Saivod CES619W Скачать руководство пользователя страница 25

GB

25

Drill 2 holes on the wall, which correspond to the position (B) of the drawing fig-1.

Hang the hood on the 2 holes by using the screws and doweis with expanding plug, which 
are appropriate for that kind of wall (ex.: concrete, plaster- board, etc.). Fix definitely the 
hood through the 2 security holes (Z).

CHANGING FROM EXHAUSTING HOOD TO THE FILTERING ONE

In order to make this change (possible also after the use of the exhausting system), demand 
a set of carbon filters to your dealers. Active carbon filters are necessary to depurate the 
air, that will be released in the room. Filters are not washable: they cannot be regenerated 
and have to be replaced at most every 4 months. The saturation of the activated charcoal 
depends on the more or less prolonged use of the hood, on the type of cooking and on the 
regularity of cleaning the grease filter. The filter (C) has to be applied to the aspirating group, 
which is inside the hood fit in the centre of the group with it and turning it of 90 degrees 
until the stop click is heard to lock it. Remove the grill (G) to carry out this operation. Close 
with the appropriate covers the upper and back air outlets; turn the small lever (L) from the 
position (A) to the position (F). In this way the hood is ready for the filtering function.

USE AND MAINTENANCE

It is advisable to let the appliance work for 15 minutes after the cooking of the food in order 
to remove completely the fumes. In the frontal part of the appliance there are an on/off 
switch for the light, and a switch to change the working speeds. The effective functioning of 
the hood depends on the regularity with which the maintenance operations are carried out. 
in particular those of the anti-grease filter.

The anti-grease filter, which rests on the grill, has the function of catching the particles sus-
pended on the air, so it is subject to get clogged at various intervals, according to the use 
of the appliance. In any case at most after two months, it is necessary to clean the filter by 
doing the following operations:

• Remove the filter from the grill and wash it with a solution of water and neutral liquid de-
tergent, allowing the dirt to soften:

• rinse thoroughly with lukewarm water, allow to dry without twisting and apply it to the grill.

If the appliance is provided with a metal filter, it can be washed also in the dishwasher, dried 
andreapplied to the grill.

In case the washing instructions of the filter should not be followed, it could burst into flames.

Clean frequently all the deposits on the fan and on all the other surfaces. using a cloth moist-
ened by methylated spirits or neutral and not abrasive fluid detersive.

WARNING!!

UNDER CERTAIN CIRCUMSTANCES DOMESTIC APPLIANCES MAY BE DAN- GEROUS.

• Do not touch filters with hood working.

• Do not touch the lamps after a prolonged use of the appliance.

• No food must be cooked flambé underneath the hood.

• The use of an unprotected flame is dangerous for the filters and could cause fires.

• Watch constantly the fried food in order to avoid that the cooking oil flares up.

• Before performing any maintenance operation, disconnect the hood from the mains.

The Manufacturers refuse to accept any responsibility for eventual damages. because of 

Содержание CES619W

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 ES...

Страница 4: ...4 Advertencia Al no instalar o fijar correctamente el aparato de acuerdo con estas instrucciones puede ocasionar peligros el ctricos...

Страница 5: ...5 ES...

Страница 6: ...stible El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se utilicen para evacuar los humos de aparatos alimentados por gas u otro combustible Los regla mentos respecto a la evacuaci n de aire ti...

Страница 7: ...mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los ni os sin supervisi n Para evitar posibles incendios limpie peri dicamente el filtro met lico controle permanentemente los recipientes...

Страница 8: ...A Fig 1 para cerrar la salida del aire rotar la palanca L de la posici n A a la posici n F Luego la campana est dispuesta para el funcionamiento filtrante USO Y MANTENIMIENTO Se aconseja dejar en fun...

Страница 9: ...e prenda fuego Antes de efectuar cualquier operaci n de mantenimiento desconectar la campana de la red el ctrica Se declina toda responsabilidad por eventuales da os provocados por la inobservancia de...

Страница 10: ...ental y ll velo a un punto adecuado para reciclar Los pl sticos y metales uti lizados en la construcci n de este aparato pueden ser separados para permitir su re ciclaje Pregunte a su centro m s cerca...

Страница 11: ...ipulaci n de servicios t cnicos distintos a los oficiales de la marca Corrosi n y o oxidaci n ya sean causados por el uso y desgaste normal del aparato o acelerados por condiciones ambientales adversa...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...13 PT Advert ncia N o instalar ou corrigir adequada mente o aparelho de acordo com estas instru es pode causar riscos el tricos...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...o Para a evacua o de fumos para o exterior utilizar um tubo r gido de PVC de pelo menos l20 mm As restri es anteriores n o se aplicam a exaustores sem sa da de fumos para o exterior sistema de recircu...

Страница 16: ...ra efetuar esta opera o Utilize a tampa A Fig 1 para fechar a sa da de ar rode a alavanca L da posi o A posi o F Desta maneira a coifa estar preparada para funcionar na vers o filtrante USO E MANUTEN...

Страница 17: ...filtros e representa um risco de inc ndio Controle constantemente as frituras para evitar que o leo excessivamente aquecido se inflame Antes de efetuar qualquer opera o de manuten o desligue a coifa d...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...e o a um ecoponto adequado para reciclar Os pl sticos e metais utilizados na constru o deste equipamento podem ser separados para permitir a sua reciclagem Pergunte no centro de reciclagem que lhe est...

Страница 20: ...cnicos distintos aos oficiais da marca Corros o e ou oxida o tanto os causados pelo uso e desgaste normal do aparelho como os acelerados por condi es ambientais adversas Uso de acess rios ou produtos...

Страница 21: ...GB 21...

Страница 22: ...22 Warning Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instruc tions may result in electrical hazards...

Страница 23: ...GB 23...

Страница 24: ...g is accessible ELECTRICAL CONNECTION Connect the cord to a socket or double pole switch Warning This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical sensory...

Страница 25: ...ht and a switch to change the working speeds The effective functioning of the hood depends on the regularity with which the maintenance operations are carried out in particular those of the anti greas...

Страница 26: ...e to observe the above instructions On cooker hoods equipped with tungsten lamps the lights should only be used during oper ation of the motor They should not be left on permanently and used as a ligh...

Страница 27: ...iquids insertion of foreign bodies or any other cause of force majeure Negligent inadequate or non domestic use such as appliances installed in hairdressers bars restaurants hotels etc Manipulation by...

Страница 28: ...34 649478710 34 649478710 34 649478710...

Отзывы: