background image

32

SK

Všeobecné pokyny pre vysokú 

stoličku Nordik.

• EN 14988: 2017

•  Naše produkty sa pozorne navrhli a testovali 

s ohľadom na bezpečnosť a komfort vášho 

dieťaťa.

•  Tento tovar je určený na používanie dieťaťom, 

ktoré dokáže sedieť bez pomoci, a to vo veku 

od 6 mesiacov do 3 rokov/15 k.

VAROVANIE :

VAROVANIE : 

•  

•  Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru. 

•  

•  Vysokú stoličku nepoužívajte, kým nedokáže 

dieťa sedieť bez pomoci.

•  

•  Na zaistenie vášho dieťaťa v stoličke vždy 

používajte bezpečnostný pás.

•  

•  Vždy používajte detskú zábranu.Dieťa 

vždy zaistite popruhmi a upravte pásy, aby 

vyhovovali jeho alebo jej veľkosti.

•  

•  Vždy sa uistite, že vysoká stolička je na 

stabilnom povrchu.

• •  Vysokú stoličku nepoužívajte, ak sú 

ktorékoľvek z jej dielov rozbité, roztrhnuté 

alebo chýbajú.

•  Pravidelne kontrolujte, že vysoká stolička 

nemá žiadne uvoľnené skrutky alebo 

akýkoľvek iné diel, ktorý môže spôsobiť 

zranenie dieťaťa alebo zachytenie o jeho 

alebo jej oblečenie, pretože by to mohlo viesť 

k obeseniu.

•  Nebezpečenstvo pádu: Nedovoľte dieťaťu 

vyliezať na výrobok. 

•  Výrobok nepoužívajte v prípade, ak nie sú 

všetky diely správne zmontované a pripe-

vnené. 

•  Pozor na nebezpečenstvo otvoreného ohňa a 

iných zdrojov silného tepla v blízkosti výrobku

•  

•  Pozor na nebezpečenstvo prevrhnutia, ak vaše 

dieťa zaprie nohy a stôl alebo iné predmety. 

VAROVANIE : 

VAROVANIE : 

Pri rozkladaní a skladaní produktu vždy udržujte 

deti z dosahu, aby ste zabránili zraneniu.

Údržba :

Údržba :

Umyte špongiou a jemným mydlom.

Nezabúdajte, že všetky mechanické produkty

potrebujú pravidelnú údržbu a opatrné

používanie, ak majú poskytovať maximálnu

spokojnosť a dlhý čas vydržať. 

Содержание Nordik

Страница 1: ...o coincidir con el producto real Fotografie non contrattuali Fotos não contratuais Produkty Produkty sa môžu odlišovať od vyobrazených Produkt może różnić się od pokazanego na ilustracji Výrobky se mohou lišit sa môžu odlišovať od vyobrazených Produkt może różnić się od pokazanego na ilustracji Výrobky se mohou lišit od vyobrazení od vyobrazení Nordik ...

Страница 2: ...T READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE FR IMPORTANT À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER EN VUE D UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE DE WICHTIG BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN ...

Страница 3: ...IT IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO ES IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS NL BELANGRIJK LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING ...

Страница 4: ...AMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA SK DÔLEŽITÉ ČÍTAJTEPOZORNE AUCHOVAJTEPREBUDÚCE POUŽITIE PL WAŻNE PRZECZYTAJ UWAŻNIEIZACHOWAJNA PRZYSZŁOŚĆJAKOODNIESIENIE CZ DŮLEŽITÉ POKYNY SIPOZORNĚPŘEČTĚTEA USCHOVEJTEPROPOZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ ...

Страница 5: ...for use Warranty Mode d emploi Garantie Gebrauchsanweisung Garantie Manual de instrucciones Garantía Istruzioni per l uso Garanzia Gebruiksaanwijzing Garantie Modo de utilização Garantia Používateľské pokyny záruka Instrukcja obsługi gwarancja Návod k použití záruka 7 14 15 10 13 ...

Страница 6: ...ara una protección máxima y un confort óptimo para tu bebé es muy importante que lea el manual con atención y que siga las instrucciones NL Gefeliciteerd met uw aankoop Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor je kind is het essentieel de volledige handleiding zorgvuldig te bestuderen en op te volgen PT Felicitações pela sua compra Para uma máxima protecção e óptimo conforto para...

Страница 7: ...7 1 a b ...

Страница 8: ...8 2 3 CLICK ...

Страница 9: ...9 9 4 CLICK ...

Страница 10: ...10 1 X2 ...

Страница 11: ...11 11 X2 2 ...

Страница 12: ...12 3 ...

Страница 13: ...13 13 OK NO ...

Страница 14: ...14 CLICK PUSH PUSH NO CLICK OK ...

Страница 15: ...15 15 1 2 PUSH Selon version Depending of item Gemäß Modell Volgens versie Secondo il modello Según versión Segundo versão V závislosti od tovaru Zależnie od produktu V závislosti na položce ...

Страница 16: ...16 4 5 3 X2 ...

Страница 17: ...17 17 6 7 CLICK ...

Страница 18: ...lways make sure that the highchair is on a stable surface Do not use high chair if any of its parts are broken torn or missing Regularly verify that the high chair does not have any loose screws or any other part which may cause injury to the child or catch on his or her clothing as this could lead to strangulation Falling hazard Prevent your child from climbing on the product Be aware of the risk...

Страница 19: ...ls due to normal aging of the product What to do in case of defects Should problems or defects arise your first point of contact is the authorized dealer or retailer recognized by us Our 24 months warranty is recognized by them 1 You must present your proof of purchase made within the 24 months preceding the service request It is easiest if you get your service request pre approved by us If you su...

Страница 20: ... haute lorsque l un des éléments est cassé déchiré ou manquant Veillez à vérifier régulièrement que votre chaise haute ne comporte pas de vis mal serrée ou tout autre élément susceptible de blesser l enfant ainsi que d accrocher ou coincer ses vêtements ceci pourrait provoquer un risque d étranglement Risque de basculement si l enfant a la possibilitié d appuyer ses pieds contre une table ou tout ...

Страница 21: ...faire en cas de défauts Si des problèmes ou des défauts surviennent le meilleur choix pour un service rapide est de consulter un revendeur agréé par nos services Notre garantie de 24 mois est reconnue par ceux ci 1 Vous devez présenter la preuve d un achat effectué dans les 24 mois précédant la demande de service Cela est plus facile si vous obtenez l approbation au préalable de votre demande aupr...

Страница 22: ...sder Elemente gebrochen oder gerissen ist bzw fehlt Achten Sie darauf dass Ihr Hochsitz keine schlecht angezogene Schraube oder andere Elemente hat an denen sich Ihr Kind verletzen bzw an denen sich seine Bekleidung aufhängen oder einklemmen könnte was zur Strangulierung führen könnte Fallrisiko Kinder nicht auf das Produkt klettern lassen Darauf achten dass das Produkt nicht in der Nähe von offen...

Страница 23: ...nd Materialabschwächung über einen längeren Zeitraum und eine längere Nutzungsdauer Was im Falle von Mängeln zu tun ist Falls Probleme oder Mängel auftreten sollten Sie sich für schnellen Service am besten an den von uns autorisierten Händler oder Verkäufer wenden Unsere 24 Monats Garantie wird dort anerkannt 1 Dazu ist ein Nachweis zu erbringen dass der Kauf innerhalb von 24 Monaten vor der Servi...

Страница 24: ...regolati Assicurarsi che il seggiolone si trovi su un piano stabile Non utilizzare il seggiolone in presenza di elementi rotti strappati o mancanti Verificare che il seggiolone non abbia viti avvitate in modo scorretto o altri elementi che potrebbero ferire il bambino o nei quali i suoi vestiti potrebbero impigliarsi per evitare rischi di strangolamento Pericolo di caduta non lasciare che il bambi...

Страница 25: ...eguito al normale invecchiamento del prodotto Cosa fare in caso di difetti Qualora si verifichino problemi o difetti la scelta migliore per un servizio rapido è rivolgersi al rivenditore autorizzato o dettagliante riconosciuto La nostra garanzia di 24 mesi è riconosciuta dai rivenditori 1 È necessario presentare la prova d acquisto che deve essere stato effettuato entro e non oltre i 24 mesi prece...

Страница 26: ...r la trona si le falta algún elemento o está roto Comprobar que la trona no tiene ningún tornillo mal apretado o algún elemento susceptible de herir al bebé o de engancharse con su ropa con riesgo de estrangulamiento Riesgo de caída Evite que el niño trepe por el producto Utilice el producto únicamente cuando todos sus componentes estén correctamente fijados y ajustados Existe un riesgo al situar ...

Страница 27: ... debido al uso prolongado del producto y al paso del tiempo Qué hacer en caso de defectos Si surgen problemas o defectos su mejor opción para obtener un servicio rápido es visitar al distribuidor o establecimiento autorizado que acepta nuestra garantía de 24 meses 1 Para ello deberá presentar el comprobante de la compra realizada en los 24 meses anteriores a la solicitud del servicio Lo más sencil...

Страница 28: ...rgrond staat Gebruik de kinderstoel niet meer indien er een onderdeel ontbreekt gebroken of defect is Controleer regelmatig alle schroeven en moeren van de kinderstoel schroef ze vast indien nodig Losse schroeven zouden het kind kunnen verwonden het kind zou zich eraan kunnen klemmen of met de kleding kunnen aanhaken waardoor het risico op wurgen vergroot wordt Valgevaar voorkom het klimmen op het...

Страница 29: ...u kunt doen ingeval van gebreken Mocht zich een probleem of gebrek voordoen dan is de door ons erkende dealer of detailhandelaar uw eerste aanspreekpunt Onze garantie van 24 maanden wordt door hen erkend 1 U dient een aankoopbewijs te overleggen dat binnen 24 maanden voorafgaand aan het verzoek dient te zijn afgegeven Het is het eenvoudigst wanneer u uw serviceverzoek vooraf door ons laat goedkeur...

Страница 30: ...do ou em falta Verificar regularmente se a cadeira não tem ne nhum parafuso desapertado ou outro elemento susceptível de magoar a criança ou de agarrar na sua roupa á que poderia causar risco de estrangulamento Perigo de queda Não permita que a criança suba sozinha Utilize o produto somente com todos os compo nentes corretamente colocados e ajustados Esteja ciente do risco de lume sem proteção e d...

Страница 31: ...o Como proceder caso verifique a existência de defeitos Na eventualidade de surgirem quaisquer problemas ou defeitos a melhor opção para obter um serviço rápido será dirigir se ao revendedor autorizado ou ao revendedor por nós reconhecido que reconhece a nossa Garantia de 24 meses 1 Deverá apresentar o comprovativo da aquisição efetuada talão de compra no período de 24 meses que antecede a data de...

Страница 32: ...k z jej dielov rozbité roztrhnuté alebo chýbajú Pravidelne kontrolujte že vysoká stolička nemá žiadne uvoľnené skrutky alebo akýkoľvek iné diel ktorý môže spôsobiť zranenie dieťaťa alebo zachytenie o jeho alebo jej oblečenie pretože by to mohlo viesť k obeseniu Nebezpečenstvo pádu Nedovoľte dieťaťu vyliezať na výrobok Výrobok nepoužívajte v prípade ak nie sú všetky diely správne zmontované a pripe...

Страница 33: ... opotrebované pri pravidelnom používaní a prirodzené členenie farieb a materiálov z dôvodu normálneho starnutia výrobku Čo robiť v prípade chy b Ak nastanú problémy alebo chyby vašou najlepšou voľbou je autorizovaný díler alebo nami uznaný predajca Našu 24 mesačnú záruku vám uznajú 1 Musíte mať doklad o kúpe vykonanej v rámci 24 mesiacov pred žiadosťou o opravu Ak podáte platnú reklamáciu v rámci ...

Страница 34: ...sełka jeśli którakolwiek część jest uszkodzona zużyta lub została zgubiona Regularnie sprawdzać czy krzesełko nie ma poluzowanych śrub ani żadnych części które mogą zranić dziecko albo przytrzasnąć jego ubranie gdyż może dojść do uduszenia Zagrożenie upadkiem Nie dopuść aby dziecko wspinało się na produkt Nie używaj produktu jeżeli wszystkie elementy nie są prawidłowo zamontowane i wyregulowane Na...

Страница 35: ...ralna utrata kolorów oraz pogorszenie jakości materiałów wynikających z normalnego starzenia się produktu Co zrobić w przypadku wykrycia wad W razie pojawienia się problemów lub wad zalecamy kontakt z najbliższym autoryzowanym punktem serwisowym lub sprzedawcą marki upoważnionym przez naszą firmę który jest zobowiązany do przestrzegania naszej 24 miesięcznej gwarancji 1 Należy przedstawić dowód za...

Страница 36: ...krzesełka jeśli którakolwiek część jest uszkodzona zużyta lub została zgubiona Regularnie sprawdzać czy krzesełko nie ma poluzowanych śrub ani żadnych części które mogą zranić dziecko albo przytrzasnąć jego ubranie gdyż może dojść do uduszenia Nebezpečí pádu Nenechte své dítě šplhat na výrobek Nepoužívejte výrobek dokud nejsou všechny součásti správně připevněné a seřízené Pozor na nebezpečí otevř...

Страница 37: ...řípadě problémů nebo vad se pro rychlé poskytnutí služby obraťte na autorizovaného distributora nebo prodejce který uznává tuto 24měsíční záruku 1 Během 24měsíční záruční lhůty musíte před požádáním o poskytnutí služby předložit doklad o koupi výrobku Nejjednodušším způsobem je získání našeho předběžného souhlasu s žádostí o poskytnutí služby V případě uplatnění oprávněného nároku v rámci této zár...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...39 39 ...

Страница 40: ...ntre Ronda Maiols 1 Planta 4a Puerta 401 403 405 08192 Sant Quirze del Vallès Barcelona ESPAÑA DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL PORTUGAL Rua Pedro Dias 25 4480 614 Rio Mau Vila do Conde PORTUGAL DOREL BRASIL Av Nilo Peçanha 1516 1582 28030 035 Campos dos Goytacazes RJ CNPJ 10 659 948 0001 07 BRASIL DOREL BELGIUM BITM Brussels International Trade Mart Atomiumsquare 1 B...

Отзывы: