Salda SAV Скачать руководство пользователя страница 2

SAV v2019.06

| EN   

SYMBOLS AND MARKING

Product name

Weight

00,00 kg

Made in Šiauliai, Lithuania

SKU000000

LN: gu634612

2019.01.01

1

4

5

2

6

3

AS THE HEAT EXCHANGER IS NOT ENTIRELY 

DRAINABLE, MAKE SURE THAT IT IS FILLED WITH 

A SUITABLE ANTIFREEZING MIXTURE IN CASE 

OFFREEZING RISK.

Figure 1.1 - Technical label

1 - Logo; 2 - Product code (SKU); 3 - Product name; 4 - Technical data; 5 - Lot number and production date; 6 - Production place.

GENERAL INFORMATION

• Before installing the unit read the entire information provided in this document.

• 

Installation of the unit shall only be performed by trained and qualified personnel aware of installation of such type of units, inspection, mainte

-

nance and tools required for installation works.

• 

While installing the unit, observe the international and national mechanical and electrotechnical safety requirements of the country in which the 

product is intended to be installed and used.

• 

If the provided information is unclear or any doubts arise regarding safe installation and operation, please contact the manufacturer or repre

-

sentative.

• 

The unit shall be operated only under the below listed conditions.

• 

It is strictly forbidden to use the unit for non-designed purposes or in contradiction to the specified working conditions without written permission 

of manufacturer or representative.

• 

The manufacturer or representative shall be notified about any fault, including description of the fault and data specified on the product’s label. 

• 

Any repair or dismantle of the unit in case of fault is forbidden without previous written permission of manufacturer or representative.

• 

Dismantling, repair or modification of the unit shall be performed only upon previous written consent from manufacturer or representative.

• The end user shall ensure that the unit is suitable for environmental conditions before ordering and installing the unit.

TRANSPORTATION AND STORAGE

All units are packed in the factory to withstand regular conditions of transportation. 

Upon unpacking, check the unit for any damages caused during transportation. It is forbidden to install damaged units!!!

The package is only a protection means!

At unloading and storing the units, use suitable lifting equipment to avoid damages and injuries.  Do not lift units by holding on power supply ca

-

bles, connection boxes, air intake or discharge flanges. Avoid hits and shock overloads. Before installation units shall be stored in a dry room with 

the relative air humidity not exceeding 70% (at +20°C) and with the average ambient temperature ranging between 0°C and +30°C. The place of 

storage shall be protected against dirt and water. 

The storage is not recommended for a period longer than one year. In case of storage longer than one year, it is necessary to check free rotation 

of bearings before installation (turn the impeller by hand).

DESCRIPTION

Casing is made of galvanized sheet and is coated with powder paint RAL 7040.

Water heater.

Efficient and silent fan.

Motor is controlled using voltage.

Grilles on the unit allows to change the direction of the supply air.

                  

                        

PURPOSE OF THE DEVICE

Unit is designed for room air heating and is designed to supply only clean air (free of chemical compounds causing metal corrosion, of substances 

aggressive to zinc, plastic and rubber, of fats and of particles of solid, adhesive and fibred materials).

OPERATING CONDITIONS

Unit is designed for indoor use only in temperature between 0°C and +40°C and relative humidity must not exceed 70%.

If operated in temperatures bellow 0°C, the antifrost protection of the water heater must be ensured.

Units are forbidden to be used in potentially explosive environment. 

Unit is designed to supply only clean air (free of chemical compounds causing metal corrosion, of substances aggressive to zinc, plastic and rub

-

ber, of fats and of particles of solid, adhesive and fibred materials) to a room.

Maximum water temperature 100°C.

Maximum water pressure 1.6 Mpa.

Содержание SAV

Страница 1: ...LATION INSTRUCTION 2 LT MONTAVIMO IR INSTALIAVIMO INSTRUKCIJA 26 DE MONTAGE UND INSTALLATIONSANLEITUNG 74 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И МОНТАЖУ 146 FR MANUEL DE MONTAGE ET D INSTALLATION 26 IT MANUALE INSTALLAZIONE E MONTAGGIO 32 ...

Страница 2: ...e unit TRANSPORTATION AND STORAGE All units are packed in the factory to withstand regular conditions of transportation Upon unpacking check the unit for any damages caused during transportation It is forbidden to install damaged units The package is only a protection means At unloading and storing the units use suitable lifting equipment to avoid damages and injuries Do not lift units by holding ...

Страница 3: ...dip extension cords and plugs in water Do not install and use the unit on uneven surfaces or other unstable planes Never use this unit in the environment conducive to explosion and containing any aggressive materials MOUNTING MECHANICAL CONNECTION Installation works shall be performed only by trained and qualified personnel Unit shall be installed firmly and tightly to ensure safe operation Protec...

Страница 4: ...ntroller is used ensure that it provides safe operation of the motor Frequency converters are not used for speed control of these devices 1 U1 U2 C GR blue black brown yellow green 2 U1 U2 V1 V2 W1 W2 TK brown black white red green blue yellow MAINTENANCE Maintenance of the unit shall be performed only by trained and qualified personnel The maintenance works for the unit shall be performed at leas...

Страница 5: ... 3x0 5 3x0 5 4x0 5 2x0 5 4x0 5 2x0 5 Circuit breaker Poles 1 1 3 3 A 1 6 6 0 3 0 4 0 automatic switch with characteristic C START UP Start up of the unit shall be performed only by trained and qualified personnel The unit is ready for work after the supply voltage selected external accessories are connected and the water heater is connected to the water heating system Before start up make sure tha...

Страница 6: ... unit Upon elimination of power supply faults switch on the unit again When the fan does not rotate When the fan motor has stopped because of overheating and the external protection is activated Allow the motor to cool down for 15 20 minutes Eliminate the cause for motor overheating Switch the fan again When the fan does not switch again Disconnect the supply voltage Wait unit any mechanical movem...

Страница 7: ...SAV v2019 06 EN 7 ...

Страница 8: ... following harmonized standards are applied in applicable parts LST EN ISO 12100 2011 Safety of machinery General principles for design Risk assessment and risk reduction LST EN 378 2 2008 A2 2012 Refrigerating systems and heat pumps Safety and environmental requirements Part 2 Design construction testing marking and documentation Should any alterations be made in the products this declaration wil...

Страница 9: ...quipment to manufacturer Delivery costs should be covered by customer Manufacturer reserves the right to change this technical passport any time without prior notice if some typographic errors or inaccurate information is found as well as after improving the apps and or the devices Such changes will be included in the new issues of the technical passport All illustrations are just for information ...

Страница 10: ...S Visi įrenginiai yra supakuoti gamykloje taip kad atlaikytų normalias pervežimo sąlygas Išpakavus įrenginį patikrinkite ar transportuojant jis nebuvo pažeistas Pažeistus įrenginius montuoti draužiama Pakuotė yra tik apsaugos priemonė Iškraudami ir sandėliuodami įrenginius naudokite tinkamą kėlimo įrangą kad išvengtumėte nuostolių ir sužeidimų Nekelkite įrenginių už maitini mo laidų pajungimo dėžu...

Страница 11: ...iekada nenardinkite prailginimo laidus ir kištukines jungtis į vandenį Nemontuokite ir nenaudokite įrenginio ant nelygių paviršių ir kitokių nestabilių plokštumų Niekada nenaudokite šio įrenginio sprogimui palankioje ir agresyvių medžiagų turinčioje aplinkoje MONTAVIMAS MECHANINIS PAJUNGIMAS Montavimo darbus gali atlikti tik apmokyti ir kvalifikuoti darbuotojai Įrenginys turi būti sumontuotas tvir...

Страница 12: ...gimo schemą kuri nurodyta šiame dokumente 1 schema ir kaip yra pavaizduota po elektros pajungimo dėžutės dangteliu Būtina pajungti išorinį apsaugos įrenginį automatinį jungiklį ar saugiklį kurio suveikimo srovė parenkama 1 5 karto didesnė už įrenginio mak simalią srovę nurodyta gaminio lipduke Įrenginiui turi būti užtikrintas įžeminimas Ventiliatorių TK kontaktų grupė turi būti prijungta prie išor...

Страница 13: ...DENINIS ŠILDYTUVAS Vandeninis šildytuvas turi būti apžiūrimas ir valomas mažiausiai 2 kartus per metus Būtina patikrinti ar nepraleidžia vandens ir ar nėra susidariusi korozija Nustačius pažeidimus pašalinti juos Jei tai neįmanoma padaryti kreip kitės į gamintoją Susikaupusias apnašas ant vandeninio šildytuvo paviršiaus galima išvalyti vakuminio siurblio pagalbą MATINIMO LAIDO IR APSAUGOS ĮRENGINI...

Страница 14: ...įrenginiui būtina Patikrinti ar tinklo įtampa ir srovė atitinka reikalavimus nurodytus gaminio lipduke Patikrinti ar elektros srovė pasiekia įrenginį Pašalinus elektros srovės tiekimo problemas pakartotinai įjungti įrenginį Jei nesisuka ventiliatorius Jei ventiliatoriaus variklis sustojo dėl perkaitimo ir yra suveikusi išorinė apsauga reikia 15 20 min leisti varikliui atvėsti Pašalinti variklio pe...

Страница 15: ...s GR Ventiliatorius greičio reguliatorius MTY Kambarinis skaitmeninis termostatas Transformatorinis ventiliatoriaus greičio reguliatorius TGRV AM Reguliavimo mazgas RMG Transformatorinis ventiliatoriaus greičio reguliatorius TGRT VV Trieigis vandens vožtuvas VP Šiluminė vandens sklendės pavara Dvieigis vandens vožtuvas ...

Страница 16: ...ktams atitinkamomis dalimis taikomi žemiau nurodyti standartai LST EN ISO 12100 2011 Mašinų sauga Bendrieji projektavimo principai Rizikos vertinimas ir jos mažinimas LST EN 378 2 2008 A2 2012 Šaldymo sistemos ir šilumos siurbliai Saugos ir aplinkosauginiai reikalavimai 2 dalis Projektavimas gamyba bandymai ženklinimas ir dokumentai Jei produktuose bus atlikti bet kokie pakeitimai ši deklaracija n...

Страница 17: ...keisti bet kada ir be įspėjimo jei jame randama tipografnių klaidų arba informacijos netik slumų taip pat patobulinus programas ir arba prietaisus Tokie pakeitimai bus įtraukti į naujus techninio paso leidimus Visos iliustracijos skirtos tik iliustruoti todėl jose vaizduojamas prietaisas gali nevisiškai atitikti originalą 12 1 GAMINIO RAGANTINIS TALONAS Garantinis laikotarpis 24 mėnesiai Gavau vis...

Страница 18: ...s bzw seines Vertreters durchge führt werden Vor der Bestellung und Montage des Gerätes muss sich der Endkunde vergewissern dass das Gerät den gewählten Umgebungsbedingungen entspricht TRANSPORT UND LAGERUNG Alle Geräte sind werksseitig so verpackt dass sie den normalen Transportbedingungen standhalten können Nach Auspacken des Gerätes überprüfen Sie ob es beim Transport nicht beschädigt wurde Bes...

Страница 19: ...Stromnetz an als im Produktaufkleber auf dem Gerätegehäuse angegeben Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Netzkabel Nehmen Sie niemals ein am Netz angeschlossenes Kabel in nasse Hände Tauchen Sie Verlängerungskabel oder Steckverbindungen niemals ins Wasser Montieren und betreiben Sie das Gerät niemals auf unebenen oder sonstigen instabilen Oberflächen Setzen Sie das Gerät niemals in einer explos...

Страница 20: ... Stromanschlusskastens dargestellt ist s Plan 1 Es ist eine externe Schutzvorrichtung automatischer Schalter bzw Sicherung anzuschließen Ihr Ansprechstrom ist 1 5 mal größer als der maximale Strom des Gerätes zu wählen s Produktaufkleber Stellen Sie eine Er dung für das Gerät sicher Die TL Kontaktgruppe der Ventilatoren ist an einen externen Wärmeschutz des Motors anzuschließen Wird ein Drehzahlre...

Страница 21: ...wenden Sie sich bitte an den Hersteller WARMWASSERHEIZUNG Das Wasserheizregister ist mindestens zweimal jährlich zu kontrollieren und zu reinigen Es ist auf Wasserundichtigkeiten und Korrosion zu prüfen Bei Feststellung von Beschädigungen sind diese zu beseitigen Ist dies nicht möglich wenden Sie sich an den Hersteller Ablagerungen auf der Oberfläche des Wasserheizregisters können mithilfe einer V...

Страница 22: ...ung des Gerätes ist Zu prüfen ob Strom und Spannung den Angaben auf dem Produktaufkleber entsprechen Zu prüfen ob das Gerät mit Strom versorgt wird Nach Beseitigung der Störungen in der Stromversorgung das Gerät erneut einzuschalten Bleibt der Ventilatormotor wegen Überhitzung nach Ansprechen der externen Schutzvorrichtung stehen Den Motor für 15 20 Min abkühlen lassen Die Ursache für die Überhitz...

Страница 23: ... Raumthermostat GR Geschwindigkeitsregler MTY Digital Raumthermostat Transformatorische Geschwindigkeitsregler AM Regelungseinheit Transformatorische Geschwindigkeitsregler TGRT VV 3 Wege Ventil VP Thermische Stellantriebe für Heizkörperventile 2 Wege Ventil ...

Страница 24: ...ormen werden in den entsprechenden Teilen angewendet LST EN ISO 12100 2011 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleitsätze Risikobeurteilung und Risikominderung LST EN 378 2 2008 A2 2012 Kühlsysteme und Wärmepumpen Sicherheits und Umweltbestimmungen Teil 2 Konstruktion Testverfahren Kennzeichnung und Dokumentation Sollten Änderungen an den Produkten vorgenommen werden ist diese Erklärung ...

Страница 25: ... den Hersteller zu wenden und den Grund anzugeben sowie die Vorrichtung ins Werk auf eigene Rechnung zuzustellen Der Hersteller kann diesen technischen Ausweis zu jeder Zeit ändern wenn Tippfehler oder Informationsabweichungen festgestellt werden auch nach der Verbesserung von Programmen und oder Geräten Solche Veränderungen werden in neue Ausgaben des technischen Ausweises einbezogen Alle Abbildu...

Страница 26: ...водителя либо его представителя Разборку ремонтные работы или модификацию устройства можно выполнять лишь после получения письменного согласия на это производителя или его представителя Потенциальный покупатель перед тем как заказать и установить изделие должен убедиться что изделие соответствует выбранным условиям окружающей среды ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ Все устройства упакованы на заводе так ...

Страница 27: ...айте непосредственного контакта с потоком воздуха всасываемого и удаляемого устройством Не подключайте устройство к электросети иных параметров нежели это указано на наклейке изделия на корпусе устройства Никогда не используйте поврежденный провод питания Никогда не прикасайтесь мокрыми руками к подключенным к электросети кабелям питания Никогда не погружайте провода удлинителей и штыревые разъемы...

Страница 28: ...в соответствии с установленной для него схеме электроподключения которая указана в настоящем документе Схема 1 и как это изображено под крышкой подключения электросети Необходимо подключить внешнее устройство защиты автоматический выключатель или предохранитель ток срабатывания которого в 1 5 раза больше максимального тока устройства указан на наклейке устройства Устройство должно быть заземлено Г...

Страница 29: ...НОЙ НАГРЕВАТЕЛЬ Осмотр и чистка водяного нагревателя проводится не реже 2 раз в год Необходимо убедиться в отсутствии протекания воды и очагов коррозии Установленные неисправности необходимо устранить Если это невозможно обратитесь к производителю Образовавшиеся наносы на поверхности водяного нагревателя можно удалить при помощи вакуумного насоса ВЫБОР КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ И ЗАЩИТНОГО УСТРОЙСТВА SAV 200...

Страница 30: ...ше правила техники безопасности После отключения устройства необходимо Проверить соответствие напряжения и тока сети требованиям приведенным на наклейке изделия Убедиться что электрический ток поступает в устройство После устранения проблем связанных с подачей электрического тока повторно включить устройство Если не крутится вентилятор Если причиной остановки двигателя вентилятора стал перенагрев ...

Страница 31: ...ься к поставщику ПРИЛОЖЕНИЯ SAV Тепловентилятор T Комнатный термостат GR Регулятор скорости вентилятора MTY Комнатный цифровой термостат Трансформаторный регулятор скорости вентилятора TGRV AM Регулировочный узел Трансформаторный регулятор скорости вентилятора TGRT VV 3 х ходовой клапан VP Тепловой привод клапана 2 х ходовой клапан ...

Страница 32: ...EU К продуктам в соответствующих долях применяются следующие стандарты LST EN ISO 12100 2011 Безопасность машин Общие тезисы оформления Оценка риска и уменьшение риска LST EN 378 2 2008 A2 2012 Холодильные системы и тепловые насосы Требования безопасности и охраны окружающей среды Часть 2 Проектирование конструкция изготовление испытания маркировка и документация В случае любой модификации продукт...

Страница 33: ...дование изготовителю на завод Затраты доставки оплачиваются клиентом Производитель может в любое время изменить этот технический паспорт без предупреждения если в нем найдены типографические ошибки или неточная информация также усовершенствовав программы и или оборудование Такие изменения будут внесены в новые издания технического паспорта Все иллюстрации предназначены только иллюстрировать по это...

Страница 34: ...ment avec l accord écrit de la part du fab ricant ou de son représentant distributeur Avant de commander et d installer l unité l acheteur devra s assurer de sa compatibilité avec les conditions de l environnement dans lequel il sera installé TRANSPORT ET STOCKAGE Les appareils sont emballés à l usine afin de résister aux conditions normales de transport Lors du déballage de l unité vérifiez que c...

Страница 35: ...il sur une alimentation autre que celle mentionnée sur l étiquette Ne jamais utiliser un cordon d alimentation endommagé Ne jamais toucher avec les mains mouillées les cordons d alimentation branchés au réseau Ne jamais mettre le cordon d alimentation ou la prise en contact avec de l eau Ne pas installer ou faire fonctionner l appareil sur une surface ou des supports instables Ne pas utiliser cet ...

Страница 36: ...tension du moteur peut dépasser le courant nominal pour les voltages les plus faibles Le ventilateur doit être branché conformément au schéma électrique indiqué dans le présent document Schéma 1 et comme reporté sur le couvercle du boitier des bornes Un dispositif de protection externe disjoncteur ou fusible doit être présent Le courant opératif sélectionné est 1 5 fois plus élevé que le courant m...

Страница 37: ... externes des pales ainsi que le moteur Si le ventilateur ne se met pas en route après une intervention d entretien contactez le fabricant BATTERIE À EAU CHAUD La batterie à eau chaude doit être inspectée et nettoyée au moins deux fois par an Assurez vous que l unité est étanche et ne présente pas de signes de corrosion Si cela n est pas le cas remédiez aux problèmes S il n est pas possible de rem...

Страница 38: ...entation électrique correspond bien aux caractéristiques mentionnées sur l étiquette du produit Vérifiez l intégrité du réseau électrique Lorsque les problèmes d alimentation électrique sont résolus remettez l appareil sous tension Le ventilateur ne tourne pas Ventilateur arrêté dû à une surchauffe du moteur avec déclenchement du disjoncteur Laisser le moteur refroidir pendant 15 à 20 minutes Iden...

Страница 39: ...olus malgré les opérations ci dessus veuillez contacter le fabricant ou son distributeur ACCESSORIES SAV Ventilateur chauffage T Thermostat des locaux GR MTY Commande vitesse ventil Thermostat digital locaux Transfo TGRV contrôleur de vitesse ventil AM Point de mélange Transfo TGRT contrôleur de vitesse ventil VV Valve eau à 3 voies VP Servomoteur thermique valve eau eau à 2 voie ...

Страница 40: ...les pièces et parties concernées Norme ISO 12100 2011 Sécurité des machines Principes généraux de conception Appréciation du risque et réduction du risque BS EN 378 2 2016 Décembre 2016 relative aux systèmes de réfrigération et pompes à chaleur Exigences de sécurité et d environnement Con ception construction essais marquage et documentation Cette déclaration de conformité ne saurait être considér...

Страница 41: ... à ce manuel par le fabricant à tout moment afin de mettre à jour certaines informations ou pour tenir compte d améliorations apportées et ne correspondent pas nécessaire ment la configuration exacte de l appareil en question aux programmes et ou à l appareil De telles modifications seront intégrées dans les versions futures du présent manuel Les illustrations figurant dans cette notice sont fourn...

Страница 42: ...42 SAV v2019 06 ...

Страница 43: ... 43 SAV v2019 06 ...

Страница 44: ...ri EN Once a year LT Kartą per metus DE Einmal im Jahr RU Один раз в год FR Annuellement IT Una volta l anno EN Filter replacement LT Filtrų keitimas DE Filterwechsel RU Замена фильтров FR Remplacement du filtre IT Sostituzione dei filtri EN Every 3 4 months LT Kas 3 4 mėnesius DE Alle 3 4 Monate RU Каждые 3 4 месяцев FR Tous les 3 4 mois IT Ogni 3 4 mesi EN Look at the product label LT Žiūrėti an...

Отзывы: