background image

2

2

Hívás

Hívás fogadása

Amikor a telefon csörög, nyomja meg a 

 gombot.

Az utoljára hívott szám visszahívása *

1.

Nyomja meg a 

 gombot, az utoljára hívott telefonszám megjelenik.

2.

Nyomja meg a 

 gombot.

* ha a mobiltelefon típusa támogatja ezt a funkciót.

Hívás befejezése

A beszélgetés végén nyomja meg a 

 gombot.

Környezet

A környezet megõrzése a Sagemcom egyik alapvetõ célkitûzése. A Sagemcom csoport környezetbarát termékeket
kíván elõállítani, valamint be kívánja illeszteni a környezetvédelmi szemléletet termékeinek teljes életciklusába, a
gyártástól a használatbavételig, a használat teljes folyamatában egészen azok cseréjéig.

A csomagolás

A logo (zöld pont) jelenléte a csomagoláson azt jelenti, hogy egy bizonyos hozzájárulás került kifizetésre egy
elfogadott nemzeti szervezet számára a csomagolóanyagok összegyûjtésének és újrahasznosításának
infrastruktúrális fejlesztésének céljából. Ezen újrahasznosítás megkönnyítése érdekében, kérjük, hogy Ön is
tartsa be a helyileg érvénybe helyezett hulladékgyûjtési szabályokat erre a hulladéktípusra vonatkozóan

A termék

A termékre rányomott áthúzott hulladékgyûjtõ ábrája azt jelenti, hogy a termék az elektromos és elektronikus
termékek családjába tartozik. Ezért, az érvényben lévõ európai szabályok ezen termékek szelektív gyûjtését
kérik:
• Az elosztó helyeken, az adott termékkel egyenértékû termék vásárlása esetén.
• A helyileg rendelkezésre álló hulladékgyûjtõ pontokon (hulladéklerakó, szelektív hulladékgyûjtõ

sziget, stb.).

Ugyanakkor részt vesz az Elekromos és Elektronikus Termékekbõl származó hulladékok újrahasznosításában és
értékesítésében, amely hatással lehet a környezetre és az emberi egészségre.

!

Ne erõltesse a Jack dugót a mobiltelefonba, mert károsodhat.

Ha a telefonon nincs 3.5 mm-es Jack kimenet, használjon megfelelõ
adaptert.
A Sagemcom készülékkel kompatibilis eszközök listája
megtalálható

Sixty Feel Good

: www.sagemcom.com/sixtyfeelgood.

További információkért forduljon a mobiltelefonjának eladójához.

Megjegyzés

A mobiltelefon elrendezésétõl függõen lehetséges, hogy a készüléken a

kézibeszélõ felemelése / lerakása 

 gomb

Sixty Feel Good

 nem

mûködik megfelelõen. Ilyen esetben a mobiltelefon kézibeszélõ lerakása/
felemelése gombjait kell használni. A mobiltelefon elrendezésétõl függõen
elõfordulhat az is, hogy a mobiltelefon nem mûködik megfelelõen

Sixty

Feel Good

. Ekkor olvassa el a mobiltelefon felhasználói kézikönyvét,

vagy forduljon a mobiltelefon eladójához.

Megjegyzés

Teljes teljesítményen a fülhallgató hosszantartó hallgatása
károsíthatja a használó fülét.

LU_commun_253484974B_multilangues.book  Page 2  Mercredi, 6. juin 2012  12:42 12

Содержание Sixty Feel Good

Страница 1: ...lati tmutat HU Navodila za uporabo SL N vod k pou it CS Manual de utilizare RO EL Instrukcja obs ugI PL Manuale dell utente IT Manual de instru es PT Manual del usuario ES NL Gebruiksaanwijzing DE Be...

Страница 2: ...nication Vous pouvez consulter la d claration de conformit sur le site www sagemcom com rubrique Support ou la demander l adresse suivante Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Ma...

Страница 3: ...t disponbile sur www sagemcom com sixtyfeelgood Pour plus d information contactez le revendeur de votre t l phone mobile Note Selon la confirguration de votre t l phone mobile il se peut que le bouton...

Страница 4: ...on de l appareil sans l autorisation crite de Sagemcom conditions de fonctionnement inappropri es en particulier la temp rature et l humidit de l air r paration ou maintenance de l appareil par des pe...

Страница 5: ...hange dans le cas o l appareil pr sente des erreurs de fonctionnement qui peuvent tre attribu es un d faut de fabrication Hormis le cas o le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagemcom pou...

Страница 6: ...f compliance may be looked up on the www sagemcom com website section Support or can be obtained from the following address Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cedex F...

Страница 7: ...seen at www sagemcom com sixtyfeelgood For further information contact your mobile telephone retailer Note According to the configuration of your mobile telephone the answer hang up button of your Si...

Страница 8: ...ler will advise you how to proceed A General Guarantee conditions Sagemcom undertakes to remedy by repair or exchange at its own convenience free of charge for labour and replacement parts any defects...

Страница 9: ...to an unsuitable environment including problems related to access and or connection to the Internet such as interruptions by access networks or malfunction of the line used by the subscriber or his co...

Страница 10: ...Die Konformit tserkl rung kann auf der Webseite www sagemcom com oder unter folgender Adresse angefordert werden Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cedex France Entd...

Страница 11: ...Good kompatiblen Ger te unter www sagemcom com sixtyfeelgood Weitere Information erhalten Sie beim Verk ufer Ihres Mobiltelefons Hinweis Je nach Konfiguration Ihres Mobiltelefons ist es m glich dass...

Страница 12: ...triebsbedingungen insbesondere Temperaturen und Luftfeuchtigkeit reparatur oder Wartung des Ger ts durch nicht von Sagemcom autorisierte Personen abnutzung der Ger te und Zubeh rteile aufgrund der nor...

Страница 13: ...t abgeschlossen hat gem dem die Reparatur im Hause des Kunden erfolgt werden keine Ger tereparaturen im Hause des Kunden durchgef hrt Der Kunde muss das defekte Ger t an die Adresse zur ckschicken di...

Страница 14: ...ng voor telecommunicatie U kunt de verklaring van conformiteit raadplegen op de site www sagemcom com sectie Support of u kunt deze opvragen op onderstaand adres Sagemcom Broadband SAS 250 route de l...

Страница 15: ...w sagemcom com sixtyfeelgood Neem contact op met de verdeler van uw mobiele telefoon voor meer informatie Opmerking Afhankelijk van de configuratie van uw mobiele telefoon is het mogelijk dat de knop...

Страница 16: ...e garantietermijn Indien een bepaling van deze garantie geheel of gedeeltelijk op basis van een overtreding van een dwingend voorschrift ter bescherming van de consument van het nationale recht ongeld...

Страница 17: ...latie en gebruiksinstructies invloeden van buitenaf op het apparaat inclusief maar niet beperkt tot blikseminslag brand trillingen vandalisme ongeschikte slechte elektriciteitsvoorziening of waterscha...

Страница 18: ...a declaraci n de conformidad se puede consultar en el sitio www sagemcom com secci n Support o puede solicitarse a la siguiente direcci n Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Mal...

Страница 19: ...mcom en www sagemcom com sixtyfeelgood Para m s informaci n p ngase en contacto con el vendedor de su tel fono m vil Nota Seg n la configuraci n de su tel fono m vil puede que la tecla para colgar des...

Страница 20: ...ello resulte En caso de funcionamiento defectuoso dir jase a su distribuidor o al centro de asistencia Helpdesk de Sagemcom A Condiciones generales de garant a Sagemcom se hace cargo dentro de un per...

Страница 21: ...almente problemas en relaci n al acceso y o a la conexi n a internet como p e interrupciones en los accesos a la red o funciones defectuosas en la conexi n del abonado o de su interlocutor problemas d...

Страница 22: ...clara o de conformidade pode ser consultada no site www sagemcom com rubrica Support ou pode ser requisitada na morada seguinte Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Ced...

Страница 23: ...Good est dispon vel em www sagemcom com sixtyfeelgood Para mais informa es contacte o revendedor do seu telem vel Nota De acordo com a configura o do seu telem vel pode acontecer o bot o de atender de...

Страница 24: ...entado sempre um comprovativo de compra No caso de qualquer tipo de anomalia consulte o seu revendedor A Condi es gerais da garantia A Sagemcom assume uma garantia de 24 vinte e quatro Meses 6 seis Me...

Страница 25: ...vel sobretudo problemas relacionados com o acesso e ou a liga o Internet como por exemplo interrup es do acesso rede ou anomalias durante a liga o do utilizador ou do seu interlocutor problemas de tra...

Страница 26: ...e La dichiarazione di conformit pu essere consultata sul sito www sagemcom com rubrica Support o pu essere richiesta all indirizzo seguente Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil M...

Страница 27: ...w sagemcom com sixtyfeelgood Per ulteriori informazioni contattare il rivenditore del vostro telefono cellulare Nota In base alla configurazione del proprio telefono cellulare pu succedere che il tast...

Страница 28: ...i questa garanzia dovessero risultare nella loro totalit o in parte non valide o illegali a causa di una regolamentazione obbligatoria applicabile ai clienti in conformit alla legislazione nazionale t...

Страница 29: ...ato funzionamento derivanti da una o pi cause tra quelle indicate qui di seguito Mancata osservanza delle istruzioni per l installazione e l uso dell apparecchio Azione di cause esterne sull apparecch...

Страница 30: ...emcom com w rubryce Support albo wysy aj c zapytanie na podany poni ej adres Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cedex France Odkryj Tw j Sixty feel good 1 S uchawka 2...

Страница 31: ...ji w przypadku zakupu podobnego produktu W udost pnianych lokalnie punktach zbi rki pojemniki na odpady zbi rka selektywna itp W ten spos b mo na mie sw j udzia w ponownej utylizacji i odzysku odpad w...

Страница 32: ...sagemcom com support Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cedex France Sixty feel good 1 2 3 4 3 5 mm Sixty Feel Good 1 x Sixty feel good 1 x 1 2 3 4 EL_Grec fm Page 1...

Страница 33: ...2 2 1 2 3 5 mm Sagemcom Sagemcom Sixty Feel Good www sagemcom com sixtyfeelgood Sixty Feel Good Sixty Feel Good LU_commun_253484974B_multilangues book Page 2 Mercredi 6 juin 2012 12 42 12...

Страница 34: ...3 3 3 3 Sagemcom Sagemcom H Sagemcom A Sagemcom 3 Sagemcom Sagemcom Sagemcom LU_commun_253484974B_multilangues book Page 3 Mercredi 6 juin 2012 12 42 12...

Страница 35: ...4 4 B Sagemcom Sagemcom Sagemcom Sagemcom Sagemcom Sagemcom Internet server C B Sagemcom www sagemcom com LU_commun_253484974B_multilangues book Page 4 Mercredi 6 juin 2012 12 42 12...

Страница 36: ...e conformitate poate fi consultat pe site ul www sagemcom com sub Supoort sau poate fi solicitat la adresa urm toare Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cedex France D...

Страница 37: ...ment echivalent n punctele de colectare care v sunt puse la dispozi ie la nivel local centru de colectare a de eurilor colectare selectiv etc Astfel ve i participa la reutilizarea i valorizarea De eur...

Страница 38: ...aleznete na str nk ch www sagemcom com rubrika Support nebo o n j m ete po dat na t to adrese Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cedex France Seznamte se V Sixty feel...

Страница 39: ...podobn ho za zen ho odevzdejte do prodejny Odevzdejte ho do m stn ho sb rn ho dvora nebo do speci ln ch kontejner pro t d n odpad atd P isp jete tak k jeho nov mu vyu it a ke zhodnocen odpadn ch elek...

Страница 40: ...na str nkach www sagemcom com as Support alebo ho dostanete na nasleduj cej adrese Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cedex France Zozn mte sa V Sixty feel good 1 Sl...

Страница 41: ...slosti eur pske pravidl po aduj selekt vny zber v predajn ch miestach v pr pade k py rovnocenn ho pr stroja v miestnych zbern ch miestach ktor m te k dispoz cii zbern suroviny trieden zber at Tak sa b...

Страница 42: ...ete na spletni strani www sagemcom com v rubriki Support oziroma jo lahko zahtevate na naslovu Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cedex France Odkrijte Va Sixty feel...

Страница 43: ...meru nakupa podobne opreme V zbirali ih ki so na voljo v va em kraju odpad selektivno odlaganje itd Tako prispevate k ponovni uporabi in predelavi odpadne elektri ne in elektronske opreme ki lahko vpl...

Страница 44: ...tkoz Direkt v j nak A megfelel ss gi nyilatkozat hozz f rhet a www sagmcom com rubrika Support vagy ig nyelhet az al bbi c men Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cede...

Страница 45: ...tozik Ez rt az rv nyben l v eur pai szab lyok ezen term kek szelekt v gy jt s t k rik Az eloszt helyeken az adott term kkel egyen rt k term k v s rl sa eset n A helyileg rendelkez sre ll hullad kgy jt...

Страница 46: ...ti na Internet stranici www sagemcom com pod Support a mo ete je i zatra iti pismeno na sljede oj adresi Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cedex France Upoznavanje s...

Страница 47: ...proizvod U lokalnim sabirnim centrima koja su Vam na raspolaganju tvornica za recikla u centri za sortiranje itd Na taj na in sudjelujete u recikliranju i zbrinjavanju svojih kori tenih elektri nih i...

Страница 48: ...gemcom com Support Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cedex France Sixty feel good 1 2 3 4 3 5 1 x Sixty feel good 1 x 1 2 3 4 LU_commun_253484974B_multilangues book...

Страница 49: ...2 2 1 2 3 5 Sagemcom Sixty Feel Good www sagemcom com sixtyfeelgood Sixty Feel Good le Sixty Feel Good LU_commun_253484974B_multilangues book Page 2 Mercredi 6 juin 2012 12 42 12...

Страница 50: ...3 3 3 3 Sagemcom Sagemcom Sagemcom A Sagemcom 24 3 Sagemcom Sagemcom Sagemcom LU_commun_253484974B_multilangues book Page 3 Mercredi 6 juin 2012 12 42 12...

Страница 51: ...4 4 B Sagemcom Sagemcom Sagemcom Sagemcom Sagemcom Sagemcom C B Sagemcom www sagemcom com LU_commun_253484974B_multilangues book Page 4 Mercredi 6 juin 2012 12 42 12...

Страница 52: ...agnetiske forstyrrelser Samsvarserkl ringen finnes p www sagemcom com under Support eller kan f s ved henvendelse til f lgende adresse Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmai...

Страница 53: ...ty Feel Good p www sagemcom com sixtyfeelgood Kontakt forhandleren av mobiltelefonen din for f mer informasjon Merknad Avhengig av konfigurasjonen av mobiltelefonen din kan det hende at ta av legg p k...

Страница 54: ...t r som f lge av dette Din forhandler eller Sagemcom Helpdesk gir deg gjerne r d dersom det oppst r feilfunksjoner A Generelle garantibetingelser Sagemcom overtar innen en garantiperiode fra 24 fireog...

Страница 55: ...som skyldes en ugunstig omgivelse spesielt problemer i forbindelse med tilgang og eller forbindelse til Internett som f eks avbrudd i nettilgangen eller feilfunksjon ved forbindelsen til abonnenten e...

Страница 56: ...rustning F rklaringen om verensst mmande kan r dfr gas p webbplatsen www sagemcom com under rubriken support eller efterfr gas p f ljande adress Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Ru...

Страница 57: ...bla med Sagemcom Sixty Feel Good finns p www sagemcom com sixtyfeelgood F r ytterligare information kontakta terf rs ljaren Obs Beroende p din mobiltelefons konfiguration kan det h nda att knappen f r...

Страница 58: ...g anv ndning och f ljderna h rav Er terf rs ljare eller Sagemcom helpdesk hj lper till vid alla typer av fel A Allm nna garantivillkor Sagemcom vertar inom en garantiperiod p 24 tjugofyra m nader 12 t...

Страница 59: ...n ogynnsam omgivning s rskilt Problem i samband med tkomst av och eller f rbindelsen med Internet som t ex avbrott vid tkomst av n tet eller st rningar vid f rbindelsen av abonnenten eller hans samtal...

Страница 60: ...iske forstyrrelser Overensstemmelseserkl ringen findes p www sagemcom com under Support eller kan f s ved henvendelse til f lgende adresse Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Ma...

Страница 61: ...xtyfeelgood For yderligere informationer kontaktes forhandleren af din mobiltelefon NB Afh ngigt af din mobiltelefons konfiguration kan det ske at knappen for at l gge p tage telefonen p din Sixty Fee...

Страница 62: ...kal forel gges k bsbevis Ved enhver driftsfunktion r dgiver Deres forhandler Dem gerne A Almindelige garantibetingelser Sagemcom overtager indenfor garantiperioden fra 24 fireogtyve M neder 12 tolv M...

Страница 63: ...unstige omgivelser is r problemer i forbindelse med adgang og eller forbindelse til internet som f eks afbrud i nettilgangen eller driftsfunktioner ved forbindelses af abonnenten eller dennes samtalep...

Страница 64: ...Support Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cedex France Sixty feel good 1 2 3 4 3 5 Sixty Feel Good 1 x Sixty feel good 1 x 1 2 3 4 LU_commun_253484974B_multilangues...

Страница 65: ...2 2 1 l 2 Sagemcom Sagemcom Sagemcom Sixty Feel Good www sagemcom com sixtyfeelgood Sixty Feel Good Sixty Feel Good LU_commun_253484974B_multilangues book Page 2 Mercredi 6 juin 2012 12 42 12...

Страница 66: ...rminal donan mlar ile ilgili A a daki web sitesinden uygunluk beyan na bak labilir www sagemcom com ba l k Support veya a a daki adresten istenebilir Sagemcom Broadband SAS 250 route de l Empereur 928...

Страница 67: ...istemektedir benzer bir yeni cihaz ald n zda sat noktas nda b lgenizde bulunan toplama noktalar nda geri d n m merkezleri ay klama noktalar v b B ylece aksi takdirde evre ve sa l k zerinde olumsuz etk...

Страница 68: ...nd SAS 250 route de l Empereur 92848 Rueil Malmaison Cedex France Tel 33 0 1 57 61 10 00 Fax 33 0 1 57 61 10 01 www sagemcom com 253484974B LU_commun_253484974B_multilangues book Page 1 Mercredi 6 jui...

Отзывы: