background image

7

ES

MANEJO DE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO

1.  Conecta el enchufe en una toma de corriente 

de 220  –240 V. 

NOTA

La primera vez que utilices la tostadora, te 

recomendamos que tuestes sin pan y al ajuste 

máximo. La tostadora puede liberar un poco 

de humo o un fuerte olor durante el uso inicial. 

No supone riesgo alguno ni es perjudicial para 

el funcionamiento de la tostadora.

2.  Coloca pan, panecillos, bollos, etc. en cada 

una de las ranuras.

3.  Cuenta con 12 ajustes de tostado que van 

del “1” (menos tostado) al “5” (más tostado).

4.  Para iniciar el proceso de tostado, presiona 

la palanca hacia abajo hasta que encaje 

en su lugar. 

5.  Una vez que el ciclo de tostado se haya 

completado, se escuchará una señal 

sonora. 

ADVERTENCIA

Supervisa la tostadora en 

todo momento mientras esté en 

funcionamiento porque pueden 

saltar las tostadas.

En el improbable caso de que 

el pan, los panecillos, los bollos 

o los productos de pastelería se 

atasquen en las ranuras, todos 

los botones y el indicador LED de 

progreso de tostado parpadearán 

y las resistencias se apagarán. 

Desenchufa el cable de la toma de 

corriente y deja que la tostadora 

se enfríe completamente antes 

de sacar el pan de las ranuras 

con cuidado. Procura no dañar 

las resistencias. No utilices 

utensilios metálicos.

BOTÓN A BIT MORE

Si la tostada no está lo suficientemente tostada, 

pulsando el botón A BIT MORE

 (un poquito 

más) añades un poco más tiempo de tostado. 

Esta función puede seleccionarse antes, durante 

o después del ciclo de tostado y puede utilizarse 

con las funciones CRUMPET/FRUIT LOAF 

(bollos y pan de frutas) y FROZEN (congelado).
Para utilizar esta función durante el ciclo 

de tostado:
Pulsa el botón A BIT MORE

. El tiempo de tostado 

aumenta automáticamente.
Para utilizar esta función antes o después 

del ciclo de tostado:
Pulsa el botón A BIT MORE

. Presiona la 

palanca hacia abajo hasta que encaje en su 

lugar. El indicador LED de progreso de tostado 

se alineará automáticamente con el ajuste 

de tostado más bajo.

BOTÓN CRUMPET/FRUIT LOAF

Para tostar bollos:
1.  Coloca el bollo en las ranuras con el interior 

del bollo hacia adentro siguiendo las marcas 

para bollos sobre las resistencias centrales 

de la tostadora.

2.  Selecciona el ajuste de tostado deseado 

mediante el control deslizante de tostado 

en la parte frontal de la tostadora. 

3.  Para seleccionar el ajuste CRUMPET, pulsa 

el botón CRUMPET y, a continuación, 

presiona la palanca hacia abajo hasta 

que encaje en su lugar. 

NOTA

Es normal que las resistencias externas 

aparezcan apagadas o con una potencia 

menor con el ajuste Crumpet. De este modo, 

el interior de los bollos se tuesta sin que se 

queme la parte exterior.

4.  Una vez finalizado el ciclo, pulsa el botón 

CRUMPET para deseleccionar el ajuste 

si deseas tostar otros tipos de pan. 

Содержание the Bit More STA720BSS2EEU1

Страница 1: ...PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 SAGE GRILLE PAIN STA720BSS2EEU1 MANUEL D UTILISATION Besoin d aide Rendez vous sur https sav darty com...

Страница 2: ...the Bit More EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS ES GU A R PIDA IT GUIDA RAPIDA PT MANUAL R PIDO BTA720 STA720 BTA730 STA730...

Страница 3: ...e and safely discard any packaging materials before first use To eliminate a choking hazard for young children safely discard the protective cover fitted to the power plug Position the appliance on a...

Страница 4: ...ove the toasting slots Ensure the bread is not too thick or long that it will jam or wedge the bread carriage Do not place toast directly on top of toasting slots to warm toast as this may prevent cor...

Страница 5: ...y unwind the power cord before operating Do not let the cord hang over the edge of a bench or table touch hot surfaces or become knotted Do not leave the appliance unattended when in use The appliance...

Страница 6: ...use outdoors Misuse may cause injury NOTE This toaster is electronically controlled and will not operate until the toaster is plugged into a 220 240 volt power point and switched on SAVE THESE INSTRUC...

Страница 7: ...E Toasting slots F LED toasting progress indicator G Variable browning control slide H Full stainless steel body I Slide out crumb tray J Concealed cord storage K A Quick Look high lift lever A I E E...

Страница 8: ...BIT MORE BUTTON If your toast comes up too light one press of this button adds a little extra toasting time This feature can be selected before during or after the toasting cycle and can be used with...

Страница 9: ...the FROZEN button To start the toasting process press down the lever until it locks into place The toasting time will automatically increase 4 After the cycle has finished press the FROZEN button to d...

Страница 10: ...the toaster with a slightly dampened soft cloth then polish with a soft dry cloth to dry completely NOTE Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts...

Страница 11: ...d materials During this guarantee period Sage Appliances will repair replace or refund any defective product at the sole discretion of Sage Appliances All legal warranty rights under applicable nation...

Страница 12: ...the Bit More DE KURZANLEITUNG...

Страница 13: ...ichen Stromversorger Vor dem ersten Gebrauch alleVerpackungsmaterialien abnehmenundsicherentsorgen Schutzh lleamNetzsteckersicher entsorgen da sie f r Kleinkinder eine Erstickungsgefahr darstellen k n...

Страница 14: ...eiden Zur Reinigung desToasters keine scheuernden tzenden Reinigungsmittel oder Ofenreiniger verwenden Toaster nur nutzen wenn er richtig zusammengesetzt ist Bitte die Anweisungen in dieser Brosch re...

Страница 15: ...tall Scheuerlappen reinigen Abgebrochene St cke k nnen elektrischeTeile ber hren und Stromschlaggefahr verursachen Stets die Reinigungs und Pflegeanweisungen in dieser Brosch re befolgen DieVerwendung...

Страница 16: ...tauchen DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN Reinigung des Ger ts nicht von Kindern unter 8 Jahren und nur unter Aufsicht vornehmen lassen Ger t und Netzkabel f r Kinder bis zu 8 Jahren unzug nglich aufbewahr...

Страница 17: ...er Schlitze F LED Toast Fortschrittanzeige G Variabler Schieberegler f r Br unung H Voller Edelstahlk rper I Herausnehmbare Kr meltasse J Verborgene Kabelaufbewahrung K A Quick Look high lift lever He...

Страница 18: ...A BIT MORE TASTE Wenn IhrToast etwas zu hell ist dr cken Sie einmal auf dieseTaste um dieToast Zeit ein wenig zu verl ngern Diese Funktion steht Ihnen vor w hrend oder nach demToasten zurVerf gung und...

Страница 19: ...n dr cken Sie die FROZEN Taste Um den Toastvorgang zu starten dr cken Sie den Hebel nach unten bis er eingerastet ist DieToast Zeit wird automatisch verl ngert 4 Nachdem derVorgang beendet ist dr cken...

Страница 20: ...ch und polieren Sie diese dann mit einem trockenen weichenTuch bis sie ganz abgetrocknet ist HINWEIS Benutzen Sie keine metallischen Topfreiniger Es k nnten sich Teile des Reinigers abl sen mit elektr...

Страница 21: ...n W hrend dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jedes fehlerhafte Produkt reparieren ersetzen oder das Geld zur ckerstatten nach eigenem Ermessen von Sage Appliances Alle gesetzlichen Gew hrleistun...

Страница 22: ...the Bit More FR GUIDE RAPIDE...

Страница 23: ...estions veuillez contacter votre fournisseur d lectricit Retirez tout emballage avant la premi re utilisation et liminez le de fa on s re Pour viter tout risque d touffement pour les jeunes enfants li...

Страница 24: ...n en cours de fonctionnement vitez tout contact avec les pi ces en mouvement N utilisez pas de produits abrasifs de nettoyants caustiques ou de nettoyants four pour le nettoyer Assurez vous toujours q...

Страница 25: ...ion et d branch lorsqu il n est pas utilis Ne le nettoyez pas avec des tampons r curer m talliques Les pi ces peuvent se d tacher toucher les composants lectriques et pr senter un risque de choc lectr...

Страница 26: ...est destin un usage domestique uniquement N utilisez pas l appareil pour toute autre fin que son utilisation pr vue Ne l utilisez pas sur un bateau ou dans des v hicules en mouvement Ne l utilisez pa...

Страница 27: ...EL de progression du grillage G Bouton de contr le du brunissage H Corps enti rement en acier inoxydable I Tiroir ramasse miettes coulissant J Rangement dissimul du cordon lectrique K A Quick Look lev...

Страница 28: ...UTON A BIT MORE Si votre pain n est pas tr s bien grill appuyez sur ce bouton pour ajouter une dur e de grillage suppl mentaire Vous pouvez s lectionner cette fonction avant pendant ou apr s le cycle...

Страница 29: ...ion CONGEL appuyez sur le bouton FROZEN CONGEL Pour commencer le grillage abaissez le levier jusqu ce qu il se verrouille en place La dur e du grillage augmente automatiquement 4 la fin du cycle appuy...

Страница 30: ...rement humide et polissez le avec un chiffon doux et sec pour le s cher compl tement REMARQUE Ne le nettoyez pas avec des tampons r curer m talliques Au contact du tampon les pi ces peuvent se d tach...

Страница 31: ...e garantie Sage Appliances s engage r parer remplacer ou rembourser tout produit d fectueux sa seule discr tion Tous les droits de garantie l gaux en vertu de la l gislation nationale applicable seron...

Страница 32: ...ticle 1644 du Code civil Article L 217 4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et r pond des d fauts de conformit existant lors de la d livrance Il r pond galement de...

Страница 33: ...12 REMARQUES...

Страница 34: ...the Bit More NL SNELSTARTGIDS...

Страница 35: ...eem dan contact op met uw plaatselijke elektriciteitsbedrijf Verwijder voor het eerste gebruik het verpakkingsmateriaal en gooi het op een veilige manier weg Gooi het beschermkapje op de stekker op ee...

Страница 36: ...af de broodrooster in een afgesloten ruimte te gebruiken Gebruik de broodrooster niet op het afdruipgedeelte van een gootsteen Verplaats de broodrooster niet tijdens het gebruik Vermijd contact met b...

Страница 37: ...akt probeert te verplaatsen of opbergt Zet het apparaat altijd UIT en haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is Maak het apparaat niet schoon met metalen schuursponsj...

Страница 38: ...dan reiniging is vereist Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde gebruik Gebruik het niet in bewegende voertuigen of boten Gebruik het niet buit...

Страница 39: ...ed voortgangsindicator G Schuifregelaar voor kleurinstelling H Volledig roestvrijstalen behuizing I Uitschuifbare kruimellade J Verborgen snoeropbergruimte K A Quick Look optilhendel A I E E J K H F G...

Страница 40: ...talen keukengerei KNOP A BIT MORE Als uw toast er te licht uitkomt voegt u met een druk op deze knop een beetje extra tijd toe Deze functie kan v r tijdens of na het roosteren worden geselecteerd en k...

Страница 41: ...deze vastklikt om het roosteren te starten De roostertijd neemt automatisch toe 4 Wanneer het roosteren is voltooid drukt u op de knop FROZEN om de selectie van deze instelling op te heffen A QUICK L...

Страница 42: ...odrooster schoon met een licht vochtige doek en droog het apparaat vervolgens grondig af met een zachte droge doek OPMERKING Maak het apparaat niet schoon met metalen schuursponsjes Er kunnen stukjes...

Страница 43: ...rialen Gedurende deze garantieperiode zal Sage Appliances defecte producten repareren vervangen of terugbetalen naar eigen goeddunken van Sage Appliances Alle wettelijke garantierechten onder de toepa...

Страница 44: ...the Bit More IT GUIDA RAPIDA...

Страница 45: ...lettricit locale Rimuovere e smaltire in sicurezza tutti i materiali di imballaggio prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Per eliminare il rischio di soffocamento per i bambini smaltire...

Страница 46: ...prodotti abrasivi aggressivi detergenti caustici o per forno quando si pulisce il tostapane Prima dell uso verificare sempre che il tostapane sia montato correttamente Seguire le istruzioni fornite in...

Страница 47: ...presa Non pulire con pagliette metalliche Potrebbero staccarsi dei pezzi e toccare parti elettriche creando un pericolo di scossa elettrica Seguire scrupolosamente le istruzioni per la cura e la puliz...

Страница 48: ...nti Sage o visitare il sito Web sageappliances com Questo apparecchio destinato esclusivamente all uso domestico Non utilizzare per usi diversi da quello previsto Non utilizzare su veicoli in moviment...

Страница 49: ...zamento della tostatura a LED G Cursore di controllo del grado di tostatura H Corpo in acciaio inossidabile I Vassoio raccoglibriciole estraibile J Avvolgicavo a scomparsa K A Quick Look leva di solle...

Страница 50: ...troppo chiaro la pressione di questo pulsante aggiunge un po di tempo in pi alla tostatura Questa funzionalit pu essere selezionata prima durante o dopo il ciclo di tostatura e pu essere utilizzata c...

Страница 51: ...e l impostazione FROZEN premere il pulsante FROZEN surgelato Per avviare il processo di tostatura premere la leva verso il basso finch non si blocca in posizione Il tempo di tostatura aumenter automat...

Страница 52: ...esterno del tostapane con un panno morbido leggermente inumidito e lucidare con un panno morbido asciutto per asciugarlo completamente NOTA Non pulire con pagliette metalliche Potrebbero staccarsi dei...

Страница 53: ...l periodo coperto dalla garanzia Sage Appliances sar tenuta a riparare sostituire o rimborsare l importo corrispondente ai prodotti difettosi a sola discrezione di Sage Appliances Tutti i diritti di g...

Страница 54: ...the Bit More ES GU A R PIDA...

Страница 55: ...el ctrica local Retira y desecha de forma apropiada los materiales de embalaje antes del primer uso Para evitar riesgos de asfixia de ni os peque os desecha correctamente la cubierta protectora del e...

Страница 56: ...viles No utilices productos de limpieza muy abrasivos c usticos o para horno al limpiar la tostadora Aseg rate siempre de que la tostadora est correctamente ensamblada antes de usarla Sigue las instr...

Страница 57: ...nte No limpies con estropajos met licos Las piezas pueden romperse y entrar en contacto con las partes el ctricas lo que supone un riesgo de descarga el ctrica Sigue estrictamente las instrucciones de...

Страница 58: ...sageappliances com Este electrodom stico es solo para uso dom stico No se debe utilizar para fines distintos de su uso previsto No se debe utilizar en veh culos o embarcaciones en movimiento No se deb...

Страница 59: ...LED de progreso de tostado G Control deslizante de tostado variable H Cuerpo de acero inoxidable completo I Bandeja recogemigas extra ble J Compartimento oculto para cable K A Quick Look palanca eleva...

Страница 60: ...tostada no est lo suficientemente tostada pulsando el bot n A BIT MORE un poquito m s a ades un poco m s tiempo de tostado Esta funci n puede seleccionarse antes durante o despu s del ciclo de tostad...

Страница 61: ...ngelado pulsa el bot n FROZEN Para iniciar el proceso de tostado presiona la palanca hacia abajo hasta que encaje en su lugar El tiempo de tostado aumenta autom ticamente 4 Una vez finalizado el ciclo...

Страница 62: ...xterior de la tostadora con un pa o h medo y s cala con un pa o seco y suave para que no queden restos de agua NOTA No limpies con estropajos met licos Podr an desprenderse trocitos del estropajo y en...

Страница 63: ...riales defectuosos Durante el plazo de la garant a Sage Appliances reparar o sustituir productos defectuosos a criterio de Sage Appliances Todos los derechos de garant a en virtud de la legislaci n na...

Страница 64: ...the Bit More PT MANUAL R PIDO...

Страница 65: ...Contacte o seu fornecedor de eletricidade se tiver quaisquer d vidas Remova e elimine todos os materiais da embalagem antes da primeira utiliza o Para eliminar o risco de asfixia para as crian as elim...

Страница 66: ...utilize a torradeira sobre uma pia de cozinha N o mova a torradeira durante o funcionamento Evite o contacto com as pe as m veis N o use produtos de limpeza abrasivos c usticos ou produtos de limpeza...

Страница 67: ...nar Desligue sempre o aparelho interruptor na posi o OFF desligue na tomada el trica e retire a ficha da tomada el trica quando n o estiver em utiliza o N o limpe com esfreg es met licos Podem soltar...

Страница 68: ...de manuten o que n o a de limpeza Esteaparelhodestina seapenas a uso dom stico N o utilize o aparelho para outra fun o diferente da utiliza o a que se destina N o utilize em ve culos em movimento ou b...

Страница 69: ...Indicador LED do progresso da torrada G Controlo de deslize vari vel da cor de tostadura H Corpo de a o inoxid vel I Tabuleiro de migalhas deslizante J Armazenamento do cabo oculto K Alavanca de levan...

Страница 70: ...da estiver demasiado clara prima este bot o para adicionar mais algum tempo Pode selecionar esta funcionalidade antes durante ou depois do ciclo de tostadura e pode utiliz la com as fun es CRUMPET FRU...

Страница 71: ...o FROZEN Congelado prima o bot o FROZEN Para iniciar o processo de tostadura prima a alavanca para baixo at bloquear O tempo de tostadura aumenta automaticamente 4 Ap s terminar o ciclo prima o bot o...

Страница 72: ...que a torradeira arrefe a completamente antes de guardar Siga as instru es de limpeza e armazene em posi o vertical numa superf cie plana ou numa bancada ou arm rio acess vel N o coloque nenhum objet...

Страница 73: ...this document may vary slightly from the actual product Aufgrund kontinuierlicher Produktverbesserungen kann das auf dieserVerpackung dargestellte Produkt leicht vom tats chlichen Produkt abweichen E...

Отзывы: