background image

4

La fonction de mémoire du 

thermomètre auriculaire 

enregistre le dernier relevé. Ce dernier apparaîtra

pendant environ trois secondes après avoir mis le thermomètre en marche et après le test intégré.
L’affichage de départ apparaîtra alors après le dernier relevé indiqué. Cette fonction 
vous permet de comparer votre plus récent relevé au précédent. Par exemple :

Fonction de mémoire

Pour faire passer l’affichage de l’un à l’autre, fermez tout simplement l’unité ARRÊT, appuyez et laissez
enfoncé le bouton d’activation jusqu’à ce que l’affichage de départ
apparaisse. Appuyez et gardez enfoncé le bouton d’activation pour
passer de ºF à ºC, et vice versa. Lorsque vous avez choisi une échelle
de mesure, attendez jusqu’à ce que la DEL du thermomètre présente
un affichage complet. Votre échelle de mesure est maintenant prête à
moins que vous choisissiez de la changer.

Changer de Fahrenheit à Celsius et viceversa

Thermomètre : gardez-le propre et protégez-le

NOTE: 

Ce thermomètre auriculaire ne requiert pas d’enveloppe de sonde. Assurez-vous que le bout de

sonde est propre avant et après chaque relevé.

Le cérumen ou la saleté peut demeurer incrustré sur le bout de la sonde si celle-ci n’est pas nettoyée
ou rangée convenablement.

Pour assurer un relevé exact, nettoyez le bout de la sonde avec un tampon alcoolisé, puis attendez 3 à
5 minutes que le bout sèche à l’air ambiant avant chaque mesure. 

N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs, de diluants ou de benzène pour le nettoyage. Prenez
garde de ne pas égratigner la surface de l’objectif de la sonde et de l’affichage à cristaux liquides.
Utilisez un chiffon souple, sec pour nettoyer le corps du thermomètre. N’exposez pas le thermomètre à
des températures extrêmes, ni à l’humidité, l’ensoleillement direct ou des chocs. Ne touchez pas au bout
de la sonde avec les doigts.

Le 

thermomètre auriculaire

inclut une pile au lithium de 3V déjà

installée. La durée de vie utile approximative de la pile est d’environ
trois ans. Si l’affichage de pile faible apparaît, vous ne pouvez prendre
que quelques relevés de plus.

Si le thermomètre ne fonctionne pas du tout, l’affichage de pile morte
apparaît (figure 1). Remplacez immédiatement la pile comme suit : 

1

Dévissez le couvercle de pile pour la retirer (figure 1).

2

Retirez la vieille pile en la tirant vers l’extérieur et vers le haut.

Installez une nouvelle pile au lithium CR2032 de 3V (figure 2). La pile
s’encliquette en place.

3

Replacez le couvercle de la pile en le vissant bien en place. 

Remplacement de la pile

PRÉCAUTION : Remplacez seulement par une pile au lithium
CR2032 de 3V. Utiliser d’autres types de pile peut présenter des
risques d’incendie ou d’éclatement.

MISES EN GARDE : 

• Gardez la pile hors de portée des enfants. Avaler une pile pourrait être mortel. 

• La pile ne doit pas être chargée ou placée sous une chaleur extrême car elle pourrait éclater.

• Les piles usées doivent être jetées correctement.

1

2

Affichage pile morte

Côté positif (+) vers le haut

Entretien et nettoyage

Содержание Hospital's Choice 49533

Страница 1: ...aby s 1st Digital Thermometer model 49512 6 Safety 1st Hospital s Choice Digital Pacifier Thermometer model 12346 8 Keep These Instructions For Future Use Discard outer packaging after removing all co...

Страница 2: ...This warranty is void if the owner repairs or modifies the product or the product has been damaged as a result of misuse This warranty excludes any liability other than that expressly stated previousl...

Страница 3: ...eter on and after it runs its built in test The ready display will then show after last reading appears This feature allows you to compare your most recent measurement to the prior one For example Hig...

Страница 4: ...the ready display appears as shown 2 Gently pull ear up and back to straighten the ear canal Insert the thermometer until the Probe Tip seals the ear canal For children under 1 year Pull the ear strai...

Страница 5: ...ter off and re take temperature measurement Replace old battery with new battery after taking the measurement Replace the battery or reset the thermometer by turning the thermometer off and on again T...

Страница 6: ...tery by pulling it out and up Install a new 3V CR2032 lithium battery Figure 2 Battery will snap into place 3 Replace the battery cover by screwing securely into place The Ear Thermometer memory funct...

Страница 7: ...minutes after eating drinking or exercising before taking temperature Ideally you should lie or sit down at least 5 minutes prior to taking your temperature for the most accurate reading After use you...

Страница 8: ...d on the screen for two seconds The thermometer will read F or C and begin measuring temperature when exposed to body heat 3 The F or C symbol will continuously flash until completion of the temperatu...

Страница 9: ...q Read the digital display and add 9 F 5 C to obtain an oral equivalent temperature ORAL USE For children 4 years and older q Do not drink hot or cold fluids exercise or perform other activities that...

Страница 10: ...RR message indicates the unit is not working properly Turn unit off and then on again If ERR message appears again contact Safety 1st Consumer Relations Department at 1 800 554 1108 2 Position pacifie...

Страница 11: ...t cloth Use this thermometer for oral temperature measurements only Care And Cleaning Measurement Range 90 0 F to 109 9 F 32 2 C to 43 2 C Measurement Accuracy 0 2 F from 98 0 F to 102 0 F 0 1 C from...

Страница 12: ...e de b b Safety 1st mod le 49512 6 Thermom tre num rique sucette Safety 1st Hospital s Choice mod le 12346 8 Conservez ces instructions pour utilisation future D barrassez vous de l emballage apr s l...

Страница 13: ...t les recours propos s sont exclusifs et annulent tous les autres qu ils soient oraux crits implicites ou explicites y compris les dommages accessoires ou indirects r sultant de l usage ou de l incapa...

Страница 14: ...L indication qu il est pr t pour l utilisation s affichera ensuite Cette possibilit vous permet de comparer votre lecture actuelle avec la pr c dente Par exemple Une fi vre lev e et prolong e n cessi...

Страница 15: ...ins de 1 an tirez l oreille vers l arri re Pour les enfants de plus d un an jusqu l ge adulte tirez l oreille vers le haut et vers l arri re 3 Pressez et d gagez le bouton d activation apr s avoir mis...

Страница 16: ...F Fermez le thermom tre puis reprenez le relev de temp rature Remplacez la vieille pile avec une neuve apr s le relev Remplacez la pile ou r glez le thermom tre en le fermant et le rallumant D pannag...

Страница 17: ...ilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs de diluants ou de benz ne pour le nettoyage Prenez garde de ne pas gratigner la surface de l objectif de la sonde et de l affichage cristaux liquides Ut...

Страница 18: ...is commun ment pour les b b s les jeunes enfants ou lorsqu il est difficile d obtenir une temp rature orale ou axillaire Le produit doit tre utilis l int rieur la temp rature ambiante 68 86 F 20 30 C...

Страница 19: ...ichera l cran pendant deux secondes Le thermom tre affichera ensuite le symbole L C ou L F et commencera mesurer la temp rature au fur et mesure de son exposition la chaleur du corps 3 Le symbole C ou...

Страница 20: ...as de liquides chauds ou froids ne vous livrez pas des exercices physiques ou des activit s qui pourraient faire monter ou descendre la temp rature par rapport votre temp rature normale ou moyenne Gar...

Страница 21: ...ans la fen tre indique que votre instrument ne fonctionne pas correctement Mettez l instrument hors puis sous tension Si le message ERR appara t encore contactez le Service des relations avec la clien...

Страница 22: ...tre nettoy es avec un chiffon doux N utilisez ce thermom tre que pour la prise de temp ratures buccales Entretien et nettoyage Gamme de relev s 90 F 109 9 F 32 2 C 43 2 C Pr cision des relev s 0 2 F...

Отзывы: