background image

•  

NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS

 keep child in view when in 

stroller.

•  

AVOID SERIOUS INJURY

 from falling or sliding out. 

ALWAYS

 use seat 

belt. Check frequently to make sure it is secure. 

•  Belts must be threaded exactly as shown (Figure 4b).

•  Failure to follow these instructions could result in the serious injury or 

death of your child.

WARNING

•  

NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE 

mantenga al niño a la 

vista cuando esté en la carriola.

• 

 

EVITE UNA LESIÓN GRAVE

 por caída o resbalamiento. 

SIEMPRE

 use el cinturón de 

seguridad. Revise con frecuencia para asegurarse que esté asegurado. 

•  

Los cinturones deben pasarse exactamente como se muestra (Figura 4b).

•  El no seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o la muerte 

del niño.

 

ADVERTENCIA

To Use / Para Uso

6

 

NOTE: Shoulder and 

waist straps must be 

threaded in direction 

of arrows shown.

C D

A

NOTA: Las correas 

correspondientes a los 

hombros y la cintura 

deben colocarse en la 

dirección que indican 

las flechas.

B

4a

4b

4

4. Cinturón de retención

Siente a su niño en la carriola, con la correa de 
la entrepierna entre las piernas y las correas 
del hombro sobre los hombros. Enganche las 
correas de hombro al cinturón y enganche 
ambas hebillas 

(Figura 4)

. Coloque las correas 

correspondientes a la cintura y los hombros 
alrededor del niño y ajústelas bien 

(Figura 4a)

.

Correa de hombros: Para tensar,

 

aflojar la cor-

rea en (A) y deslice la hebilla hacia arriba

 

(Figura 4b)

.

 Para aflojar,

 

aflojar la correa en (A) y deslice la hebilla hacia abajo

 

(Figura 4b)

Correa a la cinturas: Para tensar,

 

 

tire del extremo (C) 

(Figura 4b)

Para aflojar,

 

aflojar la correa 

en (B

) , luego tire hacia afuera en (D)

 

(Figura 4b)

.

 

NOTA:

 Si las correas se salen de la hebilla, vuelva a pasar tal como se muestra 

(Figura 4b)

.

4. Restraint System

Place your child in the stroller, with the crotch 
strap between the child’s legs. Clip shoulder 
straps to waist belt and fasten both buckles 

(Figure 4)

. Tighten waist and shoulder straps 

snugly around your child 

(Figure 4a)

.

Shoulder straps: 
To tighten,

 loosen strap at (A) and slide 

buckle up 

(Figure 4b)

To loosen,

 loosen strap at (A) and slide 

buckle down 

(Figure 4b)

Waist straps: 
To tighten,

 pull end (C). 

To loosen,

 

loosen strap at (B) then pull outward at 

(D)

 

(Figure 4b)

NOTE: 

If the straps should come out of the 

buckle, rethread as shown 

(Figure 4b)

.

Содержание TR378

Страница 1: ...gentia Road Unit 4 Mississauga ON L5N 8G6 Importado y Distribuido en Chile por Comercial e Industrial Silfa S A San Ignacio 0201 Parque Industrial Portezuelo Quilicura Santiago Chile Fono 562 2339 900...

Страница 2: ...troller unassisted Stroller may tip over and injure child NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This product will...

Страница 3: ...carriola NUNCA deje que los ni os se suban a la carriola sin ayuda La carriola podr a volcarse y lesionar al ni o NUNCA coloque ni cuelgue paquetes bolsas ni accesorios en el asa ni en la capota La ca...

Страница 4: ...este producto al lugar donde lo compr Si faltara alguna pieza llame a Consumer Relations al 800 544 1108 O visite nuestro sitio web en www safety1st com Incluya el n mero de modelo TR378 y la fecha d...

Страница 5: ...aps onto both wheels Figure 2d NOTA Las elementos de ferreter a para el armado de las ruedas traseras se encuentran en el eje Sugerencia til Para retirar y armar f cilmente el pasador de chaveta utili...

Страница 6: ...rmaz n La rueda har clic cuando quede bien instalada Repita el procedimiento para la otra rueda delantera Tip Child tray can be opened and closed without removing 1 To Use Child s Tray To open Squeeze...

Страница 7: ...stillo Sostenga el pestillo y traiga el asiento hacia adelante Cierre el pestillo NOTA NO ajuste el asiento cuando su ni o est en la carriola 2 Para usar los frenos Pise sobre la parte delantera de la...

Страница 8: ...a con la correa de la entrepierna entre las piernas y las correas del hombro sobre los hombros Enganche las correas de hombro al cintur n y enganche ambas hebillas Figura 4 Coloque las correas corresp...

Страница 9: ...amente trabada como se muestra Figura 6a La carriola se parar sola 5 Ajustar la altura del sistema de retenci n Haga pasar los anclajes a trav s del respaldo del asiento a trav s de la ranura deseada...

Страница 10: ...e car seat WARNING 7 Para instalar el autoasiento de beb Recline el respaldo del asiento a la posici n m s baja Cierre la capota El autoasiento debe quedar colocado de modo que el ni o mire hacia la m...

Страница 11: ...to When properly installed car seat will come to rest on child tray and stroller frame Figure 7c Pull up on car seat to make sure it is se curely installed Figure 7d A B Una vez instalado correctament...

Страница 12: ...as Charola para el ni o Para pedir piezas llame al 800 544 1108 Incluya el n mero de modelo TR378 y la fecha de fabricaci n se encuentran en la carriola y una descripci n breve de la pieza Para limpia...

Отзывы: