salmson Nexis first V ATEX Скачать руководство пользователя страница 8

SALMSON 10/2017

8

English

The mechanical seal must be adapted to the  
pumped fluid and to the service conditions.

To avoid the risk of overspeed, do not exceed the 
pump’s designated capacity.

The pump must be earthed in compliance with 
the installation instructions.

The operator is responsible for inspecting the 
pump at regular intervals as follows:
- The hydraulics coupling/motor must always be 
completely tightened to the torque (M6: 8 N·m, 
M8: 22.5 N·m, M10: 45 N·m, M12: 80 N·m) to 
avoid any abnormal play, vibrations and mecha-
nical degradation that may give rise to heat and 
therefore cause sparks.
- The internal components of the pump must be 
monitored every time maintenance and repair 
work is carried out and replaced if necessary.
- It is recommended to check that the pump runs 
without any locking point every time the pump is 
stopped for maintenance and repair.

The motor has the ATEX certification. Please refer 
to the respective instructions.

The delivery rate sensor has the ATEX certifica- 
tion. Please refer to the manufacturer’s operating 
instructions and the additional installation and 
operating instructions.

4. Installation instructions and  

commissioning of the delivery rate 

controller

Fig. 1
1 - Sensor
2 - Active part of sensor
3 - Delivery rate sensor
4 - Box outside of hazardous area
5 - Delivery rate controller
6 - Air pressure gauge
7 - Pressure connection valve

 4.1 Scope of delivery 

- Vertical multistage pump
- Delivery rate controller, ATEX delivery rate  
sensor
- 2 connections
- Teflon band
- Commissioning manual

 4.2 Operating principle of the controller 

Based on thermodynamic principles, the delivery 
rate sensor is heated to a temperature which 
is slightly above that of the fluid in which it is 
submerged. Depending on the delivery rate of 
the fluid, a decrease in its temperature can be 
observed. 
Certified material            II 2G T6 to T3  
(temperature of the liquid 90 °C max.)

It is possible to switch off the pump motor if the 
delivery rate is lower than the setpoint.  
The pump is thus protected from an increase in 
temperature at a weak delivery rate or at a zero 
delivery rate (with or without fluid).

 4.3 Installation of the detector

The sensor shall be assembled in the top part of 
the pump.
Remove the venting plug and use the unions 
provided (if needed) to completely screw the 
active part of the detector (this must be in con-
tact with the liquid).

 4.4 Installation of the delivery rate controller

This device must not be placed in hazardous 
areas. Always follow the manufacturer’s opera-
ting instructions when connecting the pump.

 4.5 Recommended electrical installation

The motor is supplied with a contactor, a 
time-delayed opening and a normal open con-
tact. There are two push buttons, one for the 
starting up and one for the stopping the pump.
To extend the cable length of the sensor beyond 
a hazardous area, it is recommended to use an 
ATEX cable and connections and accessories 
which are optionally provided.

Self-locking

Closed contact 

motor contactor

Flow control 

instrument

Push button start

Push button  

stop

Motor contactor 

delay time

(not given)

Open contact 

motor contactor

Содержание Nexis first V ATEX

Страница 1: ...ERVICE INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS INSTALACI N Y INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO FRAN AIS ENGLISH ESPA OL ITALIANO N M S STOCK N 4213807 ed02 1710 Nexis...

Страница 2: ...Fig 1 1 2 5 3 4 6 7...

Страница 3: ...fr Notice de montage et de mise en service 4 en Installation and operating instructions 7 es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 10 it Istruzioni di montaggio uso e manutenzione 13...

Страница 4: ...ec les autorit s comp tentes il doit proc der au mar quage des zones pr sentant un risque d explo sion et employer le mat riel ad quat Ces infor mations sont reprises dans le document relatif la prote...

Страница 5: ...ATEX 2 raccords Ruban t flon Notices de mise en service 4 2 Principe de fonctionnement du contr leur Bas sur les principes thermodynamiques le capteur de d bit est chauff une temp rature l g rement s...

Страница 6: ...u bout de la temporisation r gl e 6 Pi ces de rechange Toutes les pi ces de rechange doivent tre com mand es directement aupr s du service apr s vente Salmson Afin d viter des erreurs veuillez sp cifi...

Страница 7: ...information is included in the document related to explo sion proof protection 2 5 Safety advice for inspection and maintenance works The operator must ensure that all inspection and installation wor...

Страница 8: ...TEX delivery rate sensor 2 connections Teflon band Commissioning manual 4 2 Operating principle of the controller Based on thermodynamic principles the delivery rate sensor is heated to a temperature...

Страница 9: ...the rating plate data for orders The spare parts catalogue is available at www salmson com 7 Safe disposal Proper disposal and recycling of this product prevents damage to the environment and risks to...

Страница 10: ...s En colaboraci n con las autoridades competentes el operador debe marcar las reas con riesgo de explosi n y utilizar los materiales adecuados Toda la informaci n necesaria est incluida en el document...

Страница 11: ...Sensor de caudal 4 Caja fuera del rea peligrosa 5 Monitor de caudal 6 Man metro 7 V lvula de conexi n de impulsi n 4 1 Suministro Bomba multietapas vertical Monitor de caudal sensor de caudal ATEX 2...

Страница 12: ...mson com 7 Eliminaci n segura La correcta eliminaci n y el reciclado de este producto evita da os en el medio ambiente y posibles peligros para la salud Seg n las normativas para eliminar el producto...

Страница 13: ...rtate nel documento relativo alla protezione antideflagrazione 2 5 Istruzioni di sicurezza per i lavori di ispezione e manutenzione L utente tenuto a fare eseguire le operazioni di ispezione e install...

Страница 14: ...ATEX 2 raccordi Nastro in Teflon Manuale di messa in servizio 4 2 Principio di funzionamento del monitor di controllo del flusso I base ai principi della termodinamica il sensore di portata viene risc...

Страница 15: ...odotto da ordinare Il catalogo delle parti di ricambio disponibile su www salmson com 7 Smaltimento sicuro Il corretto smaltimento e riciclaggio di questo prodotto previene danni all ambiente e rischi...

Страница 16: ...s suivantes und entsprechender nationaler Gesetzgebung _ Maschinenrichtlinie 2006 42 EG _ Machinery 2006 42 EC _ Machines 2006 42 CE und gem ss Anhang 1 1 5 1 werden die Schutzziele der Niederspannung...

Страница 17: ...a Wilo Salmson France SAS ndearbha onn an cur s os ar na t irg at i r iteas seo siad i gcomhr ir leis na for lacha at sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus leis na dl the n isi nta is infheidhme o...

Страница 18: ...lo Salmson France SAS izjavlja da so izdelki navedeni v tej izjavi v skladu z dolo ili naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami ki jih vsebujejo Wilo Salmson France SAS declara que...

Страница 19: ......

Страница 20: ...D USER AND MUST BE LEFT ON SITE This product was manufactured on a site certified ISO 14 001 respectful of the environment This product is composed of materials in very great part which can be recycle...

Отзывы: