background image

•  NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child in view when in 

stroller.

•  AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. ALWAYS use seat 

belt. Check frequently to make sure it is secure. 

•  Belts must be threaded exactly as shown (Figure 4b).

•  Failure to follow these instructions could result in the serious injury or 

death of your child.

WARNING

•  NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE mantenga al niño a la 

vista cuando esté en la carriola.

•  EVITE UNA LESIÓN GRAVE por caída o resbalamiento. SIEMPRE use el cinturón de 

seguridad. Revise con frecuencia para asegurarse que esté asegurado. 

•  Los cinturones deben pasarse exactamente como se muestra (Figura 4b).

•  El no seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o la muerte 

del niño.

 

ADVERTENCIA

To Use / Para Uso

6

 

NOTE: Shoulder and 

waist straps must be 

threaded in direction 

of arrows shown.

C D

A

NOTA: Las correas 

correspondientes a los 

hombros y la cintura 

deben colocarse en la 

dirección que indican 

las flechas.

B

4a

4b

4

4. Cinturón de retención

Siente a su niño en la carriola, con la correa de 
la entrepierna entre las piernas y las correas 
del hombro sobre los hombros. Enganche las 
correas de hombro al cinturón y enganche 
ambas hebillas 

(Figura 4)

. Coloque las correas 

correspondientes a la cintura y los hombros 
alrededor del niño y ajústelas bien 

(Figura 4a)

.

Correa de hombros: Para tensar,

 aflojar la correa en (A) y deslice la hebilla hacia arriba 

(Figura 

4b)

.

 Para aflojar,

 aflojar la correa en (A) y deslice la hebilla hacia abajo 

(Figura 4b)

Correa a la cinturas: Para tensar,

 

 

tire del extremo (C) 

(Figura 4b)

Para aflojar,

 aflojar la correa 

en (B) , luego tire hacia afuera en (D) 

(Figura 4b)

NOTA:

 Si las correas se salen de la hebilla, vuelva a pasar tal como se muestra 

(Figura 4b)

.

4. Restraint System

Place your child in the stroller, with the crotch 
strap between the child’s legs. Clip shoulder 
straps to waist belt and fasten both buckles 

(Figure 4)

. Tighten waist and shoulder straps 

snugly around your child 

(Figure 4a)

.

Shoulder straps: 
To tighten,

 loosen strap at (A) and slide 

buckle up 

(Figure 4b)

To loosen,

 loosen strap at (A) and slide 

buckle down 

(Figure 4b)

Waist straps: 
To tighten,

 pull end (C). 

To loosen,

 loosen strap at (B) then pull out-

ward at (D) 

(Figure 4b)

NOTE: 

If the straps should come out of the 

buckle, rethread as shown 

(Figure 4b)

.

Содержание CV329

Страница 1: ... estilos y los colores pueden variar Made in CHINA Hecho en CHINA Distributed by distribuido por Dorel Juvenile Group Inc 2525 State St Columbus IN 47201 7494 Dorel Juvenile Canada 2855 Argentia Road Unit 4 Mississauga ON L5N 8G6 Importado y Distribuido en Chile por Comercial e Industrial Silfa S A San Ignacio 0201 Parque Industrial Portezuelo Quilicura Santiago Chile Fono 562 2339 9000 En Perú po...

Страница 2: ...stroller unassisted Stroller may tip over and injure child NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This product will become unstable if a parcel bag or rack is used when there is no provision for one This product may become unstable if a parcel bag other than the one recommended by the manufacturer is used This pr...

Страница 3: ...a carriola NUNCA deje que los niños se suban a la carriola sin ayuda La carriola podría volcarse y lesionar al niño NUNCA coloque ni cuelgue paquetes bolsas ni accesorios en el asa ni en la capota La carriola podría volcarse o la capota podría colapsarse Este producto se volverá inestable si se usa una bolsa de paquetes o una rejilla cuando no hay provisión para ello Este producto puede volverse i...

Страница 4: ...Por favor no devuelva este producto al lugar donde lo compró Para abordar cualquier problema u obtener información útil sobre armado instalación o uso visítenos en www safety1st com o chatee con nosotros para sacarse dudas o ver videos También puede enviarnos un mensaje al 812 652 2525 o llamar al Servicio de Atención al Cliente al 800 544 1108 Para ayudarlo necesitaremos el número de modelo CV329...

Страница 5: ...bcaps onto both wheels Figure 2d NOTA Las elementos de ferretería para el armado de las ruedas traseras se encuentran en el eje Sugerencia útil Para retirar y armar fácilmente el pasador de chaveta utilice la pinza de punta aguja 2 Instale las ruedas traseras Encaje el eje en las patas traseras Deslice el extremo liso del eje a través de las piernas traseras primera Figura 2a Deslice una arandela ...

Страница 6: ...rmazón La rueda hará clic cuando quede bien instalada Repita el procedimiento para la otra rueda delantera Tip Child tray can be opened and closed without removing 1 To Use Child s Tray To open Squeeze button Figure 1 and rotate tray all the way over Figure 1a To remove completely squeeze both buttons and pull tray off posts To close Rotate tray onto post and press down until tray clicks into plac...

Страница 7: ...estillo Sostenga el pestillo y traiga el asiento hacia adelante Cierre el pestillo NOTA NO ajuste el asiento cuando su niño está en la carriola 2 Para usar los frenos Pise sobre la parte delantera de las palancas de freno Para estacionar la carriola AMBOS FRENOS TIENEN QUE ESTAR PUESTOS Pise sobre la parte posterior de las palancas de freno para soltar los frenos 4 2 4a To Use Para Uso 5 3 Engage ...

Страница 8: ...ola con la correa de la entrepierna entre las piernas y las correas del hombro sobre los hombros Enganche las correas de hombro al cinturón y enganche ambas hebillas Figura 4 Coloque las correas correspondientes a la cintura y los hombros alrededor del niño y ajústelas bien Figura 4a Correa de hombros Para tensar aflojar la correa en A y deslice la hebilla hacia arriba Figura 4b Para aflojar afloj...

Страница 9: ...d Stroller Lock rear brakes and remove your baby Pull stroller backward so wheels extend outward Find LIFT TO FOLD handle under pocket on seat Figure 6 and pull up on handle to fold Replace the Lift to Fold handle in the pocket when not in use Lift to Fold handle can be used as a carry handle to transport your stroller Ensure lock locks into place when folded as shown Figure 6a Stroller will stand...

Страница 10: ...a instalar el autoasiento de bebé To avoid serious injury Use ONLY infant car seats listed below with this stroller Please refer to the manufacturer s instructions for the use of your infant car seat ALWAYS use child s tray when car seat is installed ALWAYS install car seat facing to the rear of the stroller ALWAYS use the restraint system in the car seat WARNING Para evitar lesiones graves SÓLO u...

Страница 11: ...to When properly installed car seat will come to rest on child tray and stroller frame Figure 7c Pull up on car seat to make sure it is se curely installed Figure 7d A B Una vez instalado correctamente el autoasiento descansará sobre charola para el niño y el armazón de la carriola Figura 7c Tire del autoasiento hacia arriba para asegurarse de que esté firmemente instalado Figura 7d 7a 7c 7b 7d To...

Страница 12: ...s durante un periodo de un 1 año a partir de la fecha de compra Si el producto tuviese defectos de material o mano de obra Dorel Juvenile Group Inc reparará o reemplazará el producto a nuestra opción sin cargo El comprador será responsable de todos los costos asociados con embalar y enviar el producto al Departamento de Relaciones con el Consumidor de Dorel Juvenile Group a la dirección indicada e...

Отзывы: