115
14. Amikor elérte a normál üzemi nyomást, csillapítsa a melegítést, hogy ne
párologjon el az összes folyadék, amely gőzt alkot.
15. Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a nyomás felengedésére szolgáló
berendezés nincs
-
e eltömődve.
16. Ne nyissa fel a kuktát, amíg az le nem hűl és nem enged fel valamennyi belső
nyomás. Amennyiben a fogantyút nehéz fellazítani, ez azt jelenti, hogy a fazék még
mindig nyomás alatt van
–
ne nyissa fel erőszakkal. A fazékban lévő bármilyen
nyomás veszélyes lehet. Lásd „Használati utasítás “.
17. Ne használja ezt a kuktát nyomás alatti sütésre olajjal.
18. NE TEGYE LE a terméket gyúlékony anyagok közelébe, és NE HASZNÁLJA nedves
környezetben.
19. NE SÉRTSE MEG a gumi tömítőgyűrűt, és NE HELYETTESÍTSE semmi mással,
csak az ehhez a fogyasztóhoz rendeltetett pót
-
tömítőgyűrűvel.
20. NE MANIPULÁLJON a fedélben lévő acélgyűrűvel (2) semmilyen eszközzel vagy
külső erővel. Ha az acélgyűrű megsérült, azonnal hagyja abba a fogyasztó
használatát, és cserélje ki a fedelet.
21. Tisztítsa rendszeresen a szűrőt (17), hogy a fazék is tiszta legyen.
22. SOHA se helyezzen semmi nehezéket a nyomáskorlátozó szelepre (3), és soha
se cserélje fel semmi olyanra, ami nem ezzel a fogyasztóval való használatra
rendeltetett.
23. A belső fazék (6) és az elektronikus melegítő (14) érintkező felületének mindig
tisztának kell lennie. NE HASZNÁLJA a belső fazekat más hőforrásokkal. NE
CSERÉLJE KI a belső fazekat semmilyen másra, amelyet nem a gyártó ajánl.
2
4. Az ételt 4 óránál hosszabb ideig nem kéne melegen tartani, hogy megmaradjon
frissessége. A kuktát nem kéne 6 óránál hosszabb ideig folyamatosan használni.
Amennyiben nincsenek betartva a biztonsági intézkedések, komoly sérülésekre
és/vagy károsodásra kerülhet sor.
25. Ha főzés közben a fedő körül (2) gőz szabadul fel, a fogyasztót azonnal kapcsolja
le a villamos hálózatról, hagyja kihűlni, vegye ki belőle a tartalmát és küldje vissza a
gyártónak csere vagy javítás céljából. A nyomás felengedésére szolgáló berendezés
aktiválásra került. Ez egy biztonsági intézkedés, ami figyelmezteti a használót, hogy
a nyomáskorlátozó berendezés nem működik helyesen.
26. Amennyiben főzés közben a kukta bármilyen meghibásodására kerül sor, hagyja
abba a fogyasztó használatát és küldje vissza a gyártónak csere vagy javítás céljából.
Содержание Cuco
Страница 1: ...MANUAL MODEL VERSION DATE Cuco V 3 1 2023 SK HU DE IT RO EN CZ...
Страница 4: ...4 Nevkl dejte n dobu na p lohu na topnou podlo ku N dobu na p lohu pou ijte pouze s vnit n m hrncem...
Страница 41: ...41 Do not place the attachment container on the heating pad Use the side dish only with the inner pot...
Страница 48: ...48 ACCESSORIES 25 23 27 24 26...
Страница 78: ...78 Nevkladajte n dobu na pr lohu na vykurovaciu podlo ku N dobu na pr lohu pou ite iba s vn torn m hrncom...
Страница 113: ...113 Ne helyezze a tart lyt a f t bet tre A k retet csak a bels ed nyhez haszn lja...
Страница 151: ...151 Stellen Sie die Beilage nicht auf das Heizelement Verwenden Sie den Beilagenbeh lter nur mit dem Innentopf...
Страница 188: ...188 Non posizionare il contenitore dell accessorio sul termoforo Utilizzare il contorno solo con la pentola interna...
Страница 226: ...226 Nu a eza i inser ia pe elementul de nc lzire Utiliza i recipientul pentru inserare numai cu oala interioar...