pertinente norm...

Страница 17: ...skod se vyd v na v hradn odpov dnost v robce Za izdajo te izjave o skladnosti je odgovoren izklju no proizvajalec Toto vyhl senie o zhode sa vyd va na vlastn zodpovednos v robcu Ezt a megfelel s gi n...

Страница 18: ...tation of FPro G Usage Guns recommended for spraying varnishes lacquers stains polyurethanes The product is fed by gravity via a compatible rigid or disposable cup Refer to procedure 12Disposable cups...

Страница 19: ...19 3 1 FPro G Gun Components Position Designation Visual Position Designation Visual A Paint cup D Nozzle needle B Air cap ring E Vortex C Equipped nozzle F GSP Kit FPRO G GSP...

Страница 20: ...20 3 2 Dimensions FPROG FPRO GSP Figure 1 FPro G Figure 2 FPro G Figure 3 FPro GSP Figure 4 FPro GSP...

Страница 21: ...ucture FPROG and FPRO GSP Spray width adjustment Seal packing Needle Spray air cap Trigger Adjustment of the compressed air flow rate Air supply Nozzle KIT GSP regulator Air valve Adjustment of the pr...

Страница 22: ...22 Lvb Description Lvb or Mvb Maximum spray width at 20 cm L 30 40 cm M 20 30 cm G Gravity HVLP High volume Low pressure LVLP Low volume Low pressure CONV Conventional Nozzle size CONV CONVENTIONAL LP...

Страница 23: ...23 Coding principle nozzle code and needle code 4 2 Options Disposable cup Smart Cup 131 799 9 XX XX nozzle b CODE NOZZLE TIP...

Страница 24: ...o G LVLP 12 Mvb CUP FPro G LVLP 13 Mvb CUP FPro G LVLP 14 Mvb CUP FPro G LVLP 15 Mvb CUP FPro G LVLP 18 Mvb CUP FPro G LVLP 22 Mvb CUP FPro G HVLP 12 Lvb CUP FPro G HVLP 13 Lvb CUP FPro G HVLP 14 Lvb...

Страница 25: ...25 4 4 Standards applied ATEX Directive 2014 34 EU NF EN ISO 80079 36 June 2016 NF EN ISO 80079 37 June 2016 NF EN 1127 1 August 2019...

Страница 26: ...mists are likely to occur occasionally during normal operation G Gas Ex h IIB T6 Ex Marking of conformity to European standards h Type of protection for non electrical appliance IIB Reference gas for...

Страница 27: ...27 4 4 2 Visuals of the marking elements FPro G CONV FPro G LP FPro G GSP...

Страница 28: ...le 3b 3b Weight with cup 619 g 728 g Weight without cup 446 g 527 g Noise level 83 dBA 83 dBA Maximum ambient operating temperature 50 C FPro G HVLP FPro G LVLP FPro G HVLP FPro G LVLP Type Gravity Ma...

Страница 29: ...X Gravity cup Plastic Air and Fluid connections Gun Elements mounted on the gun depending on model Air and product supply Air Connection M 1 4 NPS 1st assembly M BSP spare connection 7 mm int minimum...

Страница 30: ...zle 12 13 14 15 18 22 Flow rate 200 cc 220 cc 240 cc 300 cc 390 cc 440 cc Measured in water with 590 ml in the cup and 2 2 b of air LVLP head Nozzle 12 13 14 15 18 22 Flow rate 190 cc 230 cc 240 cc 29...

Страница 31: ...and spraying of paint or other liquid products glue only thanks to a compressed air supply in more or less large quantities and under a pressure between 1 and 6 bars The product is gravity fed from t...

Страница 32: ...ibility of the user and this according to the products used the environment of the equipment and the conditions of use This distance of 1 meter can thus be adapted if the analysis carried out by the u...

Страница 33: ...ion Diagram Air Pressure Adjustment with or without Gauge at Gun Handle 1 Air pressure regulator and wall pressure gauge PO 2 Air hose 3 Pressure measured at the gun grip during operation air needle o...

Страница 34: ...Storage Our equipment must be stored in its original packaging In case of prolonged storage it is preferable to carry out preventive maintenance for all lubricants before commissioning Storage before...

Страница 35: ...air production system Verify the proper operation of the air extraction system Use measuring equipment that is certified monitored and complies with ATEX regulations Do not immerse the gun in solvents...

Страница 36: ...orm spray tests on a test surface Adjust the setting parameters to optimize spraying Air pressure and flow rate Fluid flow rate needle stroke nozzle size or pressure in the cup in case of GSP version...

Страница 37: ...s 14 20 s 20 s 20 s 15 20s 40s 20s 40s 20s 40s 20s 2000Cp 18 20s 40s 20s 40s 20s 40s 20s 2500Cp 22 40s 60s 40s 60s 40s 60s 40s 3000Cp Product viscosity to use with the FPro G with vortex Technology H...

Страница 38: ...on adjustment for right handed and left handed users For Left Handed For Right Handed The user of the FPRO GSP left or right handed can adapt and adjust the positioning of the GSP KIT for practical us...

Страница 39: ...ry Refer to 10 110 1Preventive Maintenance Plan 7 6 Safety in production Respect the maximum recommended pressures 6 bar max in the gun 1 bar max in the GSP cup Do not point the gun at yourself or any...

Страница 40: ...regular in all directions Cutted spray The pressure of the air sprays at the vents is too high for the paint flow Reduce air at the vents by closing the adjustment needle The spray is narrower Increas...

Страница 41: ...fective nozzle seal Replace it Insufficiently tight nozzle Tighten it Product leakage at the trim level Worn seal Tighten the liner press without blocking the needle If the leak is still present repla...

Страница 42: ...ed D OPER Gun All components SM OFF Clean gun components D OPER Solvents except for GSP kit blowgun brush antistatic cloth Sealing elements Seals SM OFF Grease the seals D OPER 560440001 MAGNALUBE TEF...

Страница 43: ...43 10 1 1 Location of lubrication points FPro G FPro GSP FPro G 560440001 PTFE grease 450 GR Box 560440101 10 ML GREASE PTFE CARTRIDGE...

Страница 44: ...44 Location of lubrication points FPro G FPro GSP continued FPro G GSP 560440001 PTFE grease 450 GR box 560440101 10 ML GREASE PTFE CARTRIDGE...

Страница 45: ...special antistatic materials Do not create electrostatic charges by friction Use only a damp cloth or antistatic wipes if manual cleaning is required in a hazardous area 10 3 Corrective maintenance R...

Страница 46: ...Assembly errors The use of improper replacement or defective parts may result in hazards to personnel damage malfunction or general shutdown of the equipment Intervening staff Qualified personnel Prer...

Страница 47: ...47 Step 1 Unscrew the complete head and remove it Step 2 Remove 1 The ring seal A 2 The friction seal B 3 The bare head C 4 The retaining ring D 5 The head ring seal E Step 3 Pull the trigger...

Страница 48: ...48 Step 4 Unscrew the nozzle equipped with the wrench supplied with the gun Step 5 Remove the distribution ring 1 and the nozzle seal 2...

Страница 49: ...49 Step 6 Remove the vortex 1 and distribution ring 2 Observe the alignment of the ring position along the axis of the figure below for reassembly...

Страница 50: ...50 Step7 Loosen the nut Step 8 Unscrew and remove the needle stop Step 9 Remove the needle spring and the needle from the back of the gun...

Страница 51: ...sure tightness between the needle and the body of the gun Intervening staff Qualified personnel Step 1 Check that there is no more product in the cup and in the gun Rinse the gun and the cup Dry the g...

Страница 52: ...e the trigger by removing the screw and trigger pin with two 5 5 wrenches Step 4 Unscrew the liner press using the key supplied with the gun Step 5 Pull out the needle packing which consists of a seat...

Страница 53: ...nsert the bearing into the seat and place the new assembly into the gun Step 7 Screw on the packing press loosely Step 8 Grease the needle Step 9 Reassemble the needle 560440001 PTFE grease 450 GR box...

Страница 54: ...needle spring and the needle stop Step 11 Tighten the nut Step 12 Fully tighten the liner press with the key supplied with the gun and unscrew by a quarter turn Note If leakage is present tighten slig...

Страница 55: ...55 Step 13 Raising the trigger Step 14 Feed in air and product...

Страница 56: ...56 10 4 3 Replace air valve Step 1 Loosen the nut...

Страница 57: ...57 Step 2 Unscrew the needle stop then remove the needle spring and needle from the back of the gun...

Страница 58: ...58 Step 3 Activate the trigger and unscrew the liner with the key supplied with the gun Step 4 Squeeze the trigger to move the valve...

Страница 59: ...he liner Step 6 Reassemble the liner on the new air valve Step 7 Reassemble the liner on the new air valve Grease the valve seals Step 8 Put the liner in place Screw on the liner 560440001 PTFE grease...

Страница 60: ...60 Step 9 Back up The greased needle The needle spring The needle stop Tighten the nut...

Страница 61: ...graph Step 2 Remove the seal Grease the new seal and place it in its housing Important For reassembly carefully insert the air valve into the gun body with a rotating movement so as to preform the val...

Страница 62: ...the grip Step 1 Unscrew the air needle at the vents and or the air needle at the grip using the key supplied with the gun The air needle must be in the open position before being mounted or dismounted...

Страница 63: ...63 Step 2 Check the condition of the clip and change it if necessary Step 3 Refit the new air needle to the air vents and or the air needle to the stock tightening torque 10 Nm...

Страница 64: ...ator kit must not be cleaned with solvents or immersed in solvents Do not pull the trigger and open the cup lid at the same time Maximum allowable pressure in the GSP cup 1 bar 14 psi Only use regulat...

Страница 65: ...65 Step 1 To remove the hose apply pressure from top to bottom on the arrowed element...

Страница 66: ...66 Step 2 Loosen the regulator Step 3 Unscrew the air needle using the key supplied with the gun...

Страница 67: ...67 Step 4 Remove the ring and air needle assembly Step 5 Separate the ring from the needle Step 6 Remove both seals from the ring...

Страница 68: ...ecessary Grease the new seals and place them inside the ring Check the correct arrangement of the seals in the ring chamber Step 8 Remove the circlip from the needle Step 9 Unscrew the needle to separ...

Страница 69: ...there are no deposits or residues in the liner Blow a blower if necessary Place the seal in the liner at an angle of approximately 45 degrees Then seal it once in the liner Use the air needle to prope...

Страница 70: ...Reassemble the GSP kit using the reverse procedure to that described in the previous steps of this procedure Check that the liner threads are properly engaged in the gun before tightening the liner wi...

Страница 71: ...t the air inlet fitting of the gun to the hose in place Intervening staff Qualified personnel Step 1 Unscrew the air connection from the gun body using the wrench supplied with the FPro G gun Step 2 I...

Страница 72: ...place the gravity cup Objectives Procedure to be carried out within the framework of maintenance Intervening staff Replace a damaged cup or replace it by a disposable cup Prerequisite Check that the c...

Страница 73: ...1 Unscrew the lid with the cup The cup is unscrewed by hand If resistance is encountered unscrew the gravity cup at the connection using the wrench supplied with the gun Step 2 Extract the anti drip m...

Страница 74: ...74 Step 3 Install the new anti drip membrane Step 4 Screw on the gravity cup by hand...

Страница 75: ...f defective parts After a complete shutdown of the equipment preventive maintenance can be performed according to the recommendations in the manual and using original SAMES KREMLIN spare parts or appr...

Страница 76: ...to the conventional gravity cup These cups are composed of a flexible pouch a lid with filter a holding ring and a cap Refer to 11 9 Consumable references 11 1 Assembly instructions Step 1 Thread adap...

Страница 77: ...g Step 5 Mix the paint with a stir stick Ensure that the paint has not coated the flange ring before attaching the lid Step 6 Seat lid into ring Step 7 Install the lid in two steps a Rotate for 1 4 tu...

Страница 78: ...n to secure It to the dosing cup Step 9 Connect the cup assembly to the spray gun perforating the membrane on the lid Step 10 Press the clamps on the lid to secure the Lid to the adapter Step 11 Optio...

Страница 79: ...aint gun upside down cup down without air pressure and pull the trigger to purge the gun paint remaining in the paint gun will flow into the disposable cup Step 2 Push the tabs down to release adaptor...

Страница 80: ...80 Step 4 Put the cap on the lid of the liner Step 5 Unclip the tabs from the dosing cup Step 6 Remove the liner from the dosing cup...

Страница 81: ...the opening is upwards Check that the paint permeates the filter Step 8 Put the cap on and store 11 3 Disposal instructions Repeat steps 1 to 6 then remove the liner No need to purge air before dispo...

Страница 82: ...VLP 14 Mvb CUP 136790315 FPro G LVLP 15 Mvb CUP 136790318 FPro G LVLP 18 Mvb CUP 136790322 FPro G LVLP 22 Mvb CUP FPro G LP without cup FPro G HvLp with cup 136 797 412 FProG HvLp 12 Lvb CUP 136 797 4...

Страница 83: ...136794313 FPro G CONV 13 Mvb CUP 136794314 FPro G CONV 14 Mvb CUP 136794315 FPro G CONV 15 Mvb CUP 136794318 FPro G CONV 18 Mvb CUP 136794322 FPro G CONV 22 Mvb CUP FPro G CONV without cup FPro G GSP...

Страница 84: ...stribution washer 7 Nozzle 8 Nozzle s o ring seal 9 Distribution ring 10 Vortex Section B Designations 11 Cup connection 12 Gun body FPro G GSP 13 Packing holder 14 Teflon bearing 15 Seat 16 Trigger a...

Страница 85: ...al 21 Needle sleeve 22 Short air needle 25 Valve actuator 26 One piece valve body 27 Valve seal x2 28 Valve seal HDPE 300 29 Air valve spring FPro G 30 Rear liner 31 Needle 32 Needle spring FPro G 33...

Страница 86: ...eal 6 Nozzle 7 Buse 8 Nozzle s o ring seal 9 Distribution ring 10 Vortex Section B Designations 11 Cup connection 12 Gun body FPro G GSP 13 Packing holder 14 Teflon bearing 15 Seat 16 Trigger axle 17...

Страница 87: ...Valve seal HDPE 300 29 Air valve spring FPro G 30 Sleeve 31 Needle 32 Needle spring FPro G 33 Locking nut M12x100 34 Magnetic needle stop 35 Cup body 36 Filter 37 Anti drip membrane 39 0 6L Cup seal 4...

Страница 88: ...799913 TIP NEEDLE 13 FPRO G 1 2 6 7 8 31 131799914 TIP NEEDLE 14 FPRO G 1 2 6 7 8 31 131799915 TIP NEEDLE 15 FPRO G 1 2 6 7 8 31 131799918 TIP NEEDLE 18 FPRO G 1 2 6 7 8 31 131799922 TIP NEEDLE 22 FPR...

Страница 89: ...ger FPro G 1 3 19 20 21 22 129130030 Air adjuster assembly 1 2 25 129030026 Pack of 5 air valve assembly drivers 5 1 25 26 27 28 29 129790020 Air valve assembly FPro G 1 2 29 30 32 34 129790905 Rear l...

Страница 90: ...r 125 m 48 cups 1 stir stick 138790112 Pack of 48 Smart Cups 750mL filter 125 m 48 cups 1 stir stick 138790113 Pack of 48 Smart Cups 750mL filter 190 m 48 cups 1 stir stick 138790114 Starter Kit Smart...

Страница 91: ...Level of maintenance spare parts 2 129080007 Pack of 2 air cap seals 2 1 2 5 6 8 14 15 28 37 129790901 Pack of seals FPro G 1 1 5 150040309 Pack of 10 seals 10 1 8 129209902 Set of 5 tip seals 5 1 28...

Страница 92: ...1 Brush large size 1 2 150070560 Handle gauge fittings MF 1 4 NPS 1 2 Level 1 preventive maintenance Level 2 Corrective Maintenance Level 3 Exceptional Maintenance 12 8 Lubricants References Designati...

Отзывы: