background image

16

a

b

c

X2

1 2 3

Généralités sur la Keeny.

•  EN 14988 : 2017. Nos produits ont été conçus et testés 

avec soin pour la sécurité et le confort de votre enfant.

•  Cet article est conçu pour des enfants, de 6 à 36 mois 

et jusqu’à 15 kg, qui sont capables de se tenir assis par 
leurs propres moyens.

•  Ne pas utiliser la chaise haute tant que l’enfant ne peut 

pas tenir seul en position assise.

AVERTISSEMENT :

•  Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
•  Convient aux enfants qui se tiennent assis tout seuls.
•  Utilisez et vérifiez systématiquement la sangle 

d’entrejambe et la ceinture.

•  Toujours utiliser le harnais. L’enfant doit toujours porter 

le harnais correctement mis et ajusté.

•  Ne pas utiliser le produit tant que tous les éléments ne 

sont pas correctement ajustés et réglés.

•  Assurez-vous que la chaise haute soit sur un plan 

stable.

•  Ne pas utiliser votre chaise haute lorsque l’un des 

éléments est cassé, déchiré ou manquant.

•  Veillez à vérifier régulièrement que votre chaise haute 

ne comporte pas de vis mal serrée ou tout autre 
élément susceptible de blesser l’enfant, ainsi que 
d’accrocher ou coincer ses vêtements, ceci pourrait 
provoquer un risque d’étranglement.

•  Risque de basculement si l’enfant a la possibilitié 

d’appuyer ses pieds contre une table ou tout autre 
élément.

•  Risque de chute : empêcher l’enfant de grimper sur le 

produit.

•  Ne pas placer le produit à proximité d’une cheminée ou 

de toute source de chaleur importante pour éviter les 
risques de brûlure.

AVERTISSEMENT :

 

•  Veiller à ce que les enfants se tiennent à distance du 

produit lorsque celui-ci est plié ou déplié, pour éviter 
toute blessure.

•  Pour éviter les risques d’étouffement, enlever le 

sac plastique avant d’utiliser cet article. Ce sac doit 
alors être détruit ou conservé hors de portée des 
bébés et des enfants. Ce sac peut contenir un sachet 
déshydratant. Ce sachet doit être détruit. Ne pas avaler.

Entretien : 

todmU

Pour l’assise, utilisez une éponge et un savon doux. 
Ne pas utiliser en machine. Faites sécher à plat. Ne pas 
repasser.
Rappelez-vous que tous les produits mécaniques 
dépendent d’un entretien régulier et d’une utilisation 
raisonnable, pour donner entière satisfaction et être 
durables.

17

17

FR

Содержание Keeny

Страница 1: ...elles Products may differ from those shown Niet contractuele foto s Abbildungen ohne Gew hr Las fotos pueden no coincidir con el producto real Fotografie non contrattuali Fotos n o contratuais Keeny S...

Страница 2: ...EN VUE D UNE CONSULTATION ULT RIEURE EN IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE DE WICHTIG BITTE SORGF LTIG LESEN UND F R SP TERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN IT IMPORTANTE LEGGERE...

Страница 3: ...5 ES IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS PT IMPORTANTE LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFER NCIA FUTURA NL BELANGRIJK LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGIN...

Страница 4: ...6 7 x4 x4...

Страница 5: ...9 8 9 1 a b d c 2 a b c x4...

Страница 6: ...11 10 11 X2 CLICK CLICK a b d c 3 e...

Страница 7: ...13 12 13 CLICK a b c 4 X2 X2 X2 1...

Страница 8: ...15 14 15 IT a b 2 a b...

Страница 9: ...orte pas de vis mal serr e ou tout autre l ment susceptible de blesser l enfant ainsi que d accrocher ou coincer ses v tements ceci pourrait provoquer un risque d tranglement Risque de basculement si...

Страница 10: ...de d fauts Si des probl mes ou des d fauts surviennent le meilleur choix pour un service rapide est de consulter un revendeur agr par nos services Notre garantie de 24 mois est reconnue par ceux ci 1...

Страница 11: ...European safety requirements and quality standards which are applicable to this product and that this product is free from defects on materials and workmanship at the time of purchase Under the condit...

Страница 12: ...mer die Sicherheitsgurte benutzen Das Kind sollte immer den Gurt korrekt gesetzt und justiert tragen Das Produkt nicht benutzen wenn nicht alle Teile ordnungsgem montiert und justiert sind Stellen Sie...

Страница 13: ...oen ingeval van gebreken Mocht zich een probleem of gebrek voordoen dan is de door ons erkende dealer of detailhandelaar uw eerste aanspreekpunt Onze garantie van 24 maanden wordt door hen erkend 1 U...

Страница 14: ...ione nonch delle prestazioni Garantiamo che questo prodotto stato fabbricato in conformit con gli attuali requisiti europei in materia di sicurezza e con gli standard di qualit applicabili a questo pr...

Страница 15: ...6 a 36 meses peso m ximo 15kg que son capaces de mantenerse sentados por s solos No utilice la trona hasta que el beb pueda mantenerse sentado y erguido por s solo CONSEJOS No dejar nunca al ni o des...

Страница 16: ...les debido al uso prolongado del producto y al paso del tiempo Qu hacer en caso de defectos Si surgen problemas o defectos su mejor opci n para obtener un servicio r pido es visitar al distribuidor o...

Страница 17: ...as normas de qualidade e os requisitos de seguran a europeia atualmente em vigor para este produto e que data da compra o produto se encontra isento de defeitos de fabrico ou de materiais Sob as condi...

Страница 18: ...WING Nooit uw kind zonder toezicht laten Geschikt voor kinderen die reeds zelfstandig rechtop kunnen zitten Gebruik altijd in elke omstandigheid het harnas in combinatie met het tussenbeenstuk Altijd...

Страница 19: ...ingeval van gebreken Mocht zich een probleem of gebrek voordoen dan is de door ons erkende dealer of detailhandelaar uw eerste aanspreekpunt Onze garantie van 24 maanden wordt door hen erkend 1 U die...

Страница 20: ...39 38...

Страница 21: ...aiols 1 Planta 4a Puerta 401 403 405 08192 Sant Quirze del Vall s Barcelona ESPA A DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL PORTUGAL Rua Pedro Dias 25 4480 614 Rio Mau Vila do Co...

Отзывы: