W TABLES
designed by David Lopez Quincoces
Via Aurelia 395/E, 55047, Querceta (LU), Italy salvatori.it [email protected] +39 0584 769 200
Nota!
/
Note!
La piletta di scarico è posizionata al centro del piatto doccia. In fase di
progettazione prevedere il corretto posizionamento del tubo di scarico.
The waste is positioned in the centre of the shower tray. Please ensure that
during the preparatory phase, the placement of the tube is taken into account.
Installazione /
Installation
1. Regolare i piedini di appoggio della base
in modo che, una volta appoggiato il
piano in pietra, questo risulti in bolla.
/
Regulate the adjustable supports at
the base of the legs to ensure that the
structure is perfectly level.
Nota! /
Note!
Attenzione, durante la movimentazione del prodotto, onde evitare di danneggiare la
pietra, si consiglia di appoggiare sempre i diversi elementi su una super
ficie
protettiva.
Take care when handling this product to avoid damaging the stone, particularly the
edges. We recommend placing it on a protective surface such as cardboard or a
sheet. Ideally installation should be carried out by two people.
2. Appoggiare il piano del tavolo sulle
gambe in metallo. /
Place the top on the
metal legs.
LxPxH - 240x120x72 cm
LxDxh - 94.5x47.2x28.4 in
LxPxH - 300x150x72 cm
LxDxh - 118.1x59.1x28.4 in
Nota! /
Note!
Si consiglia di far eseguire l’installazione a personale qua
lific
ato.
Installation should only be carried out by
qualifie
d tradespeople.
Nota! /
Note!
Fare attenzione al peso del piano in pietra.
Remember that the stone top weighs a
signific
ant amount.
IMPORTANT!
Please read before proceeding with installation
We would draw your particular attention to Steps 5 and 6 of this manual which cover
the following points:
•
•
The mortar bed must be created so as to ensure that the slats, once in place, are
perfectly flush.
The mortar mix must be applied so as to create a mortar bed which is completely
compact and solid. There should be no unfilled space or air pockets between
the stainless steel tray and the mortar bed.
•
The horizontal supports must be absolutely level so that once the stone slats
are laid in place there is no margin for movement.
These steps are crucial as if not carried out precisely, the result may be an unstable
surface which could lead to the stone slats breaking over time.
IMPORTANTE! /
IMPORTANT!
Le doghe sono 14mm più alte del bordo del piatto doccia; è quindi necessario
prestare attenzione allo spessore degli elementi in pietra della pavimentazione
circostante. Se non hanno uno spessore di 14 mm deve essere modificata la
posizione della vasca in acciaio del piatto doccia di conseguenza.
Si prega di studiare con attenzone la sezione sotto riportata prima di iniziare
l’installazione.
The height of the slats is 14mm greater than the lip of the tray itself. Therefore, if the
surr
ounding fl
oor surface is not precisely 14mm high, you will need to factor this in
and make the appropriate mo
dific
ations.
Please carefully study the cross-section diagram below and refer to the section
“Dimensions” before commencing installation.
A
B
C
D
E
F
G
H
Tutte le misure sono espresse in mm.
All measurements shown are in mm.
Doga
Pavimento
Piatto doccia inox
Massetto
Pr
ofila
to in gomma
Sigillante
Colla per pavimento
Bordo del piatto
doccia
Slat
Floor
Steel structure of tray
Mortar bed
Rubber casing strips
Sealant
Floor glue
Top edge of shower
tray
Legenda /
Key