Saitek Pro Flight Yoke System Скачать руководство пользователя страница 27

Se non avete accesso a Internet o il sito W eb non è in grado di rispondere alla vostra

domanda, rivolgetevi al vostro Team Assistenza Tecnica Saitek locale. Offriamo

l'assistenza tecnica rapida, vasta e completa a tutti i nostri utenti. Prima di chiamarci

accertatevi di avere tutte le informazioni pertinenti a port ata di mano. Troverete nel

foglio separato fornito con questo prodotto i dati relativi al vostro Centro di  Assistenza

Tecnica locale.

Condizioni della garanzia

1. Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla dat a d'acquisto con presentazione della

prova d'acquisto.

2 Seguire le istruzioni per il funzionamento.
3. Il prodotto non deve essere stato danneggiato a causa di deturpazione, uso errato,

abuso, negligenza, incidente, distruzione o alterazione del numero di serie,

incorrette tensioni o correnti elettriche, riparazione, modifiche o manutenzione

effettuate da qualsiasi persona o parte eccetto dal nostro servizio di manutenzione

o un centro di manutenzione autorizzato, utilizzo o inst allazione di parti di ricambio

non Saitek nel prodotto o la modifica di questo prodotto in qualsiasi modo, o

l'incorporazione di questo prodotto in qualsiasi altro prodotto, o danni al prodotto

provocato da incidente, incendio, inondazione, fulmini o forza maggiore, o qualsiasi

uso che contravviene alle istruzioni fornite da Saitek plc.

4. Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa

unità o con un'unità simile, a scelta di Saitek. Per ottenere le riparazioni ai sensi

della presente garanzia, presentare il prodotto e la prova d'acquisto (ad es. la

ricevuta o la fattura) al Centro Assistenza Tecnica Saitek (elencato nel foglio

separato contenuto nella confezione di questo prodotto), con le spese di trasporto

prepagate. Qualsiasi condizione eventualmente in conflitto con qualsiasi legge,

regolamento e/o obbligo statale o federale non sarà applicabile in quel territorio

particolare e Saitek aderirà a quelle leggi, regole e/o obblighi.

5. Quando il prodotto viene reso per la rip arazione, imballarlo molto attentamente,

preferibilmente utilizzando i materiali d'imballaggio originali. Includere inoltre una

nota esplicativa.

53

2. In Editor Profili, scegliere il comando a cui si desidera assegnare un comando della

tastiera, facendo clic con il pulsante sinistro sulla cella di controllo nell'elenco di

controllo sulla destra dello schermo.

3. Mentre il cursore lampeggia, battete i comandi sulla t astiera e poi fate click sulla

casella verde. L'editor vi chiede di attribuire un nome al commando; battete un

nome appropriate (per es, Sparo arma) e premete il tasto Invio sulla tastiera.

4. Ripetete questa procedura per tutti i bottoni che volete programmare e poi fate click

sull'icona blu con il disco (Save) nella p arte superiore della finestra.

5. Assegnare un nome al profilo (consigliamo di chiamarlo con il nome del gioco per

cui il profilo è inteso) e fare poi clic su Salva.

6. Per abilitare il profilo, fare clic sull'icona Profilo Adesso nella parte superiore

dell'Editor Profili (ha l'aspetto di un cursore a croce nero-giallo) o fare clic con il

pulsante destro sull'icona della periferica nella barra degli strumenti e selezionare il

nome del profilo dall'elenco a comparsa delle opzioni.

7. Quando un profilo viene caricato, dietro l'icona della periferica nella barra degli

strumenti c'è un quadrato verde che indica che il caricamento di profilo è

attualmente in corso. Per scaricare un profilo fare semplicemente clic con il

pulsante destro sull'icona della periferica e fare clic su Cancella Profilo dall'elenco a

comparsa delle opzioni.

Per ulteriore assistenza dettagliata sull'utilizzo del software di programmazione SST,

fare clic sull'Help (Guida) sopra il Profile Editor, quindi Manual (Manuale).

Avvio impossibile? Non preoccupatevi, siamo qui per aiutarti!

Quasi tutti i prodotti che ci vengono resi come difettosi non sono af fatto difettosi -

semplicemente non sono stati installati correttamente.
Se avete delle difficoltà con questo prodotto, visitate prima di tutto il nostro sito W eb

www.saitek.com. L'area dell'assistenza tecnica vi fornirà tutte le informazioni che vi

occorrono per ottenere il meglio dal vostro prodotto e per risolvere qualsiasi problema

da voi riscontrato.

52

PZ45_Pro Flight yoke_QSG2.qxd  05/09/2007  09:56  Page 52

Содержание Pro Flight Yoke System

Страница 1: ...Pro Flight Yoke System User Guide Saitek TM PZ45_Pro Flight yoke_QSG2 qxd 05 09 2007 09 55 Page 1...

Страница 2: ...t yoke and throttle quadrant First fix the Flight Yoke to your table or desk by inserting the prongs of the mounting clamp into the holes on the Yoke base and then tightening the screw mechanism until...

Страница 3: ...e rocker switches are at the bottom Now tighten the throttle unit clamp s screw mechanism until it is firmly attached to your table You can also position the throttle quadrant on the left or right sid...

Страница 4: ...ock Buttons Function Clock stopwatch swap Start Stop Start stop stopwatch Reset Reset stopwatch 7 Configuring your Saitek Pro Flight Yoke and Throttle Quadrant for Microsoft Flight Simulator 9 and FS...

Страница 5: ...tor X screen within the game This is accessed from the Settings menu within the game When you access the Assignments Controls screen in Flight Simulator ensure that the Saitek Pro Flight Yoke is selec...

Страница 6: ...asking you to move the p art of your controller that you want to assign to that command press move the button axis that you want to assign to that command and then click OK Tip You may find that when...

Страница 7: ...ehold waste There are separate collection systems for recycling in the EU For more information please contact the local authority or your retailer where you purchased the product 13 7 You will notice...

Страница 8: ...munications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be...

Страница 9: ...tek Pro Flight Yoke System Das Pro Flight Yoke System bietet realistische Bedienelemente die f r jede bekanntere Flugsimulationssoftware konfiguriert werden k nnen um Ihr Flugerlebnis noch realistisch...

Страница 10: ...den Sie sich daf r nicht sofort zu programmieren klicken Sie auf Fertigstellen um dies zu bergehen Ihr Saitek Controller ist spielbereit 19 Ihrem Tisch Achten Sie bitte darauf dass sich die Wipp schal...

Страница 11: ...Taste 2 Ansichten zyklisch Coolie Hat Rundumblick Weitere Bedienelemente Modusschalter Schaltet bei Verwendung der Programmier Software Saitek Smart Technology SST die Modi um Chronograph Function Um...

Страница 12: ...m Flugsimulator zugewiesen worden sind m ssen Sie den Bildschirm Zuweisungen Flugsimulator 2004 oder Steuerungen Flugsimulator X innerhalb des Spiels verwenden Sie erreichen ihn ber das Men Einstellun...

Страница 13: ...e end suchen Sie einfach den Befehl aus der Befehlsliste aus den Sie Ihrem Steuerger t zuweisen m chten klicken ihn an und klicken dann auf die Schalt fl che Zuweisung ndern Es erscheint ein Fenster d...

Страница 14: ...Pro 27 3 Der Cursor blinkt Geben Sie die Tastenbefehle ein und klicken Sie anschlie end auf das gr ne H kchen Der Editor fordert Sie auf dem Befehl einen Namen zu geben Geben Sie den gew nschten Name...

Страница 15: ...allation que vous 29 SAITEK PRO FLIGHT YOKE SYSTEM Flight Yoke System Le Pro Flight Yoke est dot de contr les r alistes configurables pour les principaux logiciels de simulations de vol pour rendre v...

Страница 16: ...visualiser en 3D votre environnement de programmation Si vous ne voulez p as ex cuter l diteur de profil cliquez simplement sur Terminer pour compl ter le processus d installation 31 choisirez il fau...

Страница 17: ...Train d atterrissage rentr sorti Bouton 2 Vues circulaire POV Vue panoramique Autres contr les Commutateur de mode Bascule entre les modes en utilisant le logiciel De programmation Saitek Smart Techn...

Страница 18: ...tr les Flight Simulator X dans le jeu Vous pouvez y acc der partir du menu R glages dans le jeu Quand vous acc dez l cran Assignations Contr les dans Flight Simulator v rifiez que le Saitek Pro Flight...

Страница 19: ...s commandes que vous d sirez assigner 37 cliquez sur le bouton Changer l Assignation Une fen tre app araitra vous demandant de bouger la partie du contr leur laquelle vous voulez assigner la commande...

Страница 20: ...vec des lois r gles et ou obligations f d rales ou tatiques ne pourra pas tre appliqu e dans ce territoire sp cifique et Saitek adh rera ces lois r gles et ou obligations 39 chaque commande du clavier...

Страница 21: ...quel cas les restrictions d crites ci dessus ne vous sont p as applicables EN AUCUN CAS NOUS NE POURRONS ETRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR DES DEGATS SPECIFIQUES OU RESULTANT D UNE INFRACTION A CETTE...

Страница 22: ...A SAITEK PRO FLIGHT YOKE Congratulazioni per avere acquistato il sistema Saitek Pro Flight Yoke La cloche Pro Flight Yoke dotata di realistici controlli configurabili con tutti i princip ali simulator...

Страница 23: ...stringete il meccanismo di ancoraggio a vite del throttle quadrant fino a quando solidamente fissato al vostro tavolo Potete anche posizionare il throttle quadrant alla parte sinistra o destra della...

Страница 24: ...ottoni Clock Funzione Commutazione orologio cronometro Start Stop Start stop cronometro Reset Azzera cronometro 47 Configurazione della cloche Flight Yoke Pro Saitek e del Throttle Quadrant per Micros...

Страница 25: ...di Flight Simulator Se volete modificare i controlli o impostare bottoni addizionali non assegnati automaticamente da Flight Simulator dovete usare le finestre Assegnazioni Flight Simulator 2004 o Con...

Страница 26: ...selezionare Assi del Joystick Flight Simulator 2004 o Controllo Assi Flight Simulator X in cima alla finestra Dopo averlo fatto sufficiente trovare il comando che volete assegnare al vostro controlle...

Страница 27: ...lto attentamente preferibilmente utilizzando i materiali d imballaggio originali Includere inoltre una nota esplicativa 53 2 In Editor Profili scegliere il comando a cui si desidera assegnare un coman...

Страница 28: ...NSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI QUESTA O DI QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA DI QUALSIASI TIPO Alcuni Stati non consentono l esclusione o la limitazione di danni speciali incidentali o conse...

Страница 29: ...dera de sujeci n de la unidad de aceleraci n hasta que est firmemente 57 SISTEMA YOKE PRO VUELO DE SAITEK Enhorabuena por comprar el Sistema Yoke Pro Vuelo de Saitek El Yoke Pro Vuelo se caracteriza p...

Страница 30: ...tando el sitio web de Saitek y haciendo clic en Descargas Aparecer una ventana desplegable Seleccione Controladores y software 59 agarrada a la mesa Tambi n puede posicionar el cuadrante de aceleraci...

Страница 31: ...ology SST Botones de Reloj Funci n Cambio de reloj cron metro Iniciar Detener Cron metro inicio detener Reiniciaci n Reiniciar el cron metro 61 Como configurar su Yugo de Pro Vuelo de Saitek y su Cuad...

Страница 32: ...cambiar los controles o configurar los botones adicionales no asignados autom ticamente por el Simulador de Vuelo entonces tendr que utilizar la pantalla de Asignaciones Simulador de Vuelo 2004 o de...

Страница 33: ...ignar cualquiera de los ejes de su controlador el yugo mismo o las palancas en el cuadrante de aceleraci n debe seleccionar Ejes de Palanca de Juego Simulador de Vuelo 2004 o Ejes de Control Simulador...

Страница 34: ...ualquier manera o la incorporaci n de este producto en cualesquiera 67 Puesta en marcha 1 Presione con el bot n derecho el icono p ara el controlador al lado de su reloj y despu s presione con el bot...

Страница 35: ...s en dicho territorio en particular y Saitek se atendr a dichas leyes normas y u obligaciones 5 Cuando se devuelva el producto para reparar rogamos que se empaquete con mucho cuidado preferentemente u...

Страница 36: ...71 70 PZ45_Pro Flight yoke_QSG2 qxd 05 09 2007 09 57 Page 70...

Страница 37: ...oke System User Guide www saitek com Version 1 2 05 09 07 2007 Saitek Ltd Made and printed in China All trademarks are the property of their respective owners PZ45 TM PZ45_Pro Flight yoke_QSG2 qxd 05...

Отзывы: