background image

7

HU

S

DK

BATTERIES

1 x CR2032. Sørg for, at +/- polerne vender den rigtige vej.

Fjern isoleringsfligen før batteriet bruges for første gang.

SÅDAN TÆNDER MAN FOR DEN

1)  Anbring skålen på vægten, inden der tændes for den.

2)  Tryk på 

ON/ZERO

-knappen, og giv slip. Nu vises tallene 

8888

 i displayet.

3)  Vent, indtil tallet 

0

 vises i displayet.

TRYK FOR AT ÆNDRE VEGNINGSENHED

Tryk på 

g-oz

-knappen for at skifte mellem kg og engelske pund når som helst under 

vejningen.

TILFØRSEL OG VEJNING AF FLERE INGREDIENSER

For at veje flere forskellige ingredienser i en skål skal du trykke på 

ON/ZERO

 for

at nulstille displayet mellem hver ingrediens.

AUTOMATISK SLUKNING

Hvis displayet viser 

0

 i 1 minut eller viser samme vægt i 3 minutter, slukkes

der automatisk.

MANUEL SLUKNING

Tryk på 

ON/ZERO

 - knappen, og hold den trykket ned (i ca. 3 sekunder), indtil der 

vises et tomt display.

ADVARSLER, DER VISES

 

Udskift batterier 

Overvægt 

Tryk på 

ON/ZERO

 

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

•  Hvis vægten ikke skal bruges i længere tid, skal batteriet tages ud. Tag altid 

flade batterier ud med det samme.

•  Rengør vægten forsigtigt med en fugtig klud. 

LAD VÆRE

 med at komme vægten i

  vand eller at bruge kemiske/slibende rensemidler.

•  Alle plastikdele bør rengøres med det samme efter at have været i berøring med 

fedt, krydderier, eddike og madvarer med stærk smag eller farve. Undgå kontakt 

med syrer som f.eks. citronsaft.

WEEE FORKLARING

Denne afmærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes med andet 

husholdningsaffald inden for EU. For at forhindre mulig skade for miljøet eller 

menneskers sundhed på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse, skal 

det genanvendes på ansvarlig vis for at fremme den bæredygtige genanvendelse 

af materielle ressourcer. Gør brug af returnerings- og indsamlingssystemer eller 

kontakt den detailhandler, hvor produktet blev købt, for at returnere det brugte 

produkt. Disse kan videresende produktet til miljøsikker genanvendelse.

BATTERIDIREKTIV

Dette symbol indikerer, at batterier ikke må bortskaffes med  

husholdningsaffald, da de indeholder stoffer, der kan være miljø- og 

helbredsskadelige. Bortskaf venligst batterier på udpegede indsamlingssteder.

GARANTI

Produktet er beregnet til hjemmebrug. Salter vil reparere og udskifte produktet, eller 

enhver del af dette produkt, (ekslusiv batterier) gratis, hvis det indenfor 15 år fra 

købsdatoen kan vises, at det er svigtet på grund defekte materialer eller udførelse. 

Denne garanti dækker arbejdende dele, som påvirker vægtens funktion. Den 

dækker ikke kosmetisk forringelse, som er forårsaget af normalt slid og brug, eller 

beskadigelse, som er forårsaget af vanvare eller misbrug. Hvis vægten eller dens 

komponenter åbnes, vil garantien ugyldiggøres. Erstatningskrav under garanti skal 

understøttes af købsbevis og skwal returneres fragt betalt til Salter (eller den lokale 

udnævnte Salter agent, hvis udenfor Storbritannien). Man skal være omhyggelig med 

at indpakke vægten, så den ikke bliver beskadiget under transport. Denne garanti 

er udover forbrugerens lovbestemte rettigheder og har ingen indflydelse på disse 

rettigheder på nogen som helst måde. Udenfor Storbritannien skal du kontakt din 

lokale udnævnte Salter agent.

ELEMEK

1 x CR2032. Ellenőrizze, hogy a +/- terminálok megfelelő irányba néznek-e.

Az első használat előtt távolítsa el a szigetelő fület.

BEKAPCSOLÁS

1)  A bekapcsolás előtt helyezze az edényt a mérlegre.

2)  Nyomja meg és engedje el az 

ON/ZERO

 gombot. A 

8888

 megjelenik a kijelzőn.

3)  Várjon amíg a kijelzőn megjelenik a 

0

 érték.

MÉRTÉKEGYSÉG ÁTKONVERTÁLÁSA

Nyomja meg a 

g-oz

 gombot az átváltáshoz a metrikus és az angolszász 

mértékegységek között, a mérés közben bármikor.

HOZZÁADÁS ÉS MÉRÉS

Több összetevő leméréséhez ugyanabban az edényben, érintse meg az 

ON/ZERO

 

gombot a kijelző visszaállításához az egyes összetevők között.

AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS

A mérleg automatikusan kikapcsol, ha a kijelzőn 1 percig a 

0

 érték látható, vagy ha 3 

percig ugyanaz a súly jelenik meg.

KÉZI KIKAPCSOLÁS

Nyomja meg és tartsa lenyomva az 

ON/ZERO 

gombot (hozzávetőlegesen 3 

másodpercig), amíg a kijelző ki nem kapcsol.

FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK

 

Cserélje ki az elemeket 

Súly túlterhelés 

Nyomja meg az 

 

 

 

ON/ZERO

 gombot 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

•  Ha a mérleget hosszabb ideig nem használja, vegye ki belőle az elemeket.

  Mindig azonnal vegye ki a lemerült elemeket.

•  A mérleget enyhén nedves ronggyal tisztítsa. 

NE

 merítse a mérleget vízbe, és ne 

használjon vegyi vagy dörzshatású tisztítószereket.

•  A zsírral, fűszerrel, ecettel és erősen ízesített/színezett élelmiszerekkel történő 

érintkezés után az összes műanyag összetevőt meg kell tisztítani. Kerülje a 

savakkal (például citromlé) történő érintkezést.

WEEE-MAGYARÁZAT

Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai Unióban nem szabad a 

háztartási hulladék közé dobni. Az ellenőrizetlen hulladék kezelésből származó 

környezeti vagy egészségügyi kár elkerülése végett, és a tárgyi készletek 

fenntartható kezelése jegyében felelősségteljesen hasznosítsa újra. A használt eszköz 

visszaküldéséhez kérjük, használja a visszaküldő és gyűjtő rendszereket, vagy lépjen 

kapcsolatba azzal a forgalmazóval, ahonnan a készüléket vásárolta. A terméket ezek a 

szolgáltatók környezetvédelmileg biztos újrahasznosító helyre viszik.

ELEMEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elemek nem dobhatók háztartási hulladék 

közé, mivel olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek károsak lehetnek a 

környezetre és az egészségre. Kérjük, vigye a használt elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre.

GARANCIA

Ez a termék csak háztartási felhasználásra készült. A Salter díjmentesen megjavítja 

vagy kicseréli a terméket vagy a termék bármely részét a vásárlástól számított 15 

éven belül, ha igazolható, hogy a hibát a gyártási vagy anyaghiba okozza. A garancia 

lefedi a mérleg működését befolyásoló mozgó gépalkatrészeket. A garancia nem fedi 

le a természetes kopás és elhasználódás által okozott kozmetikai értékcsökkenést 

vagy a baleset vagy rongálódás miatti károsodást. A mérleg vagy részeinek kinyitása 

vagy szétszerelése a garancia megszűnését eredményezi. A garanciaigényt alá kell 

támasztani a vásárlást igazoló nyugtával, és a terméket vissza kell küldeni a postai 

díjat megfizetve a Salter céghez (vagy az Egyesült Királyságon kívüli területek 

esetén a Salter által kinevezett helyi képviselőhöz). Gondosan kell eljárni a mérleg 

csomagolásakor, hogy szállítás közben ne sérülhessen meg. Ez a kötelezettségválla-

lás kiegészíti a vásárló törvényi jogait és semmilyen módon nem befolyásolja azokat. 

Szervizeléssel kapcsolatosan lépjen kapcsolatba a következővel: Eurowares Trading 

Kft., H-4031 Debrecen, Kishegyesi u. 28., Levelezési cím: H-4001 Debrecen Pf. 333., 

Magyarország. Tel. +36 52 527 015 e-mail [email protected].

Содержание 1066

Страница 1: ...A CUCINA ELETTRONICA BALANÇA DE COZINHA ELETRÓNICA ELEKTRONISK KJØKKENVEKT ELECTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL ELEKTRONINEN KEITTIÖ VAAKA ELEKTRONISK KÖKSVÅG ELEKTRONISK KØKKENVÆGT ELEKTROMOS KONYHAMÉRLEG ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA ELEKTRONİK MUTFAK TARTILARI ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣΖΥΓΑΡΙΕΣΚΟΥΖΙΝΑΣ ЭЛЕКТРОННЫЕКУХОННЫЕВЕСЫ ELEK0CZNA WAGA KUCHENNA ELEKTRONICKÁ KUCHYNSKÁ VÁHA ...

Страница 2: ...888 apparaisse sur l affichage 3 Attendez que 0 soit visualisé POUR EFFECTUER UNE CONVERSION ENTRE LES UNITÉS DE PESAGE Appuyer le bouton g oz pour effectuer une conversion entre les unités de pesage AJOUTER ET PESER Pour peser plusieurs ingrédients différents dans un seul bol appuyer sur ON ZERO pour remettre l affichage à zéro entre chaque ingrédient L ARRÊT AUTOMATIQUE L arrêt automatique se ma...

Страница 3: ... Spain Tel 34 93 237 90 68 e mail scyse castelli scyse com BATTERIEN 1 x CR2032 Einsetzen Sie die Batterie entsprechend den Polmarkierungen Vor der erstenVerwendung den Isolierstreifen entfernen EINSCHALTEN 1 Stellen Sie einen Behälter auf die Waage 2 Die ON ZERO Taste drücken und loslassen 8888 wird auf der Anzeige erscheinen 3 Warten Sie bis auf der Anzeige 0 erscheint UM DIE EINHEITEN ZU WECHSE...

Страница 4: ...e non li pregiudica in alcun modo HoMedics Italy Casella Postale n 40 26838 Tavazzano Villavesco Lo Italy 39 02 9148 3342 PILHAS 1 x CR2032 Certificando se de que os seus terminais positivo e negativo e encontram nas posições correctas Retirar a patilha isoladora antes da primeira utilização LIGAR 1 Coloque um recipiente na balança antes de a ligar 2 Carregue o botão ON ZERO Número 8888 apareça no...

Страница 5: ... de weegschaal voordat u de weegschaal aanzet 2 Druk op de ON ZERO knop 8888 op het scherm verschijnt 3 Wacht tot het scherm 0 aangeeft VERANDEREN VAN GEWICHTSEENHEDEN Druk op de g oz knop voor veranderen van gewichtseenheden OM TOE TE VOEGEN TE WEGEN Teneinde verschillende ingredienten in een kom te wegen druk op de ON ZERO knop om display tussen jeder ingredient te herinstalleren DE WEEGSCHAAL U...

Страница 6: ...isääteisiin kuluttajaoikeuksiin eikä se vaikuta kyseisiin oikeuksiin millään tavalla Muissa maissa ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun Salter edustajaan S DK BATTERITYP 1 x CR2032 Kontrollera att polerna är insatta åt rätt håll Tag ur isoleringstabben innan första användande ANVÄNDNING 1 Ställ skålen på vågen innan du sätter på strömmen 2 Tryck på ON ZERO knappen Skärmen visar 8888 3 Vänta til...

Страница 7: ...e Az első használat előtt távolítsa el a szigetelő fület BEKAPCSOLÁS 1 A bekapcsolás előtt helyezze az edényt a mérlegre 2 Nyomja meg és engedje el az ON ZERO gombot A 8888 megjelenik a kijelzőn 3 Várjon amíg a kijelzőn megjelenik a 0 érték MÉRTÉKEGYSÉG ÁTKONVERTÁLÁSA Nyomja meg a g oz gombot az átváltáshoz a metrikus és az angolszász mértékegységek között a mérés közben bármikor HOZZÁADÁS ÉS MÉRÉ...

Страница 8: ...aha 8 Karlín Česká Republika Tel 420 225 386 130 e mail homedics dsicz cz PİL 1 x CR2032 kutupların doğru yerleştirildiğinden emin olun İlk kullanımdan önce izolasyon bandını çıkarın AÇMAK İÇİN 1 Açmadan önce kabı tartıya koyun 2 ON ZERO düğmesine basın ve serbest bırakın Ekranda 8888 görüntülenir 3 0 görüntüleninceye kadar bekleyin AĞIRLIK BİRİMLERİNİ DÖNÜŞTÜRMEK İÇİN Tartma işlemi sırasında metr...

Страница 9: ... Ε Β Ε Αθήνα Αγαμέμνονος47 Τ Κ 17675 Καλλιθέα Τηλ 302109478773 Θεσσαλονίκη PhilipposBusinessCenter Αγ Αναστασίας Λαέρτου Τ Κ 57001Πυλαία Τηλ 302310954020 БАТАРЕЙКИ 1батарейкиCR2032 Призаменебатареексоблюдайтеполярность Передначаломэксплуатацииудалитеизоляционнуюпрокладку ВКЛЮЧЕНИЕ 1 Передвключениемвесовпоместитенанихчашу 2 НажмитеиотпуститекнопкуON ZERO Наиндикатореотобразятсясимволы8888 3 Дождите...

Страница 10: ...konsumenta i w żaden sposób nie ogranicza tych praw W przypadku zapytań dotyczących obsługi prosimy o kontakt z Eko Koral Sp Z O O ul Wspólna 26 45 837 Opole Polska Tel 48 77 550 70 76 e mail biuro eko koral pl BATÉRIE 1 x CR2032 Odstráňte kryt na batériách Vložte batériu dbajte na správne polohovanie polarity Nasaďte kryt ZAPNUTIE 1 Pri použití položte misku na váhu pred zapnutím váhy 2 Stlačte a...

Страница 11: ...ci che vengono utilizzati nella sua vicinanza es cellulari Walkie Talkies CB Radio Trasmettitori microonde ecc Inoltre alti livelli di interferenza elettrostatica può causare un malfunzionamento del prodotto In questi casi è necessario rimuovere la batteria e reinserirla per riprendere il normale funzionamento Se il problema persiste contattare ilVs rivenditore locale P COMPATIBILIDADE ELECTROMAGN...

Страница 12: ... Cep Telefonları AlıcıVerici Telsizler CB Telsizler Model Araç Kumandaları ve bazı Mikrodalga Fırınlar gibi etkilenebilir Ayrıca aşırı düzeyde Elektrostatik Etkileşim ürünün çalışmasında geçici sorunlara yol açabilir Böyle bir durumda ürünün yeniden normal çalışmasını sağlamak için pilin çıkarılıp tekrar takılması gerekebilir Sorun giderilmezse yerel temsilcinize başvurun EL ΗΛΕΚΤΡΟΜΑΓΝΗΤΙΚΗ ΣΥΜΒΑ...

Отзывы: