7
Care and Maintenance
Cuidado y mantenimiento
Vista del lado inferior de la base
Underside view of base
Tiras de sujeción
Grip Strips
Grip strips: ALWAYS MAKE SURE GRIP
STRIPS ARE KEPT CLEAN. CLEAN GRIP
STRIPS WITH WATER ONLY.
Toys: DO NOT SUBMERGE TOYS IN
WATER.
Wring out cloth thoroughly
and avoid wiping electronic areas.
Plastic and metal parts:
Wipe with
damp cloth and allow to dry.
NOTE:
Keep product away from
direct sunlight or heat.
Bandas de agarre: SIEMPRE ASEGÚRESE
DE QUE LAS TIRAS DE SUJECIÓN ESTÉN
LIMPIAS. LIMPIE LAS TIRAS DE SUJECIÓN
CON AGUA SOLAMENTE.
Juguetes: NO sumerja los juguetes en agua.
Escurra el paño por completo para limpiar,
pero evite pasarlo por las áreas con sistemas
electrónicos.
Piezas de plástico y de metal:
Límpielas con
un paño húmedo y permita que se sequen.
NOTA:
No exponga el producto al calor ni a
la luz del sol directa.
Fabric seat:
Remove from tray assembly by
following the steps below.
Machine-wash in cold water on
delicate cycle and drip-dry.
DO
NOT BLEACH.
Remove Seat:
Pulling front of fabric seat away
from tray, locate three rectangular
plastic pegs on seat pad. Starting
with the center peg, rotate peg
and pull through slot
(Figure
1
)
.
Repeat for the right and left pegs.
From underside of tray, locate 4
straps with buckles. To release each
strap and buckle, pull firmly on
strap and place buckle in upright
position, then fit through opening
(Figures
2
,
3
and
4
)
.
Asiento de tela:
Retírelo del conjunto de la charola
siguiendo los pasos a continuación. Lave
en lavadora con agua fría en ciclo para
ropa delicada y deje secar al aire.
NO
UTILICE BLANQUEADORES.
Para retirar el asiento:
Tire del frente del asiento de tela para
alejarlo de la charola, y localice tres
clavijas rectangulares de plástico en la
almohadilla del asiento. Comenzando
con la clavija central, gírela y pásela por
la ranura
(Figura
1
)
. Repita para las
clavijas derecha e izquierda.
Desde la parte inferior de la charola,
localice las 4 correas con hebillas.
Para soltar cada correa y hebilla, tire
firmemente de la correa y ponga la
hebilla en posición vertical; luego, pásela
por la abertura
(Figuras
2
,
3
y
4
)
.
WARNING:
Check seat pegs and straps
for security before each use.
4
5
Vista desde la parte inferior de la charola
Viewed from underside of tray
Rear
Parte trasera
2
3
4
1
ADVERTENCIA:
Antes de cada uso, compruebe que
las clavijas y las correas del asiento
estén firmemente colocadas.