background image

COMPONENTES

PARTE FRONTAL

PARTE TRASERA

A

2

3

4

5

6

ONDAS Y RIZOS AUTOMÁTICOS

Cree ondas y rizos marcados y brillantes de forma rápida y sencilla. Cilindro giratorio 
de control automático de temperatura de ondas y rizos de la línea Revamp, que enrolla 
los mechones de pelo cuidadosamente y modela sistemáticamente los rizos sin apenas 
esfuerzo.

ACEITES SUPERSUAVES PROGLOSS™

Todos los productos Revamp para el cuidado del cabello están tratados con ACEITES 
SUPERSUAVES PROGLOSS™, enriquecidos con argán, queratina y coco para una máxima 
suavidad y brillo.

PREPARACIÓN PARA EL USO4

•  Antes de usar este aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado.
•  Enchufe el aparato a una fuente de alimentación eléctrica de 220-240 V.
•  Compruebe que el ajuste de temperatura está en OFF (apagado) al empezar a usarlo.
•  Vaya subiendo paulatinamente el ajuste hasta llegar a la temperatura deseada. Véase la 

tabla más abajo.

SETTING

TIPO DE CABELLO

TEMPERATURE

Baja

Cabello fino, decolorado o estropeado 150°C

Media

Cabello normal o teñido

180°C

Alta

Cabello grueso u ondulado

210°C

CREAR UNOS RIZOS PERFECTOS

•  Separe mechones de pelo de 3 cm de anchura. Prepare cada 

mechón de pelo peinándolo o cepillándolo (en dirección 
descendente, desde el cuero cabelludo a las puntas) antes 
de rizarlo.

•  Si desea una mayor protección, puede rociar el pelo con un
•  vaporizador que proteja del calor.
•  Seguidamente elija el sentido del rizo colocando el botón en 

el sentido deseado (Función 2): a la derecha o a la izquierda, 
tal como se indica en el diagrama A. Acabe de peinar un lado 
del cabello primero. Antes de pasar al otro lado, cambie el sentido del botón para que 
los rizos miren todos en la misma dirección (A).

1.  Cilindro
2.  Botón de sentido del rizo
3.  Botón de rizos (con pitido para distintos 

tipos de rizos)

4.  LED de encendido/listo
5.  Botón de encendido/apagado/ ajuste de 

la temperatura

6.  Reposaplanchas de silicona

•  ¡OBSERVACIÓN MUY IMPORTANTE!

 Si se riza el pelo usted misma, recuerde que tiene que 

sujetar el aparato con los botones mirando hacia usted (B). Si le está rizando el pelo a 
otra persona, entonces los botones tendrán que estar mirando a esa persona.

Содержание REVAMP Professional CL-1500

Страница 1: ...PROGLOSS AUTO WAVE CURL AUTOMATIC ROTATING SYSTEM CL 1500 USER GUIDE...

Страница 2: ...ach layer of hair into sections 3 cm wide Smooth each section of hair by brushing or combing through the section from scalp to hair ends prior to curling For extra protection apply a heat protection s...

Страница 3: ...aution If the appliance is used incorrectly it can get stuck Should a tangle occur firstly turn the appliance off and then pull the product downwards until the hair is fully released Repeat for each h...

Страница 4: ...doubt contact a qualified electrician CLEANING MAINTENANCE Switch the appliance off unplug from the mains and allow to cool fully before cleaning Wipe over all surfaces using a soft damp cloth Do not...

Страница 5: ...cover damage caused by misuse or abuse accident the attachment of any unauthorised accessory alteration to the product or any other conditions whatsoever that are beyond the control of FKA Brands Ltd...

Страница 6: ...ev Cheveux pais ou ondul s 210 C CR ER DES BOUCLES PARFAITES S parez chaque portion de la chevelure en m ches de 3 cm de large Lissez chaque section en brossant ou en peignant du cuir chevelu jusqu au...

Страница 7: ...de le ranger Mise en garde Si l appareil n est pas utilis correctement il peut se coincer En cas d enchev trement teignez d abord l appareil puis tirez le produit vers le bas jusqu ce que les cheveux...

Страница 8: ...angez le toujours proximit de l appareil conserver dans un endroit frais et sec PRECAUTIONS IMPORTANTES Mise en garde Si l appareil n est pas utilis correctement il peut se coincer En cas d enchev tre...

Страница 9: ...ue dans la mesure o le produit est achet et utilis au Royaume Uni dans l UE Un produit devant faire l objet de modifications ou de r glages afin de permettre son fonctionnement dans un pays autre que...

Страница 10: ...iertes oder strapaziertes Haar 150 C Mittel Normales oder gef rbtes Haar 180 C Hoch Dickes oder gewelltes Haar 210 C SCHAFFEN SIE DIE PERFEKTEN LOCKEN Trennen Sie jede Lage des Haares in 3 cm breite S...

Страница 11: ...hlen Nach f nf Piept nen stoppt die Rotationsautomatik von selbst Nach der Verwendung schalten Sie das Ger t aus ziehen den Netzstecker setzen es auf den Stand und lassen es abk hlen bevor Sie es zur...

Страница 12: ...e Teile vollst ndig mit einem weichen Handtuch abgetrocknet werden bevor Sie das Ger t erneut verwenden Um Sch den am Kabel zu vermeiden wickeln Sie es nicht um das Ger t bewahren Sie das Kabel immer...

Страница 13: ...en die nicht vom Hersteller zugelassen sind oder die Ver nderung des Ger tes oder irgendwelche anderen Umst nde entstehen die sich der Kontrolle von FKA Brands Ltd entziehen Diese Garantie gilt nur we...

Страница 14: ...210 C CREARE RICCI PERFETTI Dividere ogni strato in ciocche di 3 cm Prima di arricciare lisciare ogni ciocca passando la spazzola o il pettine dall attaccatura fino alle punte Per una protezione extra...

Страница 15: ...mettere via Attenzione Se l apparecchio viene utilizzato in modo errato pu bloccarsi In caso di groviglio spegnere innanzitutto l apparecchio quindi tirare il prodotto verso il basso fino a liberare...

Страница 16: ...ti dell unit siano perfettamente asciutte passandole con un panno morbido prima dell uso Non avvolgere il cavo intorno all unit per non danneggiarlo custodirlo raccolto vicino all apparecchio Custodir...

Страница 17: ...l prodotto acquistato e utilizzato nel Regno Unito nell UE La presente garanzia non copre le modifiche o gli adattamenti necessari per il funzionamento dell apparecchio in un Paese diverso da quello p...

Страница 18: ...no decolorado o estropeado 150 C Media Cabello normal o te ido 180 C Alta Cabello grueso u ondulado 210 C CREAR UNOS RIZOS PERFECTOS Separe mechones de pelo de 3 cm de anchura Prepare cada mech n de p...

Страница 19: ...n Despu s de 5 pitidos el mecanismo giratorio se detendr de forma autom tica Cuando termine de utilizar el aparato ap guelo desench felo y espere a que se enfr e antes de guardarlo Precauci n Si el ap...

Страница 20: ...lgura siempre al lado del mismo Gu rdelo en un lugar fresco y seco MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Precauci n Si el aparato se usa incorrectamente puede atascarse En caso de enredos apague primero el...

Страница 21: ...el producto se ha adquirido y operado en RU UE La garant a no cubre las modificaciones o adaptaciones que precise el producto para que funcione en otros pa ses distintos de los que va destinado ha sid...

Страница 22: ...erdeel elke haarlaag in delen van 3 cm breed Maak elk deel glad door te borstelen of kam de lagen van de hoofdhuid naar het einde van het haar voor het krullen Voor extra bescherming breng een hittebe...

Страница 23: ...rd wordt gebruikt kan het vast komen te zitten Mocht een wirwar optreden schakel dan eerst het apparaat uit en trek het product vervolgens naar beneden totdat het haar volledig is losgelaten Volg ons...

Страница 24: ...t op een koele droge plaats bewaren BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Voorzichtigheid Als het apparaat verkeerd wordt gebruikt kan het vast komen te zitten Mocht een wirwar optreden schakel dan eerst h...

Страница 25: ...product aangeschaft en gebruikt wordt in het VK de EU Een product dat gewijzigd of aangepast moet worden om gebruikt te kunnen worden in een land anders dan het land waarvoor het was ontworpen geprod...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...f Salon British Brands Distributed by FKA Brands Limited Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Tel 01473 874016 Via Giosu Carducci 125 20099 Sesto S Giovanni Milan Italy Tel 0039 02360060...

Отзывы: