background image

Jetson

INSTALLATION ET MISE EN SERVICE

INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS

FRANÇAIS

ENGLISH

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E DI MESSA IN SERVIZIO

INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA

ITALIANO

ESPAÑOL

N.M.S.

STOCK N° 

4077331-ed07-1310

Содержание JETSON

Страница 1: ...ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS FRAN AIS ENGLISH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E DI MESSA IN SERVIZIO INSTALACI N E INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA ITALIANO ESPA OL N M S STOCK...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...3 X400V MOTEUR 3 230 400V 3 X230V 2 9 8 10 ou or 4 7 2 4 11 3 x PH HC 3 7 5 7 6 6 0 5 M MIN 5 4 FIG 1 FIG 3 FIG 2 HA 0 5 M MIN MIN 200mm MIN 100 mm 12 1 13 2 3 7 6 7 5 FIG 4...

Страница 5: ...scriptif Voir FIG 1 et 4 1 Clapet de pied cr pine section de passage maxi 1 mm 2 Vanne l aspiration pompe 3 Vanne au refoulement pompe 4 Clapet anti retour 5 Bouchon de remplissage 6 Bouchon de vidang...

Страница 6: ...gueur horizontale de la tuyauterie d aspiration et viter toutes causes de pertes de charge coudes vannes r tr cissement Aucune prise d air ne doit tre tol r e sur la tuyauterie d aspiration Avec tuyau...

Страница 7: ...orcer par remplissage pompe V rifier l tanch it du clapet de pied e Trop de pertes de charge l aspiration ou la hauteur d aspiration est trop lev e f Croiser 2 fils de phase au bornier du moteur ou du...

Страница 8: ...mp suction valve 3 Pump discharge valve 4 Non return valve 5 Filling plug 6 Draining plug 7 Pipe support 8 Strainer 9 Storage tank 10 Town water supply 11 Three phase motor protection relay 12 On Off...

Страница 9: ...ipe or the pump make sure that it is sheltered from any humidity 6 STARTING UP The pump must never be operated dry even briefly 6 1 Filling degassing Pump under pressure see Fig 2 Close the pump disch...

Страница 10: ...ially obstructed REMEDIES a Dismantle the pump and clean it b Clean all the pipes c Check the tightness of the whole pipe up to the pump and make it tight d Fill the pump in to prime it again e Loss o...

Страница 11: ...I 4 1 Descrizione vedi Fig 1 e 4 1 Valvola di fondo succhieruola sezione di passaggio massimo 1 mm 2 Valvola sull aspirazione pompa 3 Valvola sulla mandata pompa 4 Valvola di non ritorno 5 Tappo di ri...

Страница 12: ...o elettrico non deve mai trovarsi a contatto della tubatura n della pompa e deve essere tenuto al riparo dall umidit 6 AVVIAMENTO La pompa non deve mai funzionare a secco neanche per un breve istante...

Страница 13: ...trollare la tenuta stagna della tubazione fino alla pompa e renderla stagna d Reinnescare riempiendo la pompa Verificare la tenuta stagna della valvola di fondo e Troppe perdite di carico all aspirazi...

Страница 14: ...ORIOS 4 1 Descripci n Ver FIG 1 y 2 1 V lvula de pie alcachofa secci n de paso m ximo 1 mm 2 V lvula en la aspiraci n bomba 3 V lvula en la descarga bomba 4 V lvula antirretorno 5 Tap n de llenado 6 T...

Страница 15: ...no debe hacer contacto con la tuber a ni con la bomba y estar protegido contra la humedad 6 PUESTA EN MARCHA La bomba no debe en ning n caso funcionar en seco incluso durante un corto instante 6 1 Lle...

Страница 16: ...r a c Revisar la estanqueidad de todo el conducto hasta la bomba y reparar d Volver a cebar la bomba Verificar la estanqueidad de la v lvula de pie e Demasiadas p rdidas de carga en la aspiraci n o la...

Страница 17: ...17 NOTES...

Страница 18: ...18 NOTES...

Страница 19: ...19 NOTES...

Страница 20: ...POSTO Questo prodotto stato fabbricato in un sito certificato ISO 14 001 rispettoso dell ambiente Questo prodotto composto da materiali in grandissima parte riciclabile In fine di vita farlo eliminare...

Отзывы: