background image

English  

English 

19

Menu SYS 

 
To enter into Menu SYS see section Menu, descriped above 
 

Menu SYS 

Function Factory 

Configuration 

Default

 

Selectable Value Range

 

 

Displayed 

parameter name 

 

Displayed 

value 

Units 

mm 

mm / INCH 

UNIT 

Current 

selected value 

(s) 

VRD OFF  ON/OFF 

VRD 

 

LED 

Brightness/Intensity 

 LOW 

LED 

 

X MED 

 HIGH 

TIG Remote Options 

AMP 

FOOT 

RMTE 

Current 

selected value 

type 

AMP 

Cooler option 

AUTO 

AUTO 

COOL 

Current 

selected value 

type 

ON 

Control firmware 

revision 

N/A N/A 

CTRL 

Current SW 

revision 

UI firmware revision 

N/A 

N/A 

UI 

Current SW 

revision 

Diagnostics 

N/A 

List of #’s 

ERR 

 

Arc Time 

105 hours 

HOUR 

Current 

selected value 

(hour) 

Arc Counter 

55 welds 

CNT 

Current 

selected value 

(welds) 

Reset N/A  YES/NO 

RSET 

 

 

Содержание PRESTOTIG 315 AC/DC

Страница 1: ...ENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI KÄYTTÖOHJE MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Lincoln Electric Bester Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 2: ...IM3085 12 2018 REV03 PRESTOTIG 315 AC DC OPERATOR S MANUAL ENGLISH Lincoln Electric Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 3: ...e dealer For future reference record in the table below your equipment identification information Model Name Code Serial Number can be found on the machine rating plate Model Name Code Serial number Date Where Purchased ENGLISH INDEX Technical Specifications 1 Electromagnetic Compatibility EMC 2 Safety 3 Installation and Operator Instructions 4 WEEE 22 Spare Parts 22 Electrical Schematic 22 Sugges...

Страница 4: ... Output Voltage U2 Duty Cycle at based on a 10 min period Input Line Mode 35 60 100 35 60 100 230Vac 400Vac 3ph STICK DC 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG DC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V STICK AC 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG AC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V OUTPUT RANGE Welding Current Range Open Circuit Voltage OCV U0 2 300A 90 Vdc RECOMMENDED INPUT CABLE AND FUSE SIZES Fuse time delayed or...

Страница 5: ...ables and telephone cables that are in or adjacent to the work area and the machine Radio and or television transmitters and receivers Computers or computer controlled equipment Safety and control equipment for industrial processes Equipment for calibration and measurement Personal medical devices like pacemakers and hearing aids Check the electromagnetic immunity for equipment operating in or nea...

Страница 6: ...tor creates electric and magnetic fields EMF EMF fields may interfere with some pacemakers and welders having a pacemaker shall consult their physician before operating this equipment CE COMPLIANCE This equipment complies with the European Community Directives ARTIFICIAL OPTICAL RADIATION According with the requirements in 2006 25 EC Directive and EN 12198 Standard the equipment is a category 2 It...

Страница 7: ...ine will operate in harsh environments However it is important that simple preventative measures are followed to assure long life and reliable operation Do not place or operate this machine on a surface with an incline greater than 15 from horizontal Do not use this machine for pipe thawing This machine must be located where there is free circulation of clean air without restrictions for air movem...

Страница 8: ...r B on the front of the machine If necessary an extra gas connector for the fitting on the front of the machine is included in the package Next connect the fitting on the back of the machine to a gas regulator on the cylinder of gas to be used The required fittings are included in the package Connect the TIG torch trigger to the trigger connector A on the front of the machine TIG Welding with a Wa...

Страница 9: ...he Machine push the trigger or push any buttons in the front panel or turn the encoder Exit procedure will take 6 7s after this time the unit is ready to weld D Gas Inlet Connector for the TIG shielding gas Use the supplied connector to connect the machine to the gas source line The gas source must have a pressure regulator and flow gage installed E Power supply socket for Coolarc 400Vac socket Co...

Страница 10: ...n t selectable Normal operation is restored when the Remote command is disconnected Thermal LED This indicator will turn on when the machine is overheated and the output has been disabled This normally occurs when the duty cycle of the machine has been exceeded Leave the machine on to allow the internal components to cool When the indicator turns off normal operation is again possible Polarity Thi...

Страница 11: ...uency of the AC Wave shape in cycles per second 2 AC Balance AC balance controls the amount of time as a percentage that the polarity is electrode negative 3 Electrode Negative Positive offset This function controls the amperage setting for the negative and positive side of the wave when TIG welding in AC polarity The voltage display screen shows an abbreviated description of the icon selected The...

Страница 12: ...cedures This memory button will have two functions 1 Save memory settings 2 Recall memory settings Selecting Memory Functions Pressing the memory button will allow the user to toggle between saving a memory recalling a memory or operating without using a memory setting 1 Pushing 1 time M icon SAVE icon turned on 2 Pushing 2 times M icon RECALL icon turned on 3 Pushing 3 times Icon and diplays turn...

Страница 13: ...n the electrode and the weld puddle that occur during stick welding This is an active control feature that guarantees the best arrangement between the arc stability and spatter presence The feature Auto Adaptive Arc Force has instead of a fixed or manual regulation an automatic and multilevel setting its intensity depends by the output voltage and it is calculated in real time by the microprocesso...

Страница 14: ...e selected in menu GTAW AC Tig Welding To start AC Tig welding process 1 Set polarity 2 To select AC Tig welding Process Visualization Lift HF Press MODE several times until the LED above lights up 2T led is turned on for default Ac wave shape section is available About Lift and Tig starting see section above Tig Welding Sequences During no welding operation at each pressure of SEL push button it ...

Страница 15: ...n to continue the flow of the shielding gas to the hot electrode and work piece As shown above it is possible to press and hold the TIG torch trigger a second time during downslope to end the downslope function and maintain the output current at the Crater current When the TIG torch trigger is released the output will turn OFF and the postflow time will start This operation sequence 2 step with re...

Страница 16: ...pe time until the Crater current is reached 4 This Crater current can be maintained as long as necessary When the TIG torch trigger is released the output of the machine is turned OFF and the postflow time will start As shown here after the TIG torch trigger is quickly pressed and released from step 3A it is possible to press and hold the TIG torch trigger another time to end the downslope time an...

Страница 17: ...ush SEL button until text SPT appears on the left display turning now the main know is possible to set SPT time from 0 to 100s Bi Level Set A2 Trigger sequence Enter Menu GTAW and enable BILV option When enabled the Bi Level tig function replaces the 4S trigger sequence To select Bi Level sequence Output Visualization Press several times until the LED above lights up When Bi Level is selected in l...

Страница 18: ...function is enabled 0 1 0 1 10 Hz step 0 1Hz 10 100Hz step 1Hz Note C FREQ Current selected value Hz Background Current Only when pulse function is enabled 25 10 90 step 1 BACK Current selected value SPOT time Only when spot function is enabled 0 0 10s step 0 1s 10 100s step 1s SPT Current selected value s Low level background Only when Bi Level function is enabled 25 10 90 step 1 A2 Current selec...

Страница 19: ...lue Colour WHTE GREY TURQ GOLD Restart 2S OFF ON OFF 2RST Current selected value Restart 4S OFF ON OFF 4RST Current selected value Bi Level function OFF ON OFF BILV Current selected value Spot function OFF ON OFF SPOT Current selected value s TIG STARTING PARAMETERS Function Factory Configuration Default Selectable Value Range Displayed parameter name Displayed value Polarity EP EN EP POL Current ...

Страница 20: ... mode a good are striking For AC welding advanced users is present the possibility to modify the AC starting parameters Tig AC starting parameters The unit is delivered not allowing to the user to change starting parameters for default option Tig starting parameters from now on TSTR is selected in AUTO When AUTO is selected for TSTR option the value of the 4 parameters settable SCRT STME SSLP and ...

Страница 21: ... 1 HSTR Current selected value CRISP 50 50 200 step 1 Stick Polarity DC DC or DC STPL Current selected value ARC FORCE and HOT STAR With those two parameters user can change the behaviour of unit in STICK DC stick welding See DC stick welding for a better understanding of both features Setting is ignored for AC STICK or GTAW mode of workin STICK POLARITY With this function is possible to change po...

Страница 22: ...F ON OFF VRD LED Brightness Intensity LOW LED X MED HIGH TIG Remote Options AMP FOOT RMTE Current selected value type AMP Cooler option AUTO AUTO COOL Current selected value type ON Control firmware revision N A N A CTRL Current SW revision UI firmware revision N A N A UI Current SW revision Diagnostics N A List of s ERR Arc Time 105 hours HOUR Current selected value hour Arc Counter 55 welds CNT ...

Страница 23: ...ew seconds then turn ON again If the error remains a maintenance is required Please contact the nearest technical service center or Saf Fro and report the error code displayed on the meter of the Front Panel Error code table 01 Input voltage too low LED is blinking Indicates that an Input Undervoltage protection is active the Machine restarts automatically when the Input Voltage returns in the cor...

Страница 24: ...fter each repair perform proper tests to ensure safety Customer Assistance Policy The business of The Lincoln Electric Company is manufacturing and selling high quality welding equipment consumables and cutting equipment Our challenge is to meet the needs of our customers and to exceed their expectations On occasion purchasers may ask Lincoln Electric for advice or information about their use of o...

Страница 25: ...our particular code machine Use only the parts marked X in the column under the heading number called for in the assembly page indicate a change in this printing First read the Part List reading instructions above then refer to the Spare Part manual supplied with the machine that contains a picture descriptive part number cross reference Authorized Service Shops Location 09 16 The purchaser must c...

Страница 26: ...IM3085 12 2018 REV03 PRESTOTIG 315 AC DC MANUALE OPERATIVO ITALIAN Lincoln Electric Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 27: ...rimento compilare la tabella sottostante con le informazioni di identificazione equipaggiamento Modello Codice Code e Matricola Serial Number sono reperibili sulla targa dati della macchina Modello Code codice e Matricola Data e Luogo d acquisto INDICE ITALIANO Specifiche Tecniche 1 Compatibilità Elettromagnetica EMC 2 Sicurezza 3 Installazione e Istruzioni Operative 4 RAEE 22 Parti di Ricambio 22...

Страница 28: ...ita U2 Ciclo di lavoro in su periodo di 10 minuti Linea di ingresso Modalità 35 60 100 35 60 100 230Vac 400Vac trifase STICK DC 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG DC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V STICK AC 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG AC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V USCITA Gamma corrente di saldatura Massima tensione a vuoto OCV U0 2 300A 90 Vdc DIMENSIONI RACCOMANDATE PER CAVI E FUSIBILI Fusi...

Страница 29: ...ll area di lavoro presso la macchina o nelle adiacenze di questa Trasmettitori e o ricevitori radio o televisivi Computer o attrezzature controllate da computer Impianti di sicurezza e controllo per processi industriali Attrezzature di taratura e misurazione Dispositivi medici individuali come cardiostimolatori pacemaker o apparecchi acustici Verificare che macchine e attrezzature funzionanti nell...

Страница 30: ...ttore produce campi elettromagnetici Questi campi possono interferire con alcuni cardiostimolatori pacemaker pertanto i saldatori con un cardiostimolatore devono consultare il proprio medico prima di utilizzare questa macchina CONFORMITÀ CE Questa macchina è conforme alle Direttive Europee RADIAZIONI OTTICHE ARTIFICIALI Conformemente a quanto prescritto nella Direttiva 2006 25 CE ed alla Norma EN ...

Страница 31: ...e le migliori prestazioni di saldatura I seguenti paragrafi mostrano come accedere al menu e quali parametri possono essere impostati Leggere tutta questa sezione prima di installare e impiegare la macchina Collocazione e Ambiente Questa macchina è in grado di funzionare in ambienti difficili E comunque importante seguire delle semplici misure di prevenzione per garantirne una lunga durata e un fu...

Страница 32: ...zo da lavorare Inserire il connettore allineando la chiavetta con la scanalatura e stringere ruotando di circa di giro in senso orario Non stringere eccessivamente Infine collegare il tubo del gas dalla torcia TIG al connettore del gas B sul davanti della macchina Se necessario la confezione comprende un connettore del gas supplementare per il giunto sul davanti della macchina Successivamente coll...

Страница 33: ...a saldare oppure premere l attivatore TIG oppure premere qualsiasi pulsante sul pannello anteriore oppure ruotare la manopola del codificatore NOTA se viene collegata alla macchina un unità di raffreddamento della torcia TIG COOLER verrà accesa e spenta dalla modalità Ecologica basata sull opzione COOL Vedere menu sezione SYS per maggiori dettagli Modalità inattivo Trascorsi 30 minuti dall ultima ...

Страница 34: ...e della corrente in uscita dell interfaccia utente della macchina Ad esempio se la corrente in uscita è impostata su 100A con la manopola di regolazione della corrente in uscita dell interfaccia utente della macchina il comando remoto regola la corrente in uscita da un minimo di 5A a un massimo di 100A Pedale a distanza per un uso corretto attivare nel menu impostazioni il Menu GTAW e il Menu SYS ...

Страница 35: ...mpeggiare successivamente selezionare AUTO ON con il codificatore Nella modalità Expert sono disponibili i seguenti parametri AC Frequency Questa funzione controlla la frequenza della forma d onda AC in cicli al secondo AC Balance AC Balance controlla il tempo in percentuale in cui la polarità dell elettrodo è negativa Electrode Negative Positive offset Questa funzione controlla l impostazione del...

Страница 36: ...moria è progettata per consentire all operatore di salvare fino a 9 procedure specifiche di saldatura Il pulsante memoria ha due funzioni 1 Salvare le impostazioni in memoria 2 Richiamare le impostazioni in memoria Selezione delle funzioni memoria premendo il pulsante memoria l utente può scegliere tra salvare una memoria richiamare una memoria od operare senza utilizzare un impostazione in memori...

Страница 37: ...lettrodo al pezzo La corrente così ridotta permette di togliere l elettrodo dalla pinza senza causare sfiammate che possono danneggiare la pinza Auto Adaptive Arc Force questa funzione permette un aumento temporaneo della corrente in uscita per superare i cortocircuiti da contatto intermittente fra l elettrodo e il bagno di saldatura che avvengono nella saldatura con elettrodo E una funzione di co...

Страница 38: ...i modalità è in posizione HF TIG la macchina è pronta per la saldatura HF TIG Durante la modalità HF TIG l arco TIG viene innescato dal HF senza premere l elettrodo sul pezzo L HF utilizzato per innescare l arco TIG rimane acceso per 3 secondi se l arco non viene innescato in questo limite di tempo è necessario riavviare la sequenza di attivazione NOTA La forza di avvio dell HF viene regolata in b...

Страница 39: ...a raggiungere la corrente di saldatura Se si rilascia l attivatore della torcia durante il tempo di salita l arco si interrompe immediatamente e l uscita della macchina è spenta 2 Rilasciare l attivatore della torcia TIG per arrestare la saldatura Ora la macchina riduce la corrente in uscita a una frequenza controllata o a un tempo di discesa fino a raggiungere la corrente di Cratere e l uscita de...

Страница 40: ... della torcia TIG viene avviata la funzione di salita La corrente in uscita aumenta a una frequenza controllata o a un tempo di salita fino a raggiungere la corrente di saldatura Se si preme l attivatore della torcia durante il tempo di salita l arco si interrompe immediatamente e l uscita della macchina è spenta 3 Tenere premuto l attivatore della torcia TIG quando la parte principale della salda...

Страница 41: ...i lavora solo in modalità HF Le rampe di Salita Discesa sono disattivate Quando la puntatura viene selezionata nel display di sinistra senza operazioni di saldatura si può visualizzare il testo S 0 0 Mentre il display di destra mostra la corrente impostata Di default il tempo di puntatura è 0s Ciò significa che la corrente in uscita viene fornita solo quando viene premuto il pulsante di attivazion...

Страница 42: ...n operazione di saldatura senza l uso di un innesco Per selezionare la sequenza ON Output Visualizzazione Premere diverse volte finché il LED sopra non si accende Quando viene selezionata la sequenza è possibile iniziare una saldatura con il metodo Lift senza premere l innesco Per terminare la saldatura è necessario rompere l arco I parametri corrente di avvio Final slope e Finishing Current vengo...

Страница 43: ... è attivata 0 1 0 1 10 Hz fase 0 1Hz 10 100Hz fase 1Hz Nota C FREQ Valore corrente selezionato Hz Corrente di base Solo quando la funzione impulsi è attivata 25 10 90 fase 1 BACK Valore corrente selezionato Timer DI PUNTATURA Solo quando la funzione puntatura è attivata 0 0 10s fase 0 1s 10 100s fase 1s SPT Valore corrente selezionato s Background basso livello Solo quando la funzione Bilevel è at...

Страница 44: ...HTE GREY TURQ GOLD Si riaccende 2S OFF ON OFF 2RST Valore corrente selezionato si riaccende 4S OFF ON OFF 4RST Valore corrente selezionato Funzione Bilevel OFF ON OFF BILV Valore corrente selezionato Funzione Puntatura OFF ON OFF SPOT Valore corrente selezionato s PARAMETRI AVVIO TIG Funzione Configurazione di fabbrica Gamma di valori selezionabile Nome del parametro visualizzato Valore visualizza...

Страница 45: ...e modalità DC e AC un buon colpo dell arco Per la saldatura in AC gli utenti avanzati hanno la possibilità di modificare i parametri di avvio in AC Parametri avvio Tig AC L unità viene fornita senza consentire all utente di modificare i parametri di avvio l opzione preimpostata Parametri avvio Tig cioè TSTR è selezionabile in AUTO Quando da AUTO si seleziona l opzione TSTR il valore dei 4 parametr...

Страница 46: ...STICK o GTAW POLARITÀ ELETTRODO MANUALE Con questa funzione è possibile modificare la polarità del morsetto dell elettrodo senza modificare assolutamente le connessioni dei cavi di lavoro La polarità preimpostata con elettrodo manuale è DC Menu SYS Per accedere al menu SYS consultare la sezione dei menu di cui sopra Menu SYS Funzione Configurazione di fabbrica Gamma di valori selezionabile Nome de...

Страница 47: ...a nuovamente Se l errore permane è necessario un intervento tecnico Contattare il più vicino Centro di assistenza tecnica o la Saf Fro riportando il codice errore visualizzato sul misuratore del pannello frontale della macchina Tabella dei codici di errore 01 Tensione in entrata troppo bassa LED lampeggia Indica che è attiva una protezione di sottotensione in ingresso la macchina si riavvia automa...

Страница 48: ... ogni riparazione eseguire gli appropriati test di sicurezza Policy sull assistenza clienti L attività di The Lincoln Electric Company è la fabbricazione e la vendita di apparecchi per saldatura consumabili e apparecchiature per il taglio di alta qualità L impegno dell azienda è soddisfare le esigenze dei clienti e superare le loro aspettative Talvolta gli acquirenti possono rivolgersi a Lincoln E...

Страница 49: ...a per il code della vostra macchina Usare solo le parti indicate con X nella colonna sotto il numero richiamato nella pagina assembly indica un cambio in questa revisione Leggere prima le istruzioni sopra riportate poi fare riferimento alla sezione Parti di Ricambio che contiene lo spaccato della macchina con i riferimenti ai codici dei ricambi Ubicazione dei Centri Assistenza Autorizzati 09 16 Pe...

Страница 50: ...IM3085 12 2018 REV03 PRESTOTIG 315 AC DC BEDIENUNGSANLEITUNG GERMAN Lincoln Electric Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 51: ... zur Hand haben tragen Sie diese bitte in die untenstehende Tabelle ein Typenbezeichnung Code und Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild Ihres Gerätes Typenbezeichnung Code und Seriennummer Kaufdatum und Händler INHALTSVERZEICHNIS DEUTSCH Technische Daten 1 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV 2 Sicherheit 3 Installation und Bedienungshinweise 4 Entsorgung 24 Ersatzteile 24 Elektrische Scha...

Страница 52: ...lus Ausgangsspannung U2 Einschaltdauer bei basierend auf 10 Min Zyklus Anschlussleitung Modus 35 60 100 35 60 100 230 VAC 400 VAC 3 ph ELEKTRODE GS 270 A 240 A 200 A 30 8 V 29 6 V 28 V WIG GS 300 A 240 A 200 A 22 V 19 6 V 18 V ELEKTRODE WS 270 A 240 A 200 A 30 8 V 29 6 V 28 V WIG WS 300 A 240 A 200 A 22 V 19 6 V 18 V AUSGANGLEISTUNG Schweißstrombereich Leerlaufspannung OCV U0 2 300 A 90 VDC PRIMÄR...

Страница 53: ... befinden Dies gilt besonders für Ein und Ausgangskabel Steuerkabel und Telefonleitungen im Arbeitsbereich und in der Maschine oder in der Nähe Radio und Fernsehsender oder empfänger sowie deren Kabelverbindungen Computer oder computergesteuerte Anlagen Elektronische Sicherheitseinrichtungen und Steuereinheiten für industrielle Anlagen Elektronische Mess und Kalibriereinrichtungen Persönliche medi...

Страница 54: ...Feld EMF EMF Felder können Herzschrittmacher beeinflussen Bitte fragen Sie Ihren Arzt wenn Sie einen Herzschrittmacher haben bevor Sie dieses Gerät benutzen CE Konformität Dieses Gerät erfüllt die CE Normen OPTISCHE STRAHLUNG AUS KÜNSTLICHEN QUELLEN Gemäß den Anforderungen der EU Richtlinie 2006 25 EG und der Norm EN12198 wird dieses Produkt in Kategorie 2 eingestuft Das Tragen persönlicher Schutz...

Страница 55: ...ei ungünstigen Umgebungsbedingungen betrieben werden Jedoch sind dabei die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten um einen sicheren Betrieb und eine lange Lebensdauer der Maschine zu gewährleisten Die Maschine darf nicht auf einer schrägen Fläche aufgestellt oder betrieben werden die eine Neigung von mehr als 15 aufweist Die Maschine darf nicht zum Auftauen von Rohren verwendet werden Am Aufstel...

Страница 56: ...len siehe nachstehend WIG Schweißen Die Maschine wird ohne den für das WIG Schweißen nötigen WIG Brenner geliefert dieser kann aber separat zugekauft werden Für weitere Informationen siehe Abschnitt Zubehör Schließen Sie das Brennerkabel an den Schweißbrenneranschluss der Maschine und die Masseklemme an den Werkstückanschluss an Stecken Sie den Stecker mit der Nut nach oben in die Gerätebuchse und...

Страница 57: ...ßt Wenn die Maschine länger als 10 Minuten nicht schweißt geht er in den Green Modus Green Modus Im Green Modus wird die Maschine in einen Stand By Zustand versetzt Der Ausgang wird deaktiviert Das Tempo der Lüfter wird heruntergeregelt Nur die Betriebs LED bleibt an Auf dem Display wird das Diagramm angezeigt Diese Funktion verringert die Staubmenge die in die Maschine gesaugt werden kann und den...

Страница 58: ... der Maschine eingeschaltet ON Ein Fernregler oder Pedal sind zugelassen der Schalter wird umgangen Wenn die Fernregelung angeschlossen wird spielt der Ausgangsstrom Knopf an der Benutzerfläche der Maschine keine Rolle mehr Über den Fernregler steht der gesamte Stromausgangsbereich zur Verfügung TIG Modus Im lokalen und im Fernregel Modus ist der Ausgang der Maschine ausgeschaltet OFF Zur Aktivier...

Страница 59: ...tomatisch abhängig vom Schweißstrom eingestellt werden Der einzige zur Verfügung stehende Parameter ist die AC Frequenz AC Frequenz Mit dieser Funktion wird die Frequenz der AC Wellenform in Zyklen pro Sekunde gesteuert Aktivierung des Experten Modus Drücken Sie die Taste AC WAVESHAPE zweimal Das Symbol AUTO beginnt zu blinken und im Display erscheint die Meldung AUTO ON Drehen Sie den Codierer au...

Страница 60: ...nde des Lichtbogens noch strömt Funktionen des Impuls Sequenzers Prozent Spitzenstrom Über diese Funktion wird eingestellt wie lange die Impuls Wellenform sich an der Spitzenstrom Einstellung befindet Diese Funktion ist eingestellt als Prozentsatz der Gesamtzeit des Impuls Zyklus Impulse pro Sekunde Einstellung der Gesamtanzahl von Impulszyklen pro Sekunde Prozent Grundstrom Einstellung der Grunds...

Страница 61: ...peicherplatz mit dem Steuerknopf ausgewählt wurde drücken und halten Sie die Speichertaste 3 Sekunden lang Dann werden Ihre Einstellungen auf dem Platz gespeichert Während der Haltedauer von 3 Sekunden blinkt das Symbol memory save speichern Nach 3 Sekunden erscheint auf den Displays MEM SAVE BETRIEB 1 Die Speichertaste drücken damit das Symbol Memory Save speichern aufleuchtet 2 Den Steuerknopf d...

Страница 62: ... auf das Werkstück übertragen wird zu brechen ist aber nicht zu hoch so dass Schweißspritzer um das Schweißbad herum vermieden werden Dies bedeutet Verhindern des Festklebens zwischen Elektrode Werkstück durch zu niedrige Stromwerte Spritzerverminderung Schweißabläufe werden vereinfacht und das Schweißbild verbessert auch wenn die Schweißnaht nicht abgebürstet wurde Im Stick Modus stehen zwei vers...

Страница 63: ...können bearbeitet werden Der neue Parameterwert wird automatisch gespeichert WIG Schaltersequenzen Das WIG Schweißverfahren funktioniert im 2 Schritt oder im 4 Schritt Modus Die spezifischen Betriebssequenzen für die Schaltermodi werden nachstehend beschrieben Legende der verwendeten Symbole Brenner Drucktaste Ausgangsstrom Gas Vorströmen Gas Gas Nachströmen 2 Schritt Schaltersequenz Zum Auswählen...

Страница 64: ...chwindigkeit an bis der Schweißstrom erreicht ist Diese Sequenz kann so oft wie nötig wiederholt werden Nach Fertigstellen des Schweißvorgangs lassen Sie den WIG Brennerschalter los Wenn der Kraterstrom erreicht ist wird der Ausgang der Maschine abgeschaltet OFF 4 Schritt Schaltersequenz Zum Auswählen der 4 Schritt Sequenz Ausgang Visualisierung Mehrere Male drücken bis die LED oben aufleuchtet Im...

Страница 65: ... beendet ist benutzen Sie anstelle des oben beschriebenen Schritts 3 die folgende Sequenz 3A Den WIG Brennerschalter schnell drücken und loslassen Die Maschine senkt jetzt die Ausgangsstromstärke mit einer kontrollierten Geschwindigkeit oder über eine kontrollierte Absenkdauer bis der Kraterstrom erreicht ist und der Ausgang der Maschine wird abgeschaltet OFF Nach Abschalten des Lichtbogens beginn...

Страница 66: ...omlevel von Set auf A2 Hintergrundstrom Immer wenn diese Schalteraktion wiederholt wird schaltet das Stromlevel zwischen diesen beiden Ebenen hin und her 3A Drücken und halten Sie den WIG Brennerschalter wenn der Hauptteil der Schweiße komplett ist Jetzt beginnt die Maschine den Ausgangsstrom mit einer kontrollierten Geschwindigkeit oder über eine kontrollierte Absenkungsdauer zu senken bis der Kr...

Страница 67: ...s Funktion aktiviert ist 0 1 0 1 10 Hz Schrittweite 0 1 Hz 10 500 Hz Schrittweite 1 Hz 500 2000 Hz Schrittweite 10 Hz FREQ Aktuell gewählter Wert Hz Impulse pro Sekunde AC Nur wenn die Impuls Funktion aktiviert ist 0 1 0 1 10 Hz Schrittweite 0 1 Hz 10 100 Hz Schrittweite 1 Hz Anm C FREQ Aktuell gewählter Wert Hz Grundstrom Nur wenn die Impuls Funktion aktiviert ist 25 10 90 Schrittweite 1 BACK Akt...

Страница 68: ...SINE SQRE TRI Wolframgröße AUTO AUTO Anm D DIA Aktuell gewählter Wert 0 5 mm 0 02 1 mm 0 04 1 6 mm 1 16 2 4 mm 3 32 3 2 mm 1 8 4 mm 5 32 ADV Anm E Wolframtyp Anm F GRN GRN TYPE Aktuell gewählter Wert Farbe WHTE GREY TURQ GOLD Neustart 2S OFF ON OFF 2RST Aktuell gewählter Wert Neustart 4S OFF ON OFF 4RST Aktuell gewählter Wert Bi Level Funktion OFF ON OFF BILV Aktuell gewählter Wert Punktschweiß Fu...

Страница 69: ...en sind die Betriebsparameter der Maschine automatisch auf Typ und Größe der verwendeten Wolframelektrode eingestellt Wenn der richtige Elektrodendurchmesser ausgewählt wurde wird automatisch ein Satz Parameter aufgerufen um eine ordentliche Lichtbogenzündung sowohl im DC wie auch AC Modus zu garantieren Für fortgeschrittene AC Schweißer besteht die Möglichkeit die AC Startparameter zu ändern Wig ...

Страница 70: ...Start Parameter im Menü C geändert werden Der Nutzer kann die Polarität ändern und die Werte der anderen Parameter und so seine persönliche Wellenform für den Start kreieren ANM Durch Änderung der obigen Parameter könnte die Lichtbogenzündung beeinflusst werden wenn die Einstellung nicht korrigiert wird Restart 2S Restart 4S Spot und Bi Level Für Einzelheiten zu diesen Verfahren siehe Abschnitt GT...

Страница 71: ... 1 Stick polarity Elektrodenpolarität DC DC oder DC STPL Aktuell gewählter Wert ARC FORCE Lichtbogenstärke und HOT START Heißstart Mit diesen beiden Parametern kann der Nutzer das Verhalten des Geräts beim STICK DC Elektrodenschweißen ändern Zum besseren Verständnis beider Funktionen siehe DC Stabelektrodenschweißen Bei den Verfahren AC STICK AC Elektrode oder GTAW WIG ist diese Einstellung nicht ...

Страница 72: ...D Helligkeit Intensität LOW LED X MED HIGH WIG Fernbedien Optionen A FOOT RMTE Aktuell gewählter Wert TYP A Option Cooler Kühler AUTO AUTO COOL Aktuell gewählter Wert TYP ON Steuer Firmware Revision N A N A CTRL Aktuelle SW Revision UI Firmware Revision N A N A UI Aktuelle SW Revision Diagnose N A Liste der Nr ERR Lichtbogenzeit 105 Stunden HOUR Aktuell ausgewählter Wert Stunde Lichtbogenzähler 55...

Страница 73: ...es dann wieder an Besteht der Fehler weiterhin ist eine Wartung erforderlich Bitte wenden Sie sich an den nächsten Fachhändler oder Saf Fro und teilen Sie ihm den Fehlercode mit der an der Frontabdeckung angezeigt wird Tabelle mit Fehlercodes 01 Eingangsspannung zu niedrig LED blinkt Zeigt an dass ein Schutz vor zu niedriger Eingangsspannung aktiv ist Die Maschine startet automatisch neu wenn die ...

Страница 74: ...ewährleistung der Sicherheit ein ordentlicher Test durchgeführt werden Kundenbetreuung Lincoln Electric produziert und vertreibt Schweißgeräte Verbrauchsmaterialien und Schneidgeräte hoher Qualität Es ist unser Ziel die Anforderungen unserer Kunden zu erfüllen und deren Erwartungen zu übertreffen Gelegentlich fragen Kunden Lincoln Electric um Rat und Informationen zur Nutzung unserer Produkte Unse...

Страница 75: ...Tabelle an welcher Stelle sich das jeweilige Ersatzteil befindet Wählen Sie nur die Ersatzteile aus die in dieser Spalte mit einem X markiert sind das Zeichen weist auf eine Änderung hin Lesen Sie unter Berücksichtigung der oben aufgeführten Punkte als erstes die beigelegte Ersatzteilliste und Explosionszeichnung Elektrische Schaltpläne Beziehen Sie sich bitte auf die mitgelieferte Ersatzteilliste...

Страница 76: ...IM3085 12 2018 REV03 PRESTOTIG 315 AC DC MANUAL DE INSTRUCCIONES SPANISH Lincoln Electric Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 77: ...su equipo en la tabla siguiente le servirá para consultas futuras El modelo Model Name y el número de serie Serial Number de su máquina están en la placa de características Modelo Código y número de serie Fecha y nombre del proveedor ÍNDICE ESPAÑOL Especificaciones técnicas 1 Compatibilidad electromagnética EMC 2 Seguridad 3 Instrucciones de instalación y utilización 4 RAEE 24 Piezas de repuesto 2...

Страница 78: ...alida U2 Ciclo de trabajo en basado en un período de 10 minutos Tensión de entrada Modo 35 60 100 35 60 100 Trifásica 230 Vca 400 Vca Electr revest CC 270 A 240 A 200 A 30 8 V 29 6 V 28 V TIG en CC 300 A 240 A 200 A 22 V 19 6 V 18 V Electr revest CA 270 A 240 A 200 A 30 8 V 29 6 V 28 V TIG en CA 300 A 240 A 200 A 22 V 19 6 V 18 V RANGO DE SALIDA Intervalo de corriente de soldadura Tensión en vacío...

Страница 79: ...les de teléfono ubicados en el área de trabajo o donde está instalada la máquina o en sus adyacencias Emisores y receptores de radio y o televisión Ordenadores o equipos controlados por ordenadores Equipos de control y seguridad de procesos industriales Aparatos para calibración y medida Dispositivos médicos de uso personal como marcapasos o audífonos Verifique la inmunidad electromagnética de los...

Страница 80: ...n conductor genera campos eléctricos y magnéticos EMF Los campos EMF pueden interferir con algunos marcapasos por ello los soldadores y toda otra persona que utilice estos dispositivos deben consultar a su médico antes de acercarse a una máquina de soldar CUMPLIMIENTO CE este equipo cumple las directivas de la CEE RADIACIÓN ÓPTICA ARTIFICIAL de acuerdo con los requisitos de la Directiva 2006 25 EC...

Страница 81: ...itos del proceso GTAW en CA y en CC y las opciones de su menú de avanzada permiten que tanto soldadores principiantes como expertos puedan ajustar los parámetros de soldadura para alcanzar los mejores rendimientos Los párrafos siguientes mostrarán cómo acceder al menú y a los parámetros que pueden ser ajustados Lea esta sección antes de instalar o utilizar el equipo Emplazamiento y entorno Esta má...

Страница 82: ... y el cable de la pinza de masa al conector de la masa Inserte el enchufe con la guía alineada con la ranura y gire aproximadamente de vuelta en el sentido de las agujas del reloj No apriete en exceso Vea más adelante como seleccionar el tipo de corriente y la polaridad para electrodo revestido entre CC CC y CA mediante el botón POLARITY del panel y el menú Soldadura TIG GTAW Esta máquina no inclu...

Страница 83: ... arranque unos pocos segundos El ventilador arrancará cuando comience a soldar y continuará funcionando siempre que la máquina esté soldando Si la máquina deja de soldar durante más de 10 minutos pasará automáticamente al modo en espera modo Green Modo Green El modo Green es una función que pone a la máquina en una condición de espera La salida de soldadura está desactivada La velocidad de los ven...

Страница 84: ...os diferentes Modo de soldadura con electrodos revestidos y modo TIG Modo con electrodos revestidos si la máquina posee un control remoto conectado la salida estará encendida La máquina permite utilizar un control de mano Amptrol o un pedal ignora el gatillo La conexión del mando remoto impide el uso de la perilla de control de la corriente de salida de la interfaz del usuario de la máquina El man...

Страница 85: ...ático AUTO y experto El icono está encendido de manera predefinida en AUTO Esto significa que los parámetros de los pulsos de CA se manejan de forma automática en función de la corriente de soldadura El único parámetro disponible es la frecuencia Frecuencia de CA esta función controla la frecuencia de los pulsos de CA en ciclos por segundo Para activar el modo experto proceda como se indica a cont...

Страница 86: ...iclo de pulsos Pulsos por segundo establece la cantidad total de ciclos de pulsos por segundo Porcentaje de la corriente de base establece la corriente de base sobre la que se añaden los ciclos de pulsos La corriente de base se fija en un porcentaje de la corriente de pico Control de la corriente principal La perilla de control encoger de la corriente principal permite seleccionar rápidamente el a...

Страница 87: ...icación Durante este tiempo el icono Guardar en la memoria parpadeará Después de los 3 segundos las pantallas mostrarán el mensaje MEM SAVE Memoria guardada UTILIZACIÓN 1 Pulse el botón M para encender el icono Guardar en la memoria 2 Gire la perilla de control para seleccionar la posición de memoria 3 Mantenga pulsado el botón M durante 3 segundos Convocar los ajustes guardados en la memoria Para...

Страница 88: ...de de la tensión de salida y es calculada en tiempo real por el microprocesador donde también están identificados los niveles de fuerza del arco El control mide en cada instante la tensión de salida y determina la intensidad de la corriente de pico a aplicar este valor es suficiente para romper la gota de metal que se está transfiriendo del electrodo a la pieza garantizando así la estabilidad del ...

Страница 89: ...la secuencia del gatillo de la antorcha NOTA la fuerza del arranque con HF se ajusta de acuerdo a la medida y al tipo del electrodo de tungsteno y se selecciona en el menú GTAW Soldadura TIG en CA Para iniciar el proceso de soldadura TIG en CA 1 Ajuste de la polaridad 2 Para seleccionar la soldadura TIG en CA Proceso Visualización Arranque por elevación sin HF Con HF Pulse el modo varias veces has...

Страница 90: ...cendente el arco se detendrá inmediatamente y la salida de la máquina se apagará 2 Suelte el gatillo de la antorcha TIG para dejar de soldar Ahora la máquina reducirá la corriente de salida a una tasa controlada o tiempo de pendiente descendente hasta alcanzar la corriente de cráter y la salida se apagará Tras el apagado del arco la válvula de gas continuará abierta para mantener el flujo de gas h...

Страница 91: ... paso En esta condición la máquina pasará del paso 1 al paso 2 una vez iniciado el arco 2 La pendiente descendente comienza al soltar el gatillo de la antorcha TIG La corriente de salida aumentará nuevamente a una tasa controlada o tiempo de la pendiente ascendente hasta alcanzar la corriente de soldadura Si se presiona el gatillo de la antorcha durante la pendiente ascendente el arco se detendrá ...

Страница 92: ...la pendiente descendente y dejar de soldar Soldadura TIG por puntos GTAW Entre en el menú GTAW para activar la función de soldadura por puntos Una vez activada la función de puntos con TIG reemplaza a la secuencia 2S del gatillo Para seleccionar la función por puntos Salida Visualización Pulse hasta que el LED superior se ilumine Este modo de soldadura se utiliza principalmente para realizar solda...

Страница 93: ...sta corriente de cráter se puede mantener todo el tiempo que sea necesario Para definir el nivel A2 pulse el botón SEL hasta que aparezca la leyenda A2 en la pantalla izquierda ahora gire la perilla de control para ajustar A2 en un porcentaje del ajuste de la corriente NOTA la opción de reinicio del arco y la función de pulso Pulse no están disponibles en la secuencia de nivel doble del gatillo Se...

Страница 94: ...r es actualmente seleccionado s Porcentaje de corriente de pico Ciclo de trabajo Solo cuando la función de pulso está habilitada 40 5 95 pasos del 5 Nota B PEAK de FREQ Pulsos de CC por segundo Solo cuando la función de pulso está habilitada 0 1 0 1 10 Hz en pasos de 0 1 Hz 10 500 Hz en pasos de 1 Hz 500 2000 Hz en pasos de 10 Hz FREQ Valor actualmente seleccionado Hz Pulsos en CA por segundo Solo...

Страница 95: ...uilibrio de CA AUTO 35 95 en pasos del 1 BAL Valor actualmente seleccionado Frecuencia de CA 120 40 400 Hz en pasos de 1 Hz FREQ Valor actualmente seleccionado Hz Nota A si la función AUTO está seleccionada 1 s 10 A valor mínimo 3 s Nota B para valores de frecuencia mayores de 500 Hz el pico PEAK está bloqueado en el 50 Nota C la frecuencia del pulso en CA está limitada a de la frecuencia de CA Si...

Страница 96: ...almente seleccionado Reinicio 4S OFF ON OFF Encendido Apagado 4RST Valor actualmente seleccionado Función de nivel doble OFF ON OFF Encendido Apagado BILV Valor actualmente seleccionado Función Spot puntos OFF ON OFF Encendido Apagado SPOT Valor es actualmente seleccionado s PARÁMETROS DE INICIO EN MODO TIG Función Configuración predefinida de fábrica Rango de valores seleccionables Número del par...

Страница 97: ... en soldaduras en CA existe la posibilidad de modificar los parámetros de arranque en CA Parámetros de inicio en modo TIG en CA La unidad se entrega con una configuración que no permite al usuario cambiar los parámetros de inicio la opción predefinida Parámetros de inicio en modo TIG de ahora en adelante denominada TSTR está seleccionada en AUTO Si la opción TSTR está seleccionada en AUTO el valor...

Страница 98: ...idos o GTAW POLARIDAD PARA ELECTRODOS REVESTIDOS Esta función permite cambiar la polaridad del portaelectrodos sin modificar las conexiones de los cables de la salida La polaridad predefinida para electrodos revestidos es CC Menú SYS Para entrar en el menú SYS vea la sección Menú descrita anteriormente Menú SYS Función Configuración predefinida de fábrica Rango de valores seleccionables Número del...

Страница 99: ...ersiste se necesita alguna tarea de mantenimiento Por favor comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano o con Saf Fro e informe el código de error que se visualiza en el medidor del panel delantero Tabla de códigos de error 01 Tensión de entrada demasiado baja El LED parpadea Indica que se ha activado una protección contra una tensión de entrada por debajo del rango la máquina se rei...

Страница 100: ...tro eléctrico antes de iniciar cualquier tarea de mantenimiento o servicio Después de cada reparación efectúe pruebas adecuadas para comprobar la seguridad Política de asistencia al cliente La actividad empresarial de The Lincoln Electric Company consiste en fabricar y vender equipos de soldadura equipos de corte y consumibles de alta calidad Nuestro reto es satisfacer las necesidades de nuestros ...

Страница 101: ...ar dónde está ubicada la pieza para el número de código de su máquina Utilice únicamente los repuestos marcados con X en la columna correspondiente al modelo indica un cambio en esta revisión Primero lea la lista de piezas según las instrucciones anteriores luego consulte el manual de piezas de repuesto Spare Part suministrado con el equipo el cual contiene una imagen descriptiva con remisión al n...

Страница 102: ...IM3085 12 2018 REV03 PRESTOTIG 315 AC DC MANUEL D UTILISATION FRENCH Lincoln Electric Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 103: ...saires à l identification de l équipement Le nom du modèle ainsi que les numéros de référence et de série figurent sur la plaque signalétique du produit Nom du modèle Numéros de Code et Série Lieu et Date d acquisition INDEX FRANÇAIS Caractéristiques Techniques 1 Compatibilité électromagnétique CEM 2 Sécurité 3 Instructions d installation et d utilisation 4 WEEE 23 Pièces de rechange 23 Emplacemen...

Страница 104: ...ension de soudage U2 à un facteur de marche de basé sur une période de 10 min Ligne d alimentation Mode 35 60 100 35 60 100 230 Vca 400 Vca triphasé ÉLECTRODE ENROBÉE CC 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG CC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V ÉLECTRODE ENROBÉE CA 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG CA 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V PLAGE DE SORTIE Plage de courant de soudage Tension à vide OCV U0 2 300 A 9...

Страница 105: ...té de celle ci et de l appareil Émetteurs et récepteurs radio et ou télévision Ordinateurs ou appareils commandés par microprocesseurs Équipement de sécurité et de contrôle pour les processus industriels Équipement d étalonnage et de mesure Appareils médicaux tels que stimulateurs cardiaques ou prothèses auditives Vérifier l immunité électromagnétique vis à vis des équipements fonctionnant dans la...

Страница 106: ...in d éviter tout risque d allumage accidentel d un arc LES CHAMPS ÉLECTRIQUES ET MAGNÉTIQUES PEUVENT ÊTRE DANGEREUX Tout courant électrique circulant dans un conducteur génère des champs électriques et magnétiques EMF Ceux ci peuvent produire des interférences avec certains stimulateurs cardiaques Il est donc recommandé aux soudeurs porteurs d un stimulateur cardiaque de consulter leur médecin ava...

Страница 107: ... continu grâce à des options de menu évoluées les soudeurs débutants ou confirmés peuvent régler leurs paramètres de soudage afin d obtenir le meilleur résultat possible La façon d accéder au menu et de régler les paramètres sera expliquée dans les paragraphes suivants Lire attentivement la totalité de cette section avant d installer ou d utiliser l appareil Emplacement et environnement Cet appare...

Страница 108: ...ant et du menu voir plus bas Soudage TIG GTAW Cet appareil n inclut pas la torche TIG nécessaire pour le soudage TIG mais elle peut être achetée à part Consulter la section Accessoires pour plus d informations Brancher le câble de la torche à la borne de torche et le câble de la pince de masse à la borne de masse Insérer la fiche en orientant le téton vers le haut en face de l encoche et la faire ...

Страница 109: ...l appareil n est pas utilisé pour souder pendant plus de 10 minutes il passe en mode économique Mode économique Le mode économique est une fonction qui met l appareil en état de veille La sortie est désactivée La vitesse de rotation des ventilateurs est ralentie Seul le témoin d alimentation reste allumé Le caractère apparaît sur l afficheur Cela réduit la quantité de saleté pouvant être aspirée à...

Страница 110: ... et TIG Mode STICK Lorsqu une commande à distance est raccordée la sortie de l appareil est activée Il est possible de raccorder une commande à distance ou une pédale la gâchette est ignorée Le branchement de la commande à distance désactive le bouton de réglage de l intensité de soudage de l interface utilisateur de l appareil La totalité de la plage d intensité de soudage est disponible via la c...

Страница 111: ...AUTO et Expert Par défaut l icône AUTO est allumée Cela signifie que les paramètres de forme d onde du courant alternatif sont automatiquement gérés en fonction de l intensité de soudage Le seul paramètre disponible est AC Frequency fréquence du courant alternatif AC Frequency fréquence CA cette fonction contrôle la fréquence de la forme d onde CA en cycles par seconde Pour activer le mode Expert ...

Страница 112: ...le après l extinction de l arc Fonctions du séquenceur d impulsions Pourcentage de l intensité de crête Cette fonction permet de définir le temps pendant lequel la forme d onde de l impulsion est au réglage d intensité de crête Cette fonction est définie comme un pourcentage de la durée totale du cycle d impulsions Impulsions par seconde Permet de définir le nombre total de cycles d impulsions par...

Страница 113: ...acement de mémoire à l aide du bouton de commande appuyer sur le bouton M et maintenir l appui pendant 3 secondes Le réglage est enregistré dans cet emplacement Pendant l appui de 3 secondes sur le bouton l icône SAVE clignote Une fois le délai de 3 secondes écoulé les afficheurs indiquent MEM SAVE UTILISATION 1 Appuyer sur le bouton M pour faire afficher l icône SAVE 2 Tourner le bouton de comman...

Страница 114: ...iveau de force d arc L appareil contrôle en permanence la tension de soudage et applique un pic d intensité si nécessaire Ce pic d intensité permet d éviter le collage de l électrode Donc Réduction du collage électrode pièce même à faible valeur de courant Réduction des projections Le soudage est simplifié et les cordons de soudure ont un meilleur aspect même sans brossage après soudage En mode Él...

Страница 115: ...les paramètres définis en appuyant sur le bouton SEL Durant le soudage le bouton poussoir SEL est activé pour les fonctions suivantes Courant de soudage Uniquement si la fonction d impulsion est active il est possible d agir sur les valeurs de facteur de marche fréquence Hz et courant de base A La nouvelle valeur du paramètre est automatiquement sauvegardée Séquence de déclenchement TIG Le soudage...

Страница 116: ...r la gâchette de la torche TIG pour démarrer la pente descendante Durant ce délai maintenir la gâchette de la torche TIG enfoncée pour reprendre le soudage Le courant de sortie augmentera à nouveau à un taux contrôlé jusqu à atteindre le courant de soudage Cette séquence peut être répétée autant de fois que nécessaire Lorsque le soudage est terminé relâcher la gâchette de la torche TIG Lorsque le ...

Страница 117: ... et activer l option 4RST Si le redémarrage 4 temps est activé dans le menu de configuration la séquence suivante se produit pour les étapes 3 et 4 les étapes 1 et 2 ne sont pas affectées par l option redémarrage 3 Maintenir la gâchette de la torche TIG enfoncée Le courant de sortie diminuera alors selon un taux contrôlé ou une durée de pente descendante jusqu à atteindre le courant de creux 4 Rel...

Страница 118: ...ux niveaux Sortie OUTPUT Visualisation Appuyer plusieurs fois jusqu à ce que le voyant au dessus s allume Lorsque la fonction deux niveaux est sélectionnée dans l affichage de gauche et qu aucune opération de soudage n est en cours le texte suivant s affiche B 0 0 Avec cette séquence l arc est démarré comme pour la séquence 4 temps et cela signifie que les étapes 1 et 2 sont les mêmes 3 Enfoncer e...

Страница 119: ...r pas de 0 1Hz 10 100 Hz par pas de 1H z Note C FREQ Valeur actuellement sélectionnée Hz Le courant résiduel Uniquement lorsque la fonction d impulsion est activée 25 10 90 par pas de 1 BACK Valeur actuellement sélectionnée Durée PAR POINT uniquement lorsque la fonction Point est activée 0 0 10 s par pas de 0 1 s 10 100 s par pas de 1 s SPT Valeur actuellement sélectionnée s Courant de base de bas...

Страница 120: ... 2RST Valeur actuellement sélectionnée Redémarrage 4S OFF ON OFF 4RST Valeur actuellement sélectionnée Fonction deux niveaux Bi Level OFF ON OFF BILV Valeur actuellement sélectionnée Fonction point Spot OFF ON OFF SPOT Valeur actuellement sélectionnée s PARAMÈTRES DE DÉMARRAGE TIG Fonction Configuration d usine Plage de valeurs sélectionnables Nom du paramètre affiché Valeur affichée Polarité EP E...

Страница 121: ...ont la possibilité de modifier les paramètres de démarrage CA Paramètres de démarrage TIG en courant alternatif Lorsque l appareil est dans sa configuration d usine l utilisateur ne peut pas modifier les paramètres de démarrage le réglage par défaut de TSTR paramètres de démarrage TIG est AUTO Lorsque AUTO est sélectionné pour l option TSTR la valeur des 4 paramètres réglables SCRT STME SSLP et PC...

Страница 122: ...rode enrobée DC DC ou DC STPL Valeur actuellement sélectionnée Force d arc ARC FORCE et démarrage à chaud HOT START Avec ces deux paramètres l utilisateur peut modifier le comportement de l appareil en soudage à l électrode enrobée en courant continu Voir la section relative au soudage à l électrode enrobée en courant continu pour une meilleure compréhension de ces deux fonctions Cette fonction es...

Страница 123: ...s de commande à distance TIG AMP FOOT RMTE Valeur actuellement sélectionnée AMP Option refroidisseur Cooler AUTO AUTO COOL Valeur actuellement sélectionnée ON Révision du micrologiciel de contrôle S O S O CTRL Révision du logiciel actuel Révision micrologiciel UI S O S O UI Révision du logiciel actuel Diagnostics S O Liste des N d erreur ERR Durée de fonctionnement de l arc 105 heures HOUR Valeur ...

Страница 124: ...r est toujours présente une maintenance est nécessaire Contacter le centre d assistance technique le plus proche ou Saf Fro et indiquer le code d erreur affiché sur le compteur du panneau avant Tableau des codes d erreur 01 Tension d alimentation trop faible Le voyant clignote Indique qu une protection contre les sous tensions d alimentation est active l appareil redémarre automatiquement lorsque ...

Страница 125: ...réparation sur l appareil Après chaque réparation les tests de sécurité appropriés doivent être faits Politique d assistance au client L activité de Lincoln Electric Company consiste à fabriquer et vendre des équipements de soudage des consommables et des appareils de découpe de haute qualité Notre enjeu est de répondre aux besoins de notre clientèle et de dépasser leurs attentes Il arrive que les...

Страница 126: ...acement de la pièce en fonction du numéro de code précis de votre appareil Ne tenir compte que des pièces marquées d un X dans la colonne de cette vue éclatée indique un changement dans ce document Lire d abord les instructions de la liste de pièces de rechange ci dessus puis se référer aux vues éclatées du manuel Pièces de rechange fourni avec l appareil et qui comportent un renvoi réciproque de ...

Страница 127: ...IM3085 12 2018 REV03 PRESTOTIG 315 AC DC BRUKSANVISNING NORWEGIAN Lincoln Electric Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 128: ... identifikasjonsinformasjonen til utstyret i tabellen under for fremtidig referanse På merkeskiltet finner du modellnavn kode og serienummer Modellnavn Kode og serienummer Kjøpsdato og sted NORSK INNHOLDSFORTEGNELSE Tekniske spesifikasjoner 1 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC 2 Sikkerhet 3 Instruksjoner for installasjon og bruk 4 WEEE 21 Deleliste 21 Lokalisering av autoriserte serviceverksteder...

Страница 129: ...0 min Utgangsspenning U2 Driftssyklus ved basert på en periode på 10 min Tilførselsledning Modus 35 60 100 35 60 100 230Vac 400Vac 3ph STICK DC 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG DC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V STICK AC 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG AC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V UTGANGSOMRÅDE Sveisestrømområde Apen kretsspenning OCV U0 2 300 A 90 Vdc ANBEFALTE STØRRELSER PÅ KABLER OG SIKRIN...

Страница 130: ...agnetiske forstyrrelser i nærliggende områder Vurder følgende Tilførselskabler kontrollkabler og telefonkabler som er i eller i nærheten av arbeidsområdet og maskinen Radio og eller TV sendere og mottakere Datamaskiner eller datastyrt utstyr Sikkerhets og kontrollutstyr for industriprosesser Utstyr for kalibrering og måling Personlig medisinsk utstyr som pacemakere og høreapparater Sjekk den elekt...

Страница 131: ...omagnetiske felter EMF EMF kan forstyrre enkelte pacemakere Sveisere som har pacemaker skal rådføre seg med lege før de bruker dette utstyret CE SAMSVAR Dette produktet er i samsvar med EU direktiver KUNSTIG OPTISK STRÅLING I henhold til kravene i direktiv 2006 25 EF og standarden EN 12198 er utstyret i kategori 2 Det er påkrevd å bruke personlig verneutstyr PVU som har filter med beskyttelsesklas...

Страница 132: ...eller tas i bruk Plassering og omgivelser Denne maskinen kan brukes under de fleste forhold Imidlertid er det viktig at enkle forhåndsregler følges for å sikre lang levetid og pålitelig drift Ikke plasser eller bruk denne maskinen på underlag som heller 15 eller mer fra horisontalplanet Ikke bruk denne maskinen til tining av frosne rør Maskinen må plasseres der det er fri sirkulasjon av ren luft s...

Страница 133: ...askinen I pakken følger det med en ekstra gasskobling for montering foran på maskinen om nødvendig Koble deretter koblingen bak på maskinen til en gassregulator på gassflasken som skal brukes De nødvendige koblingene medfølger i pakken Koble TIG tenneren til utløserkontakten A foran på maskinen Tig sveising med et vannavkjølt tenner Det kan monteres på en kjøleenhet på maskinen COOLER 4 Hvis en CO...

Страница 134: ...n som helst knapp på frontpanelet eller drei koderen Avslutningsprosedyren vil ta 6 7 s Etter denne tiden er enheten klar til å sveise D Gassinnløp Kobling for TIG dekkgassen Bruk den medfølgende koblingen til å koble maskinen til gasskildeledningen Gasskilden må ha installert en trykkregulator og strømningsmåler E Kontakt for strømtilførsel for COOLER 400 Vac kontakt COOLER kjøleenheten kobles ti...

Страница 135: ...ar koblet ut strømkretsen p g a sveising med for høy intermittens Dette skjer vanligvis når maskinens driftssyklus er overskredet La maskinen stå på slik at de interne komponentene kan avkjøles Når indikatoren slukker er maskinen igjen klar for normal drift Polaritet Dette ikonet er tilordnet til å stille inn polariteten til prosessen som er i bruk DC AC stick DC AC TIG operasjoner MERK Trykking a...

Страница 136: ...und 2 AC balanse AC balanse kontrollerer tidsmengden som en prosentandel som polariteten er elektrodenegativ 3 Elektrodenegativ positiv forskyvning Denne funksjonen kontrollerer strømstyrkeinnstillingen for den negative og positive siden av kurven ved TIG sveising AC polaritet Spenningsvisningsskjermen viser en forkortet beskrivelse av det valgte ikonet Strømstyrkevisningsskjermen viser verdien so...

Страница 137: ...inneknappen vil ha to funksjoner 1 Lagre minneinnstillinger 2 Hente tilbake minneinnstillinger Velge minnefunksjoner Trykk på minneknappen vil gjøre at brukeren kan byte mellom å lagre et minne tilbakekalle et minne eller operere uten bruk av en minneinnstilling 1 Trykk 1 gang på M ikonet LAGRA ikonet slås på 2 Trykk 2 ganger på M ikonet HENTING ikonet slås på 3 Trykk 3 ganger ikon og displayer sl...

Страница 138: ...ik at elektroden ikke skal feste seg i smeltebadet under elektrodesveisingen Dette er en aktiv kontrollfunksjon som garanterer det beste resultatet mellom buestabilitet og sprut I stedet for fast eller manuell justering har funksjonen Automatisk lysbueenergi en automatisk innstilling med flere nivåer Intensiteten avhenger av utgangsspenningen og beregnes i sanntid med mikroprosessoren som også ove...

Страница 139: ...ørrelse og type som kan velges i meny GTAW AC TIG sveising For å starte AC Tig sveiseprosess 1 Sett polaritet 2 For å velge AC TIG sveising Prosess Visualisering Løft HF Trykk på MODE MODUS flere ganger til lysdioden over tennes 2T LED er påslått som standard AC kurveformavsnittet er tilgjengelig Om Lift og Tig start se avsnittet ovenfor Tig sveisesekvenser Uten sveisedrift ved hvert trykk på SEL ...

Страница 140: ...ns med deaktivert restart er standard fabrikkinnstilling 2 trinns utløsersekvens med restart alternativ Velge 2 trinnssekvens med restartsekvens Effekt Visualisering Trykk på knappen flere ganger til lysdioden over tennes Gå inn i Meny GTAW og aktiver 2RST alternativet Hvis alternativet med 2 trinns restart aktiveres fra oppsettsmenyen oppstår følgende sekvens 1 Trykk og hold TIG tenneren for å st...

Страница 141: ... følgende sekvens for trinn 3 og 4 trinn 1 og 2 endres ikke av restart alternativet 3 Trykk og hold TIG tenneren Maskinen vil nå redusere utgangsstrømmen med en kontrollert hastighet eller downslope tid til kraterstrømmen nås 4 Løs ut TIG tenneren Utgangsstrømmen øker igjen til sveisestrømmen som i trinn 2 for å fortsette sveisingen Hvis sveisen er helt fullført brukes følgende sekvens i stedet fo...

Страница 142: ...n starter lysbuen som i 4S sekvensen hvilket betyr at trinn 1 og 2 er de samme 3 Trykk raskt inn og frigjør TIG tenneren Maskinen skifter strømnivå fra Sett til A2 bakgrunnsstrøm Hver gang denne utløserhandlingen gjentas vil strømnivået skifte mellom de to nivåene 3A Trykk og hold TIG tennerutløseren inne når hoveddelen av sveisen er fullført Maskinen vil nå redusere utgangsstrømmen med en kontrol...

Страница 143: ...nd AC Kun når pulsfunksjonen er aktivert 0 1 0 1 10 Hz trinn 0 1Hz 10 100Hz trinn 1Hz Merknad C FREQ Gjeldende valgte verdi Hz Bakgrunnsstrøm Kun når pulsfunksjonen er aktivert 25 10 90 trinn 1 BACK Gjeldende valgte verdi Punkttid Kun når spotfunksjonen er aktivert 0 0 10s trinn 0 1s 10 100s trinn 1s SPT Gjeldende valgte verdi s Lavt bakgrunnsnivå Kun når Bi Levelfunksjonen er aktivert 25 10 90 tr...

Страница 144: ... Farge WHTE GREY TURQ GOLD Gjenstart 2S AV ON OFF 2RST Gjeldende valgte verdi Gjenstart 4S AV ON OFF 4RST Gjeldende valgte verdi Bi Levelfunksjon AV ON OFF BILV Gjeldende valgte verdi Spot funksjon AV ON OFF SPOT Gjeldende valgte verdi s TIG STARTPARAMETERE Funksjon Fabrikkonfigurasjon standard Valgbart verdiområde Vist parameternavn Vist verdi Polaritet EP EN EP POL Gjeldende valgte verdi Strømst...

Страница 145: ...åde i DC og AC modus For AC sveising får avanserte brukere mulighet til å modifisere AC startparameterne Tig AC startparametere Enheten leveres slik at det ikke er mulig for brukeren å endre startparameterne for standard alternativ Tig startparametere velges TSTR i AUTO fra nå av Når AUTO er valgt for TSTR alternativet vil verdien til de 4 parameterne som kan stilles inn SCRT STME SSLP og PCRT og ...

Страница 146: ...s STICK POLARITET Med denne funksjonen er det mulig å endre polariteten på elektrodeklemmen uten å endre arbeidskabeltilkoblingene Som standard er stick polariteten DC Meny SYS For å gå inn i Meny SYS se avsnittet meny som beskrives ovenfor Meny SYS Funksjon Fabrikkonfigurasjon standard Valgbart verdiområde Vist parameternavn Vist verdi Enheter mm mm INCH UNIT Gjeldende valgte verdi s VRD AV ON OF...

Страница 147: ...n vedvarer er det behov for vedlikehold Ta kontakt med nærmeste tekniske servicesenter eller Lincoln Electric og rapporter feilkoden som vises på frontpanelet Tabell over feilkoder 01 For lav inngangsspenning Lysdioden blinker Indikerer at et inngangsunderspenningsvern er aktivt maskinen vil starte igjen automatisk inngangsspenningen går tilbake til riktig område 02 For høy inngangsspenning Lysdio...

Страница 148: ...ømtilkoblingen må kobles fra før all service og vedlikehold Etter hver reparasjon kontroller at alt virker og er i orden Kundeservice policy Lincoln Electric Company produserer og selger høykvalitets sveiseutstyr forbruksmateriell og skjæreutstyr Vår utfordring er å oppfylle våre kunders behov og å overgå deres forventninger Ved behov kan kundene be Lincoln Electric om råd eller informasjon vedrør...

Страница 149: ...for for å finne de riktige delene til din maskin Bruk kun de delene som er merket med X i den kolonnen som det henvises til på monteringssiden indikerer endring Les først instruksjonen for delelisten over og se så delelisten som følger med maskinen for bilder og delenumre Lokalisering av autoriserte serviceverksteder 09 16 Kjøperen må kontakte et autorisert Lincoln servicesenter angående alle defe...

Страница 150: ...IM3085 12 2018 REV03 PRESTOTIG 315 AC DC GEBRUIKERSHANDLEIDING DUTCH Lincoln Electric Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 151: ...rentie in de toekomst is het verstandig hieronder de gegevens van het apparaat over te nemen Modelnaam Code Serienummer staan op het typeplaatje van het apparaat Modelnaam Code en serienummer Datum en plaats eerste aankoop NEDERLANDSE INDEX Technische specificaties 1 Elektromagnetische compatibiliteit EMC 2 Veiligheid 3 Installatie en bediening 4 WEEE 22 Reserveonderdelen 22 Locaties van geautoris...

Страница 152: ... 10 min Uitgaande stroom U2 Inschakelduur bij op basis van een cyclus van 10 min Ingaande lijnspanning Modus 35 60 100 35 60 100 230 Vac 400 Vac 3 ph STICK DC 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG DC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V AC BEKLEDE ELEKTRODE 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG AC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V UITGANGSBEREIK Lasstroombereik Open spanning OCV U0 2 300 A 90 Vdc AANBEVOLEN INGANGSK...

Страница 153: ... op Ingaande en uitgaande kabels bedieningskabels en telefoonkabels in de directe en nabije omgeving van het werkgebied en het apparaat Radio en of televisiezenders en ontvangers Computers of computergestuurde apparatuur Beveiligings en bedieningssystemen voor industriële processen Meet en ijkapparaat Persoonlijke medische apparatuur zoals pacemakers en gehoorapparaten Controleer de elektromagneti...

Страница 154: ... EMF velden kunnen de werking van pacemakers beïnvloeden Personen met een pacemaker dienen hun arts te raadplegen voordat ze met lassen beginnen CE OVEREENSTEMMING Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen KUNSTMATIGE OPTISCHE STRALING Volgens de voorschriften in Richtlijn 2006 25 EG en norm EN 12198 valt de apparatuur onder categorie 2 Voor deze categorie is het verplicht om goedgekeurde P...

Страница 155: ...unnen zowel beginnende als ervaren lassers lasparameters zodanig instellen dat ze de beste lasprestaties krijgen In de volgende alinea s laten wij u zien hoe u het menu opent en hoe u de parameters instelt Lees dit hoofdstuk helemaal door voordat u het apparaat installeert of gebruikt Plaats en omgeving Dit apparaat werkt onder zware omstandigheden Met een aantal eenvoudige voorzorgsmaatregelen ga...

Страница 156: ...te vast De polariteit voor lassen met beklede elektrode kan worden ingesteld op DC DC AC met de drukknop op het voorpaneel en het menu zie hieronder TIG lassen GTAW Bij dit apparaat wordt geen TIG toorts meegeleverd Deze moet afzonderlijk worden aangeschaft Zie het hoofdstuk Accessoires voor meer informatie Sluit de toortskabel aan op de toortsaansluiting van het apparaat en de werkklem op de aans...

Страница 157: ...ng is uitgeschakeld De ventilatoren gaan langzamer draaien Alleen het voedingslampje brandt nog Op het display staan streepjes Zo wordt er minder vuil in het apparaat gezogen en is het energieverbruik minimaal U kunt het apparaat herstellen door het apparaat opnieuw voor lassen op te starten door op de TIG schakelaar te drukken door op een van de knoppen op het voorpaneel te drukken of door de kno...

Страница 158: ...oominstelbereik via de afstandsbediening hangt af van wat met de stroomknop op het bedieningspaneel is ingesteld Is bijvoorbeeld met die draaiknop gekozen voor een lasstroom van 100 A dan is met de afstandsbediening de stroom te variëren tussen 5 en 100 ampère Afstandsbediening met pedaal Voor correct gebruik moeten Menu GTAW en Menu SYS in het instelmenu worden ingeschakeld 2 traps proces wordt a...

Страница 159: ...peren Kies dan AUTO ON met de encoder In de modus Expert zijn de volgende parameters beschikbaar 1 AC frequentie Deze functie regelt de frequentie van de AC boogvorm in cycli per seconde 2 AC evenwicht AC evenwicht regelt de tijd als percentage dat de polariteit elektrode negatief is 3 Afwijking negatief positief elektrode Deze functie regelt de stroomsterkte instelling voor de negatieve en de pos...

Страница 160: ...nselectie Met de functie Geheugen kan de gebruiker tot 9 specifieke lasprocedures opslaan De knop Geheugen heeft twee functies 1 Geheugeninstellingen opslaan 2 Geheugeninstellingen oproepen Geheugenfuncties kiezen Als de gebruiker op de geheugenknop drukt kan de gebruiker afwisselend kiezen tussen een geheugeninstelling opslaan en een geheugeninstelling oproepen of werken zonder een geheugeninstel...

Страница 161: ...ze door vonken zou kunnen beschadigen Auto Adaptive Arc Force Deze functie verhoogt tijdelijk de lasstroom om kortstondige kortsluitingen tussen elektrode en de laspoel te voorkomen en of op te heffen Deze actieve regelfunctie garandeert de beste verhouding tussen boogstabiliteit en spatgedrag De functie Auto Adaptive Arc Force heeft in plaats van een vaste of handmatige instelling een automatisch...

Страница 162: ...starten blijft 3 seconden actief Als er binnen die tijd geen lasboog is ontstaan moet het startproces worden herhaald OPMERKING De HF startsterkte wordt aangepast aan het wolfraamformaat en type die kunnen worden gekozen in het menu GTAW AC TIG lassen Het AC TIG lasproces starten 1 Stel de polariteit in 2 AC TIG lassen kiest u zo Proces Weergave Lift HF Druk zo nodig meerdere malen op de knop totd...

Страница 163: ...ordt uitgeschakeld Nadat de lasboog verdwenen is blijft de gasklep open zodat het beschermgas nog naar de hete elektrode en het werkstuk stroomt Zoals hierboven te zien is het mogelijk de TIG toortsschakelaar voor de tweede keer in te drukken en ingedrukt te houden tijdens de neergaande flank om die te beëindigen en de stroom op de uitkraterwaarde te houden Als de toortsschakelaar wordt losgelaten...

Страница 164: ...schakeld en verdwijnt de lasboog 3 Druk de toortsschakelaar in en houd die ingedrukt als het grootste deel van de las gereed is Het apparaat verlaagt nu geleidelijk de lasstroom of neergaande flank totdat de kraterstroom is bereikt 4 Deze kraterstroom kan zo lang als nodig worden volgehouden Als de toortsschakelaar wordt losgelaten wordt de lasspanning uitgeschakeld en begint de nastroomtijd Zoals...

Страница 165: ...y links wordt ingeschakeld zonder dat er daadwerkelijk wordt gelast kunt u de volgende tekst zien S 0 0 Tegelijkertijd geeft het display rechts de ingestelde stroom aan De standaardtijd voor puntlassen is 0 s dit betekent dat de uitgaande stroom alleen wordt geleverd wanneer de toortsschakelaar wordt ingedrukt De lastijd wordt ingesteld met de spottijdregeling en is constant onafhankelijk van de b...

Страница 166: ...electeren Uitgang Weergave Druk zo nodig meerdere malen op de knop totdat het juiste lampje brandt Wanneer het proces wordt geselecteerd kunt u het lassen met de liftmethode starten zonder dat u op de schakelaar drukt Wanneer u wilt stoppen met lassen moet u de boog onderbreken De parameters Startstroom Uiteindelijke flank en Eindstroom worden genegeerd ...

Страница 167: ...ingeschakeld 0 1 0 1 10 Hz stap 0 1 Hz 10 100Hz stap 1Hz Opmerking C FREQ Huidige waarde Hz Achtergrondstroom Alleen als de pulsfunctie is ingeschakeld 25 10 90 stapgr 1 BACK Huidige waarde Tijd SPOT Alleen als de spotfunctie is ingeschakeld 0 0 10 s stap 0 1 s 10 100 s stap 1 s SPT Huidige waarde s Laag niveau achtergrond Alleen als Bi level is ingeschakeld 25 10 90 stapgr 1 A2 Huidige waarde AC ...

Страница 168: ...erking F GRN GRN TYPE Huidige waarde Kleur WHTE GREY TURQ GOLD Herstart 2S OFF ON OFF 2RST Huidige waarde Herstart 4S OFF ON OFF 4RST Huidige waarde Bi level functie OFF ON OFF BILV Huidige waarde Spotfunctie OFF ON OFF SPOT Huidige waarde s TIG START PARAMETERS Functie Basiswaarde fabrieksinstelling Mogelijke waarden Getoonde parameter naam Getoonde waarde Polariteit EP EN EP POL Huidige waarde S...

Страница 169: ...de AC als de DC modus een goede boog wordt gestart Bij AC lassen kunnen geavanceerde gebruikers de AC startparameters wijzigen Startparameters Tig AC Wanneer de eenheid wordt afgeleverd kan de gebruiker de startparameters niet wijzigen de standaardoptie Tig startparameters vanaf nu op TSTR wordt gekozen in AUTO Wanneer AUTO wordt gekozen voor de optie TSTR worden de waarden van de 4 parameters die...

Страница 170: ...ecten De instelling wordt genegeerd voor AC STICK of GTAW lassen POLARITEIT BEKLEDE ELEKTRODE Met deze functie kunt u de polariteit van de elektrodeklem wijzigen zonder enige verandering aan de werkkabelaansluitingen De standaardinstelling voor de polariteit van beklede elektrode is DC Menu SYS Zie voor het openen van Menu SYS het hoofdstuk Menu hierboven Functie Basiswaarde fabrieksinstelling Mog...

Страница 171: ...het apparaat weer in Als het probleem niet is verdwenen is onderhoud nodig Neem contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum of rechtstreeks met Lincoln Electric Vermeld daarbij de foutcode die op de meter op het voorpaneel staat Foutcodes 01 Ingangsspanning te laag Het lampje knippert Geeft aan dat de beveiliging tegen een te lage ingangsspanning actief is Het apparaat start automatisch wee...

Страница 172: ...ld Test de veiligheid van dit apparaat na iedere reparatie Beleid bij klantenservice Lincoln Electric Company maakt en verkoopt hoogwaardige lasapparatuur verbruiksartikelen en snijapparatuur We willen aan de behoeften van onze klanten voldoen en hun verwachtingen overstijgen Soms kunnen kopers Lincoln Electric om advies of informatie over het gebruik van onze producten vragen We reageren op deze ...

Страница 173: ...elen te selecteren in combinatie met de gebruikte code Gebruik alleen de onderdelen die met een X in de kolom zijn aangemerkt onder het type model op de assemblagepagina betekent een wijziging in het drukwerk Lees eerst de bovenstaande instructies en gebruik de onderdelenlijst die bij het apparaat is geleverd Deze lijst is voorzien van een uitgewerkte met onderdeelreferentie Locaties van geautoris...

Страница 174: ...IM3085 12 2018 REV03 PRESTOTIG 315 AC DC BRUKSANVISNING SWEDISH Lincoln Electric Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 175: ...m er utrustnings identitet i tabellen nedan Modellbeteckning kod och serienummer hittar ni på maskinens märkplåt Modellbeteckning Kod och serienummer Inköpsdatum och Inköpsställe SVENSK INNEHÅLLSFÖRTECKNING Tekniska Specifikationer 1 Elektromagnetisk kompatibilitet EMC 2 Säkerhetsanvisningar 3 Instruktioner för Installation och handhavande 4 WEEE 20 Reservdelar 20 Hitta auktoriserade serviceställe...

Страница 176: ...sspänning U2 vid intermittens baserat på 10 min period Nätmatning Metod 35 60 100 35 60 100 230 VAC 400 VAC 3 fas ELEKTROD DC 270 A 240 A 200 A 30 8 V 29 6 V 28 V TIG DC 300 A 240 A 200 A 22 V 19 6 V 18 V ELEKTROD AC 270 A 240 A 200 A 30 8 V 29 6 V 28 V TIG AC 300 A 240 A 200 A 22 V 19 6 V 18 V SVETSOMRÅDE Svetsströmsområde Tomgångsspänning OCV U0 2 300 A 90 VDC REKOMMENDERADE NÄTKABLAR OCH SÄKRIN...

Страница 177: ...ras av elektromagnetiska störningar Beakta särskilt följande Nätkablar svetskablar manöverkablar och telefonkablar som befinner sig inom eller i närheten av maskinens arbetsområde Radio och eller televisionssändare eller mottagare Datorer och datorstyrd utrustning Säkerhets och övervakningssystem för industriella processer Utrustning för mätning och kalibrering Medicinska hjälpmedel för personligt...

Страница 178: ...ter genom en ledare ger upphov till elektriska och magnetiska fält Dessa kan störa vissa pacemakers och svetsare som har pacemaker måste konsultera sin läkare innan de använder den här utrustningen CE MÄRKNING Denna utrustning är tillverkad i enlighet med relevanta EU direktiv ARTIFICIELL OPTISK STRÅLNING Enligt kraven i 2006 25 EG direktiv och EN 12198 standarden är utrustningen en kategori 2 Det...

Страница 179: ...detta avsnitt innan installation och användning av utrustningen Placering och arbetsmiljö Maskinen är konstruerad för att arbeta under besvärliga förhållanden Det är emellertid viktigt att vidta vissa enkla försiktighetsåtgärder för att säkerställa lång livslängd och tillförlitlig drift Placera aldrig maskinen på en yta som lutar mer än 15 från horisontalplanet Använd inte denna maskin för att tin...

Страница 180: ...till gaskopplingen B fram på maskinen Använd vid behov den medföljande extra gaskopplingen Koppla sedan anslutningen bak på maskinen till gasregulatorn på gasflaskan Nödvändiga kopplingar finns med i paketet Koppla avtryckaren på TIG handtaget till avtryckarkontakten A fram på maskinen TIG svetsning med vattenkylt handtag En kylenhet kan anslutas till maskinen COOLER 4 Om en COOLER enhet i listan ...

Страница 181: ...asflaskan Gasflaskan måste vara försedd med tryckregulator och flödesmätare E Elkontakt för COOLER 400 VAC Koppla in COOLER kylenheten här Reglage och funktioner Start av maskinen En autotest genomförs när maskinen sätts på Maskinen är klar för svetsning när ström på lampan och A lampan placerad mitt på översikten och en av lamporna vid MODE knappen Detta är vad som minst måste tändas beroende på ...

Страница 182: ...ed SMAW går det att ändra varmstart och bågkraftkurvorna OBS Knappen som är kopplad till PROCESS valet tänder symbolerna från vänster till höger i nummerordning Utgång Här kan operatören välja önskad utgångsstyrning 1 2 STEG 2 4 STEG 3 PÅ avtryckaren behövs inte för starten Knappen som är kopplad till OUTPUT valet tänder symbolerna från vänster till höger AC vågform Symbolerna medger operatören at...

Страница 183: ...kgrundsströmmen anges som en procentandel av toppströmmen Huvudstyrning ström Knappen för huvudstyrning av strömmen är avsedd att vara en snabbväljare för inställning av strömmen Funktionen medger snabb avslutning av sekvenserardelen av U I så att man inte behöver gå genom alla möjliga sekvenserarfunktioner för att ställa in huvudströmmen eller gå ur sekvenserarmenyn Ratten har flera funktioner en...

Страница 184: ...ratten trycker man in minnesknappen i tre sekunder så att inställningarna hämtas från denna plats Under de tre sekunderna blinkar hämta ur minne symbolen Efter tre sekunder visar displayerna MEM SAVE ANVÄNDNING 1 Tryck på minnesknappen så att hämta ur minnet symbolen tänds 2 Välj minnesplats med ratten 3 Tryck in och håll inne minnesknappen i tre sekunder Meny Apparaten medger att man gör förinstä...

Страница 185: ...lja elektrodsvetsning Process Symbol Crisp Soft Tryck upprepade gånger på MODE knappen tills ovanstående lampa tänds lampa ON tänd Svetsströmmens vågform är en 60 Hz sinusvåg balanserad till 50 utan offset Det går inte att ändra någon parameter för AC vågen GTAW svetsning DC TIG svetsning Starta TIG svetsning 5 Ange polaritet 6 Välja TIG svetsning Process Symbol Lift HF Tryck upprepade gånger på M...

Страница 186: ...arametern startström är inaktiverad i sekvensern eller inställd enligt startströmparametern för HF start När bågen tänts ökas svetsströmmen kontrollerat under upslope tiden tills svetsströmmen uppnås Släpps avtryckaren under upslope tiden släcks bågen omedelbart och maskinen stängs av 2 Släpp avtryckaren för att avbryta svetsningen Maskinen sänker nu strömmen kontrollerat under downslope tiden til...

Страница 187: ...ch håll inne avtryckaren på TIG handtaget när huvuddelen av svetsen är klar Maskinen sänker nu svetsströmmen kontrollerat under downslope tiden tills kraterströmmen uppnåtts 4 Kraterströmmen kan upprätthållas så länge som behövs När avtryckaren släpps stängs svetsströmmen av och efterströmningstiden startar Som framgår här är det möjligt att efter att avtryckaren snabbt trycks in och släpps i takt...

Страница 188: ...ren manövreras För att ange punkttiden trycker man på SEL knappen tills SPT visas i vänstra displayen sedan ställs SPT tiden in med ratten till mellan 0 och 100 sek Tvånivå Inställning A2 avtryckarsekvens Ta fram meny GTAW och aktivera alternativet BILV När den är aktiverad ersätter tvånivå tig funktionen 4S avtryckarsekvensen Välja tvånivåsekvens Svetsström Symbol Tryck upprepade gånger till lamp...

Страница 189: ...ast när pulsfunktionen är aktiverad 0 1 0 1 10 Hz steg 0 1 Hz 10 100 Hz steg 1 Hz Anm C FREQ Aktuellt värde Hz Bakgrundsström Endast när pulsfunktionen är aktiverad 25 10 90 steg 1 BACK Aktuellt värde Punktsvetstid Endast när punktsvetsfunktionen är aktiverad 0 0 10 sek steg 0 1 sek 10 100 sek steg 1 sek SPT Aktuellt värde s Låga bakgrundsnivån Endast när tvånivåfunktionen är aktiverad 25 10 90 st...

Страница 190: ...ktuellt värde Färg WHTE GREY TURQ GOLD Återstarta 2S AV ON OFF 2RST Aktuellt värde Återstarta 4S AV ON OFF 4RST Aktuellt värde Tvånivåfunktion AV ON OFF BILV Aktuellt värde Punktsvetsfunktion AV ON OFF SPOT Aktuellt värde s TIG STARTPARAMETRAR Funktion Standardinställning från fabriken Intervall Parameterna mn visas som Värde Polaritet EP EN EP POL Aktuellt värde Ström 120 2 200 A steg 1 A SCRT Ak...

Страница 191: ...ar avancerade operatörer möjlighet att ändra startparametrarna Startparametrar Tig AC När aggregatet levereras har inte operatören möjlighet att ändra startparametrar för standardalternativet Tig startparametrar fr o m nu TSTR är AUTO valt När AUTO är valt för TSTR alternativet lagras värdet för de fyra inställbara parametrarna SCRT STME SSLP och PCRT och polariteten EP i aggregatet och kan ändras...

Страница 192: ...et möjligt att växla polaritet för elektrodklämman utan att ändra kabelanslutningar Standardinställning för elektrodpolariteten är DC Meny SYS I avsnittet Meny ovan beskrivs hur man tar fram meny SYS Meny SYS Funktion Standardinställning från fabriken Intervall Parameternamn visas som Värde Enheter mm mm TUM UNIT Aktuellt värde s VRD AV ON OFF VRD Lampors ljusstyrka intensitet LOW LED X MED HIGH F...

Страница 193: ...sätt sedan på den igen om något fel uppstått Kvarstår felet krävs reparation Vänd dig till närmaste serviceverkstad eller till Lincoln Electric och ange felkoden som visas i displayen på maskinen Felkodtabell 01 För låg matningsspänning Lampan blinkar Anger att underspänningsskyddet aktiverats maskinen startar om automatiskt när matningsspänningen återgår till normal 02 För hög matningsspänning La...

Страница 194: ...kinen testas för att säkerställa en säker funktion Kundtjänstpolicy The Lincoln Electric Company tillverkar och säljer högkvalitativ svetsutrustning förbrukningsartiklar och kapningsutrustning Vi strävar alltid efter att uppfylla våra kunders behov och att överträffa deras förväntningar Emellanåt ber köpare Lincoln Electric om råd eller information om hur man använder våra produkter Vi svarar våra...

Страница 195: ... till din maskin Använd endast delar markerade med X i kolumnen under den siffra som anges för aktuellt kodnummer på monteringssidan Indikerar en ändring i denna utgåva Läs först instruktionerna som finns här ovan och sedan reservdelslistan som har levererats med maskinen denna innehåller en beskrivande bild med reservdelsnummer Hitta auktoriserade serviceställen 09 16 Köparen måste kontakta en Li...

Страница 196: ...IM3085 12 2018 REV03 PRESTOTIG 315 AC DC INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Lincoln Electric Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 197: ...isanie na tej stronie danych identyfikacyjnych wyrobów Nazwa modelu Kod i Numer Seryjny które możecie Państwo znaleźć na tabliczce znamionowej wyrobu Nazwa modelu Kod i numer Seryjny Data i Miejsce zakupu SKOROWIDZ POLSKI Dane Techniczne 1 Kompatybilność Elektromagnetyczna EMC 2 Bezpieczeństwo Użytkowania 3 Instrukcja Instalacji i Eksploatacji 4 WEEE 23 Wykaz Części Zamiennych 23 Lokalizacja Autor...

Страница 198: ...esie Napięcie wyjściowe U2 Cykl pracy w oparty na 10 min okresie Linia wejściowa Metoda 35 60 100 35 60 100 230Vac 400Vac 3ph MMA AC 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG DC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V MMA AC 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG AC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V ZAKRES PARAMETRÓW WYJŚCIOWYCH Zakres prądu spawania Napięcie jałowe OCV U0 2 300A 90 Vdc ZALECANE PARAMETRY PRZEWODU I BEZPIEC...

Страница 199: ... sterujące i przewody telefoniczne które znajdują się w lub w pobliżu miejsca pracy i urządzenia Nadajniki i odbiorniki radiowe lub telewizyjne Komputery lub urządzenia sterowane komputerowo Urządzenia systemów bezpieczeństwa i sterujące stosowane w przemyśle Sprzęt służący do pomiarów i kalibracji Osobiste urządzenia medyczne takie jak rozruszniki serca czy urządzenia wspomagające słuch Sprawdzić...

Страница 200: ...akt z zaciskiem uziemiającym POLE ELEKTROMAGNETYCZNE MOŻE BYĆ NIEBEZPIECZNE Prąd elektryczny płynący przez jakikolwiek przewodnik wytwarza wokół niego pole elektromagnetyczne Pole elektromagnetyczne może zakłócać pracę rozruszników serca i spawacze z wszczepionym rozrusznikiem serca przed podjęciem pracy z tym urządzeniem powinni skonsultować się ze swoim lekarzem ZGODNOŚĆ Z CE Urządzenie to spełn...

Страница 201: ...rzemiennym AC Urządzenie jest przeznaczone głównie do spełnienia wymagań metody TIG GTAW zarówno w trybie DC jak i AC dzięki opcjom menu zarówno początkujący spawacz jaki i ekspert mogą regulować parametry spawania aby uzyskać jak najlepsze wyniki spawania W rozdziałach poniżej opisano jak uzyskać dostęp do menu i parametrów które mogą być ustawiane przez użytkownika Przed instalacją i rozpoczęcie...

Страница 202: ...użą siłą Polaryzacja dla metody MMA może być wybrana spośród DC DC AC przy pomocy przycisku na panelu przednim oraz z menu patrz poniżej Spawanie metodą TIG GTAW Urządzenie to nie zawiera uchwytu TIG niezbędnego do spawania metodą TIG można go zakupić oddzielnie Więcej informacji znaleźć można w rozdziale dot akcesoriów Podłączyć przewód z uchwytem do gniazda uchwytu na urządzeniu i przewód masowy...

Страница 203: ...ekiwania stand by Wyjście jest wyłączone Wentylatory wolniej pracują Pozostaje włączona tylko dioda kontrolna ON Na wyświetlaczu pojawia się kreska Ogranicza to ilość zanieczyszczeń które mogą dostać się do wnętrza urządzenia oraz pobór energii Aby przywrócić działanie urządzenia rozpocząć spawanie lub nacisnąć spust trybu TIG lub którykolwiek przycisk na przednim panelu albo obrócić pokrętło kode...

Страница 204: ...iku zdalnego sterowania zależy od pokrętła nastawu prądu spawania na interfejsie użytkownika urządzenia Np Jeśli prąd spawania jest ustawiony na 100A za pomocą pokrętła nastawu prądu spawania na interfejsie użytkownika zdalny sterownik wyreguluje prąd spawania w zakresie od min 5A do maks 100A Pedał zdalnej regulacji Aby działał prawidłowo Menu GTAW i Menu SYS muszą być aktywne w menu konfiguracji...

Страница 205: ...ć następnie przy pomocy kodera wybrać AUTO ON włącz AUTO W trybie Expert dostępne są następujące parametry 1 AC Frequency Częstotliwość AC Funkcja ta kontroluje częstotliwość kształtu fali AC w cyklach na sekundę 2 AC Balance Balans AC kontroluje czas polaryzacji ujemnej elektrody w procentach 3 Electrode Negative Positive offset zrównoważenie elektroda ujemna dodatnia Funkcja ta kontroluje ustawi...

Страница 206: ...kcje 1 Zapisywanie ustawień w pamięci 2 Wywoływanie zapisanych ustawień Wybór funkcji pamięci Naciśnięcie przycisku memory pamięć pozwoli użytkownikowi na przełączanie pomiędzy zapisywaniem w pamięci wywoływaniem zapisanych ustawień lub pracą bez używania ustawień zapisanych w pamięci 1 Naciśnięcie 1 raz ikony M powoduje włączenie ikony SAVE zapisz 2 Naciśnięcie dwukrotne ikony M powoduje włączeni...

Страница 207: ...todą MMA Ułatwia to zapalenie łuku i rozpoczęcie pracy Anti Sticking Funkcja ta obniża prąd spawania do wartości minimalnej w momencie gdy spawacz popełni błąd i nastąpi przyklejenie elektrody do materiału spawanego Ułatwia to oderwanie elektrody od materiału spawanego oraz zabezpiecza uchwyt elektrodowy przed uszkodzeniem Automatyczna funkcja Arc Force funkcja ta zwiększa chwilowo prąd spawania z...

Страница 208: ...łuku TIG przez oderwanie elektrody od spawanego materiału HF TIG Gdy przycisk rodzaju pracy jest ustawiony w położeniu HF TIG urządzenie jest gotowe do pracy w trybie HF TIG W tym rodzaju pracy łuk jest zapalany przez funkcję HF bez dotykania elektrody do spawanego materiału Funkcja HF pozostanie aktywna przez 3 sekundy jeśli łuk nie zostanie zainicjowany w tym okresie czasu sekwencja uruchamiania...

Страница 209: ...o momentu gdy osiągnięta zostanie wartość prądu spawania Jeśli spust uchwytu TIG zostanie zwolniony w trakcie czasu narastania łuk zostanie natychmiast przerwany i wyjście urządzenia zostanie wyłączone 2 Zwolnij spust uchwytu TIG aby przerwać spawanie Urządzenie obniży prąd wyjściowy do kontrolowanej wartości lub określonego czasu opadania prądu do momentu gdy osiągnięty zostanie prąd krateru i wy...

Страница 210: ...nej wartości lub określonego czasu narastania aż osiągnięty zostanie prąd spawania Naciśnięcie spustu uchwytu podczas czasu narastania spowoduje natychmiastowe przerwanie łuku i wyjście urządzenia zostanie wyłączone 3 Naciśnij i przytrzymaj spust uchwytu TIG kiedy główna część procesu spawania będzie zakończona Urządzenie będzie teraz obniżać prąd wyjściowy do kontrolowanej wartości lub do określo...

Страница 211: ...ana żadna operacja spawania na lewym wyświetlaczu pojawią się następujące znaki S 0 0 Na prawym wyświetlaczu pokazana jest nastawiona wartość prądu Ustawieniem domyślnym czasu spawania punktowego jest 0s oznacza to że prąd wyjściowy jest dostarczany tylko wtedy jeśli wciśnięty będzie przycisk spustu Czas spawania jest ustawiany przy pomocy przycisku sterującego czasem spawania punktowego i będzie ...

Страница 212: ...ekwencję ON Wyjście Wizualizacja Naciśnij kilkakrotnie aż zaświeci się dioda LED umieszczona powyżej Jeśli ta sekwencja jest aktywna możliwe jest rozpoczęcie spawania metodą lift bez naciskania spustu Aby zakończyć spawanie konieczne jest przerwanie łuku Parametry Prądu startowego Końcowego opadania prądu i Prądu końcowego są pominięte ...

Страница 213: ...jest aktywna 0 1 0 1 10 Hz skok 0 1Hz 10 100Hz skok 1Hz Uwaga C FREQ Aktualnie wybrana wartość Hz Prąd bazy Tylko jeśli funkcja pulsacji jest aktywna 25 10 90 skok 1 BACK Aktualnie wybrana wartość Czas spawania punktowego spot time Tylko jeśli funkcja spot jest aktywna 0 0 10s skok 0 1s 10 100s skok 1s SPT Aktualnie wybrana wartość s Niski poziom prądu bazy Tylko jeśli funkcja Bi Level jest aktywn...

Страница 214: ...y Restart 2S OFF wyłączony ON OFF Włączony Wyłączony 2RST Aktualnie wybrana wartość Restart 4S OFF wyłączony ON OFF Włączony Wyłączony 4RST Aktualnie wybrana wartość Funkcja Bi Level OFF wyłączony ON OFF Włączony Wyłączony BILV Aktualnie wybrana wartość Funkcja Spot OFF wyłączony ON OFF Włączony Wyłączony SPOT Aktualnie wybrana wartość s PARAMETRY STARTOWE TIG Funkcja Domyślna konfiguracja fabrycz...

Страница 215: ...C jak i AC Zaawansowani użytkownicy urządzeń spawalniczych mają możliwość modyfikowania parametrów startowych AC Parametry startowe Tig AC W dostarczonym urządzeniu dla opcji domyślnej Parametry startowe Tig użytkownik nie może zmienić parametrów startowych obecnie na TSTR wybrana jest opcja AUTO Jeśli funkcja AUTO zostanie wybrana dla opcji TSTR wartości 4 ustawialnych parametrów SCRT STME SSLP i...

Страница 216: ...ość CRISP 50 50 200 skok 1 Polaryzacja w trybie MMA DC DC lub DC STPL Aktualnie wybrana wartość ARC FORCE i HOT START Przy pomocy tych dwóch parametrów użytkownik może zmienić zachowanie urządzenia w metodzie spawania MMA DC Aby lepiej zrozumieć działanie obu funkcji patrz rozdział dot spawania metodą MMA DC Ustawienie nie jest możliwe w trybach pracy MMA AC lub TIG GTAW POLARYZACJA W TRYBIE MMA F...

Страница 217: ... LOW mała LED X MED średnia HIGH wysoka Opcje zdalnego sterowania TIG AMP FOOT RMTE Aktualnie wybrana wartość Typ AMP Opcje chłodnicy AUTO AUTO COOL Aktualnie wybrana wartość Typ ON Weryfikacja kontroli oprogramowania Nie dotyczy Nie dotyczy CTRL Aktualna weryfikacja SW Weryfikacja oprogramowania UI Nie dotyczy Nie dotyczy UI Aktualna weryfikacja SW Diagnostyka Nie dotyczy Lista ERR Czas łuku 105 ...

Страница 218: ...simy skontaktować się z najbliższym centrum obsługi technicznej lub Lincoln Electric i podać kod błędu wyświetlający się na wyświetlaczu Przedniego Panelu Tabela kodów błędów 01 Napięcie wejściowe zbyt niskie Dioda LED migocze Sygnalizuje załączenie funkcji ochronnej w wyniku spadku napięcia poniżej dopuszczalnej wartości urządzenie uruchamia się automatycznie ponownie gdy napięcie zasilania wróci...

Страница 219: ...est sprawdzający Zasady obsługi serwisowej klientów Firma Lincoln Electric Company produkuje i sprzedaje wysokiej jakości urządzenia spawalnicze materiały eksploatacyjne i urządzenia do cięcia Naszym wyzwaniem jest zaspokajanie potrzeb klientów i wykraczanie poza ich oczekiwania Czasami nabywcy zwracają się do firmy Lincoln Electric o poradę lub informacje dotyczące użytkowania naszych produktów U...

Страница 220: ...m X w kolumnie pod numerem głównym przywołującym stronę assembly page z indeksem modelu znajdź zmiany na rysunku Przeczytaj instrukcje dot Listy części zamiennych powyżej następnie zapoznaj się z rozdziałem Części zamienne który zawiera odnośniki ilustracyjne i opisowe do numeru części Lokalizacja Autoryzowanych Punktów Serwisowych 09 16 W przypadku wszelkich usterek zgłaszanych w okresie obowiązy...

Страница 221: ...IM3085 12 2018 REV03 PRESTOTIG 315 AC DC KÄYTTÖOHJE FINNISH Lincoln Electric Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 222: ...lleenmyyjälle Täytä vastaisen varalle alla oleva lomake laitteen tunnistusta varten Löydät mallin koodin ja sarjanumeron konekilvestä Mallinimi Koodi ja sarjanumero Päiväys ja ostopaikka SUOMI SISÄLLYSLUETTELO Tekniset tiedot 1 Elektromagneettinen yhteensopivuus EMC 2 Turvallisuus 3 Asennus ja käyttöohjeet 4 WEEE 21 Varaosaluettelo 21 Valtuutetut huoltoliikkeet 21 Sähkökaavio 21 Lisävarustesuositu...

Страница 223: ...rustuu 10 min jaksoon Lähtöjännite U2 Kuormitusaikasuhde lla perustuu 10 min jaksoon Syöttölinja Tila 35 60 100 35 60 100 230Vac 400Vac 3ph PUIKKO DC 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG DC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V PUIKKO AC 270A 240A 200A 30 8V 29 6V 28V TIG AC 300A 240A 200A 22V 19 6V 18V ANTOALUE Hitsausvirta alue Lepojännite OCV U0 2 300A 90 Vdc SUOSITELLUT KAAPELI JA SULAKEKOOT Sulakkeen vi...

Страница 224: ...i tulla virhetoimintoja elektromagneettisten häiriöiden takia Tällaisia laitteita voivat olla Syöttö ja hitsauskaapelit ohjauskaapelit puhelinkaapelit jotka ovat työalueen ja koneen lähellä Radio ja tai televisiovastaanottimet ja lähettimet Tietokoneet ja tietokoneohjatut laitteet Teollisuusprosessien ohjaus ja turvalaitteet Mittaus ja kalibrointilaitteet Henkilökohtaiset lääkinnälliset laitteet k...

Страница 225: ...sähkö ja magneettikenttiä EMF EMF kentät voivat häiritä sydämentahdistimia ja henkilön jolla on sydämentahdistin pitää neuvotella ensin lääkärinsä kanssa ennen laitteen käyttöä CE YHTEENSOPIVUUS Tämä laite täyttää EU n direktiivien vaatimukset KEINOTEKOINEN OPTINEN SÄTEILY EU direktiivin 2006 25 ja EN 12198 standardin vaatimusten mukaisesti laite kuuluu luokkaan 2 Sen vuoksi on käytettävä EN169 st...

Страница 226: ...nkarassa ympäristössä On kuitenkin tärkeää noudattaa yksinkertaisia suojausohjeita koneen pitkän iän ja luotettavan toiminnan takaamiseksi Älä sijoita konetta alustalle joka on kallellaan enemmän kuin 15 vaakatasosta Älä käytä konetta putkien sulatukseen Kone on sijoitettava siten että ilma pääsee kiertämää vapaasti ilmaventtiileistä sisään ja ulos Älä peitä konetta paperilla kankaalla tai rievuil...

Страница 227: ...n löytyy pakkauksesta Liitä seuraavaksi koneen takana sijaitseva liitin käytettävän kaasun kaasusäiliön säätimeen Pakkaukseen sisältyvät myös kaasun syöttöletku ja tarvittavat liittimet Kytke TIG polttimen liipaisin koneen etupuolella sijaitsevaan liipaisimen liittimeen A TIG hitsaus vesijäähdytteistä poltinta käyttämällä Koneeseen voidaan liittää jäähdytysyksikkö COOLER 4 Jos koneeseen kytketään ...

Страница 228: ...ipaisinta tai jotakin etupaneelin painiketta tai kääntämällä ohjelmointinappulaa Valmiustilasta poistuminen kestää 6 7s tämän jälkeen kone on hitsausvalmis D Kaasuliitin TIG suojakaasun liitin Kytke kone kaasusäiliöön koneen mukana tulevalla kaasuletkulla ja liittimellä Kaasusäiliössä on oltava asennettuna paineensäädin ja virtausmitta E COOLER yksikön virtapistoke 400Vac pistoke Kytke COOLER jääh...

Страница 229: ... uudelleenkäynnistys eivät ole käytettävissä Piste kaksitaso ja 4 vaihetoimintoja ei voida valita Kone siirtyy normaalitoimintaan kun kaukosäädinkäyttö lopetetaan Lämpösuoja LED Tämä merkkivalo syttyy kun kone on ylikuumentunut ja lähtövirta on katkaistu Tämä tavallisesti tapahtuu kun kuormitettavuus on ylitetty Jätä kone käyntiin ja anna koneen komponenttien jäähtyä Kun merkkivalo sammuu normaali...

Страница 230: ...minnolla säädellään vaihtovirran aallonmuotoa sykleinä sekunnissa 2 AC Balance vaihtovirran tasapaino Vaihtovirran tasapainolla säädellään aikaa prosentteina jonka puikon napaisuus on miinusmerkkinen 3 Electrode Negative Positive offset Puikon miinus plussiirtymä Tällä toiminnolla säädellään aallon miinus tai pluspuolta TIG hitsauksessa käytettäessä vaihtovirtanapaisuutta Jännitteen näytössä näkyy...

Страница 231: ...tipainiketta käyttäjä voi siirtyä muistin tallennuksesta muistin käyttöön ottoon tai käyttää laitetta ilman muistiasetusta 1 Kun M kuvaketta painetaan 1 kerran näyttöön ilmestyy SAVE tallenna kuvake 2 Kun M kuvaketta painetaan 2 kertaa näyttöön ilmestyy RECALL ota käyttöön kuvake 3 Kun M kuvaketta painetaan 3 kertaa kuvake ja näyttö sammuvat Muistiasetusten tallennus Haluttaessa tallettaa prosessi...

Страница 232: ...ivoima tämä toiminto lisää väliaikaisesti lähtövirtaa mikä poistaa puikkohitsauksessa esiintyviä puikon ja sulan välisiä oikosulkuja Tämä aktiivinen ohjausominaisuus takaa parhaat ominaisuudet kaarivakauden ja roiskeiden suhteen Auto Adaptive Arc Force autoadaptiivinen kaarivoima on kiinteään tai käsisääteiseen säätöön verrattuna automaattinen ja monitasoinen säätö sen voimakkuus riippuu lähtöjänn...

Страница 233: ... hitsausprosessin aloitus vaihtovirralla 1 Aseta napaisuus 2 Vaihtovirralla suoritettavan TIG hitsauksen valinta Prosessi Visualisointi Raapaisu HF Paina MODE painiketta useita kertoja kunnes sen yläpuolella sijaitseva LED merkkivalo syttyy Oletusarvoisesti 2T merkkivalo syttyy Vaihtovirran aallonmuodon valinta voidaan asettaa tässä Katso ohjeet raapaisu ja Tig hitsauksesta edeltä Tig hitsauksen v...

Страница 234: ...ella Kun TIG polttimen liipaisin vapautetaan lähtövirta katkeaa ja jälkivirtausaika käynnistyy Tämä toimintojärjestys 2 vaiheisena siten että uudelleenkäynnistys on estetty on tehdasasetus 2 vaiheinen liipaisintoiminto siten että uudelleenkäynnistys on mahdollinen Uudelleenkäynnistyksellä varustetun 2 vaiheisen toiminnon valinta Teho Visualisointi Paina useita kertoja kunnes yllä oleva LED merkkiv...

Страница 235: ...n että uudelleenkäynnistys on estetty on tehdasasetus 4 vaiheinen liipaisintoiminto siten että uudelleenkäynnistys on mahdollinen Uudelleenkäynnistyksellä varustetun 4 vaiheisen toiminnon valinta Teho Visualisointi Paina useita kertoja kunnes yllä oleva LED merkkivalo syttyy Siirry valikkoon GTAW ja ota vaihtoehto 4RST 4 vaiheinen toiminto uudelleenkäynnistys mahdollisuudella käyttöön Mikäli 4 vai...

Страница 236: ...iipaisimen toiminnan Kaksitasoisen liipaisintoiminnon valinta Teho Visualisointi Paina useita kertoja kunnes yllä oleva LED merkkivalo syttyy Kun kaksitasoinen liipaisintoiminto on valittuna eikä mikään hitsaustoiminto ei ole käynnissä vasemmassa näytössä näkyy teksti B 0 0 Tässä toiminnossa kaari sytytetään samalla tavoin kuin 4S toiminnossa eli vaiheet 1 ja 2 ovat samat 3 Paina nopeasti TIG polt...

Страница 237: ...Hz vaihe 0 1Hz 10 100Hz vaihe 1Hz Huomautus C FREQ Nykyinen valittu arvo Hz Taustavirta Vain mikäli pulssitustoiminto on valittuna 25 10 90 vaihe 1 BACK Nykyinen valittu arvo Pisteaika Vain mikäli pistetoiminto on valittuna 0 0 10s vaihe 0 1s 10 100s vaihe 1s SPT Nykyinen valittu arvo s Alhaisen tason tausta Vain mikäli kaksitasotoiminto on valittuna 25 10 90 vaihe 1 A2 Nykyinen valittu arvo Vaiht...

Страница 238: ...tu arvo Väri WHTE GREY TURQ GOLD Uudelleenkäynnistys 2S OFF ON OFF 2RST Nykyinen valittu arvo Uudelleenkäynnistys 4S OFF ON OFF 4RST Nykyinen valittu arvo Kaksivaihetoiminto OFF ON OFF BILV Nykyinen valittu arvo Pistetoiminto OFF ON OFF SPOT Nykyinen valittu arvo s TIG HITSAUKSEN KÄYNNISTYSPARAMETRIT Toiminto Tehtaan oletusasetus Valittavissa Arvo Vaihteluväli Näytössä näkyvä parametrin nimi Näytö...

Страница 239: ...us muokata vaihtovirtahitsauksen käynnistysparametreja Tig AC käynnistysparametrit Laitteisto toimitetaan siten ettei käyttäjä voi muuttaa käynnistysparametreja Tig hitsauksen käynnistysparametrien oletusasetukset TSTR tehdään vaihtoehdolla AUTO Kun TSTR vaihtoehdossa valitaan AUTO 4 asetettavan parametrin arvot SCRT STME SSLP ja PCRT sekä napaisuus EP tallennetaan laitteen muistiin ja käyttäjä vo...

Страница 240: ...itsauksessa PUIKON NAPAISUUS Tällä toiminnolla voidaan muuttaa elektrodinpitimen napaisuutta tarvitsematta muuttaa maadoituskaapeleiden liitäntöjä Puikon oletusnapaisuus on DC Valikko SYS Katso ohjeet valikkoon SYS siirtymisestä yllä kuvatusta Valikko luvusta Valikko SYS Toiminto Tehtaan oletusasetus Valittavissa Arvo Vaihteluväli Näytössä näkyvä parametrin nimi Näytössä näkyvä arvo Units mm mm IN...

Страница 241: ...vitaan huoltoa Ota yhteys lähimpään huoltoliikkeeseen tai Lincoln Electricin huoltoon ja ilmoita etupaneelissa olevassa mittarissa näkyvä virhekoodi Virhekooditaulukko 01 Syöttöjännite liian alhainen LED valo vilkkuu Ilmaisee että syöttöjännitteen alijännitesuoja on aktiivinen kone käynnistyy automaattisesti kun syöttöjännite palaa takaisin oikealle jännitealueelle 02 Syöttöjännite liian suuri LED...

Страница 242: ...sen jälkeen tarvittavat testit turvallisuuden varmistamiseksi Asiakaspalvelun periaatteet Lincoln Electric Companyn toimiala on korkealaatuisten hitsauslaitteistojen kulutustavaroiden ja leikkauslaitteiden valmistus ja myynti Haasteenamme on vastata asiakkaiden tarpeisiin ja ylittää heidän odotuksensa Joskus asiakkaat saattavat kysyä Lincoln Electriciltä neuvoja tai tietoja ostamiensa tuotteiden k...

Страница 243: ... missä osa sijaitsee Käytä vain osia jotka on merkitty X llä asennussivua ilmoittavassa sarakkeessa osoittaa tähän painokseen tehdyn muutoksen Lue ensiksi yllä olevat ohjeet katso sen jälkeen Spare Part listaa joka toimitetaan koneen mukana Lista sisältää kuvalla varustetun varaosalistan Valtuutetut huoltoliikkeet 09 16 Ostajan on otettava yhteyttä valtuutettuun Lincolnin valtuutettuun huoltoliikk...

Страница 244: ...IM3085 12 2018 REV03 PRESTOTIG 315 AC DC MANUAL DE INSTRUÇÕES PORTUGUESE Lincoln Electric Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 245: ...ste a seguir as informações para identificação do seu equipamento O Modelo o Código e o Número de Série podem ser encontrados na chapa de características da máquina Modelo Código e Número de Série Data e Local de Compra ÍNDICE PORTUGUÊS Especificações Técnicas 1 Compatibilidade Electromagnética CEM 2 Segurança 3 Instruções de Instalação e para o Operador 4 REEE WEEE 25 Peças Sobresselentes 25 Loca...

Страница 246: ...ncionamento a baseado num período de 10 min Linha de entrada Modo 35 60 100 35 60 100 230 400 VCA trifásica STICK CC 270 A 240 A 200 A 30 8 V 29 6 V 28 V TIG CC 300 A 240 A 200 A 22 V 19 6 V 18 V STICK CA 270 A 240 A 200 A 30 8 V 29 6 V 28 V TIG CA 300 A 240 A 200 A 22 V 19 6 V 18 V GAMA DE SAÍDA Intervalo de corrente de soldadura Tensão em circuito aberto OCV U0 2 300 A 90 VCC CABO DE ENTRADA E F...

Страница 247: ...de linhas telefónicas que se encontrem na área de trabalho ou próximos da máquina Transmissores e receptores de rádio e ou televisão Computadores ou equipamento controlado por estes Equipamento de controlo e segurança de processos industriais Equipamento de calibragem e medição Dispositivos médicos individuais como pacemakers e aparelhos auditivos Verificar a imunidade electromagnética de equipame...

Страница 248: ...utor gera campos electromagnéticos EMF Os campos EMF podem interferir com alguns pacemakers pelo que os soldadores que possuam um devem consultar um médico antes de utilizar este equipamento CONFORMIDADE CE este equipamento está em conformidade com as directivas da União Europeia RADIAÇÃO ÓPTICA ARTIFICIAL de acordo com os requisitos da Directiva 2006 25 CE e da Norma EN 12198 o equipamento é da c...

Страница 249: ...tar os parâmetros de soldadura para obter os melhores resultados Os parágrafos que se seguem demonstram como aceder ao menu e quais os parâmetros que podem ser configurados Leia toda esta secção antes da instalação ou utilização da máquina Localização e Ambiente Esta máquina vai trabalhar em ambientes agressivos No entanto é importante que simples medidas preventivas sejam seguidas de modo a asseg...

Страница 250: ...ainel dianteiro ver abaixo Soldadura TIG GTAW Esta máquina não inclui um maçarico TIG necessário para soldadura TIG mas este pode ser adquirido separadamente Consulte a secção de acessórios para obter mais informações Ligue o cabo do maçarico ao terminal do maçarico da máquina e o grampo de trabalho ao terminal da peça de trabalho Insira o conector com a chave alinhando com a chaveta e rodando apr...

Страница 251: ...saída está desactivada Os ventiladores são desacelerados Apenas o LED Power ON permanece aceso ON No visor aparecem apenas traços Esta característica reduz a quantidade de sujidade que pode ser aspirada para dentro da máquina e o consumo de energia Para restaurar a máquina recomece a soldar ou prima o gatilho TIG ou prima qualquer botão no painel dianteiro ou rode o botão do codificador NOTA se um...

Страница 252: ...ente de saída na interface do utilizador da máquina Exemplo se a corrente de saída for regulada para 100 A com o botão da corrente de saída da interface do utilizador da máquina o comando remoto ajusta a corrente de saída a partir de um mínimo de 5 A até um máximo de 100 A Pedal remoto para uma utilização correcta é necessário activar o Menu GTAW e o Menu SYS no menu de configuração A sequência de...

Страница 253: ...m o codificador No modo Expert estão disponíveis os seguintes parâmetros 1 Frequência CA esta função controla a frequência da forma da onda CA em ciclos por segundo 2 Equilíbrio CA equilíbrio CA controla o tempo em percentagem que a polaridade do eléctrodo é negativa 3 Compensação negativa positiva do eléctrodo esta função controla a configuração da amperagem para os lados negativo e positivo da o...

Страница 254: ...ido e o valor real da corrente de soldadura na sequência da instrução dada na descrição LED de remoto acima Os visores são utilizados para indicar durante a configuração de parâmetros o nome e valor dos mesmos São igualmente utilizados para indicação do menu e visualização dos códigos de erro Selecção de memória A função de memória está concebida para permitir ao operador guardar até 9 procediment...

Страница 255: ... MODE várias vezes até o LED acima acender o led ON está aceso Quando a posição Stick estiver seleccionada podem ser activadas as seguintes funcionalidades Arranque a quente trata se do aumento temporário na corrente de saída durante o início do processo de soldadura manual com arco eléctrico Isto ajuda a iniciar o arco rapidamente e em segurança Antiaderência esta é uma função que diminui a corre...

Страница 256: ...ura TIG começando por pressionar o eléctrodo do maçarico TIG na peça de trabalho de modo a criar um curto circuito de baixa corrente Quando o eléctrodo é levantado da peça o arco TIG começa HF TIG Quando o botão de pressão de modo está na posição HF TIG a máquina está pronta para a soldadura HF TIG Durante o modo HF TIG o arco TIG inicia se por HF sem pressionar o eléctrodo contra a peça de trabal...

Страница 257: ...ncia controlada ou tempo de subida até se atingir a corrente de soldadura Se o gatilho do maçarico for libertado durante o tempo de subida o arco cessa de imediato e a saída da máquina é DESLIGADA 2 Solte o gatilho do maçarico TIG para parar a soldadura A máquina diminui a corrente de saída a uma cadência controlada ou tempo de descida até se atingir a corrente de cratera e a saída da máquina é DE...

Страница 258: ... do maçarico TIG inicia se a função subida A corrente de saída é aumentada a uma cadência controlada ou tempo de subida até se atingir a corrente de soldadura Se o gatilho do maçarico for premido durante o tempo de subida o arco cessa de imediato e a saída da máquina é DESLIGADA 3 Prima e mantenha premido o gatilho do maçarico TIG quando a parte principal da soldadura estiver completa A máquina di...

Страница 259: ...seleccionar a função de soldadura por pontos Saída Visualização Prima até o LED acima acender Este modo de soldadura foi especialmente concebido para alinhavar ou soldar materiais finos Usa HF de início e fornece de imediato a corrente definida sem qualquer subida descida Quando se selecciona a soldadura por pontos obtém se automaticamente esta configuração 2S sem reinício Trabalhar apenas no modo...

Страница 260: ... tem de premir o botão SEL até A2 surgir no visor esquerdo rodando agora o botão principal é possível regular A2 em percentagem da corrente de configuração NOTA a opção de Reinício e a função de Impulso não estão disponíveis para a sequência de gatilho de duplo nível Sequência de LIFT TIG ON ligado Quando é seleccionado o processo lift tig é possível executar a operação de soldadura sem a utilizaç...

Страница 261: ...orrente seleccionado s Percentagem de pico de corrente Ciclo de funcionamento Apenas quando a função de impulso está activada 40 5 95 passo de 5 Nota B PEAK de FREQ Pulsações por segundo CC Apenas quando a função de impulso está activada 0 1 0 1 10 Hz passo de 0 1 Hz 10 500 Hz passo de 1 Hz 500 2000 Hz passo de 10 Hz FREQ Valor de corrente seleccionado Hz Pulsações por segundo CA Apenas quando a f...

Страница 262: ... 95 passo de 1 BAL Valor de corrente seleccionado Frequência CA 120 40 400 Hz passo de 1 Hz FREQ Valor de corrente seleccionado Hz Nota A quando AUTO está seleccionado significa 1 s 10 A o valor mínimo é 3 s Nota B para um valor de frequência superior a 500 Hz PEAK está bloqueado para 50 Nota C com polaridade CA a frequência de impulso está limitada a da frequência CA se a frequência CA for 120 Hz...

Страница 263: ... ON OFF 2RST Valor de corrente seleccionado Reinício 4S OFF DESLIGAR ON OFF 4RST Valor de corrente seleccionado Função Duplo nível OFF DESLIGAR ON OFF BILV Valor de corrente seleccionado Função Soldadura por pontos OFF DESLIGAR ON OFF SPOT Valor de corrente seleccionado s PARÂMETROS DE ARRANQUE TIG Função Configuração de fábrica predefinida Intervalo de valores seleccionáveis Nome de parâmetro vis...

Страница 264: ...lizado Ao seleccionar o diâmetro adequado do eléctrodo é automaticamente chamado um conjunto de parâmetros para assegurar um bom funcionamento tanto no modo CC como CA Para os utilizadores avançados de soldadura CA existe a possibilidade de modificarem os parâmetros de arranque CA Parâmetros de arranque Tig CA Quando a unidade é entregue não permite ao utilizador alterar os parâmetros de arranque ...

Страница 265: ...ar a sua forma da onda pessoal para começar NOTA a mudança dos parâmetros acima pode afectar o funcionamento do arco se não forem bem configurados Reinício 2S Reinício 4S Soldadura por pontos e Duplo nível Ver na secção GTAW acima mais pormenores sobre o modo de trabalho ...

Страница 266: ...de 1 HSTR Valor de corrente seleccionado RÁPIDA 50 50 200 passo de 1 Polaridade Stick CC CC ou CC STPL Valor de corrente seleccionado ARC FORCE e HOT START Com estes dois parâmetros o utilizador pode mudar o comportamento da unidade em soldadura STICK CC Consultar soldadura stick CC para conhecer melhor ambas as características A configuração é ignorada para o modo de trabalho STICK CA ou GTAW POL...

Страница 267: ...idade Intensid ade do LED LOW LED X MED HIGH Opções remotas TIG AMP FOOT RMTE Tipo do valor de corrente seleccionado AMP Opção do refrigerador AUTO AUTO COOL Tipo do valor de corrente seleccionado ON Revisão do firmware de controlo N A N A CTRL Revisão do SW de corrente Revisão de firmware da IU N A N A UI Revisão do SW de corrente Diagnóstico N A Lista de n ºs ERR Tempo de arco 105 horas HOUR Val...

Страница 268: ...Se o erro se mantiver é necessária uma manutenção Deve contactar o centro de assistência técnica mais próximo ou a Lincoln Electric e indicar o código de erro apresentado no indicador do Painel Frontal Tabela de códigos de erro 01 Tensão de entrada demasiado baixa LED a piscar Isto indica que está activada uma protecção de subtensão de entrada a máquina reinicia automaticamente quando a tensão de ...

Страница 269: ...esligada da máquina antes de cada manutenção e serviço Após cada reparação realize os testes adequados para garantir a segurança Política de Assistência ao Cliente A The Lincoln Electric dedica se ao fabrico e venda de equipamento de soldadura de elevada qualidade consumíveis e equipamento de corte O nosso desafio é cumprir as necessidades dos nossos clientes e exceder as suas expectativas Por vez...

Страница 270: ...a para o código específico à sua máquina Use apenas as peças com a marcação X da coluna sob o número de coluna referido na página relativa à instalação indica uma alteração a esta publicação Primeiro leia as instruções de consulta da lista de peças acima e depois consulte o manual de Peças Sobresselentes fornecido com a máquina que possui referências cruzadas de peças com imagens descritivas Local...

Страница 271: ...IM3085 12 2018 REV03 PRESTOTIG 315 AC DC ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RUSSIAN Lincoln Electric Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 272: ...ицу данные о Вашем оборудовании Наименование модели код и серийный номер аппарата указаны на заводской табличке Наименование модели Код и серийный номер Дата и место покупки РУССКИЙ СОДЕРЖАНИЕ Технические характеристики 1 Электромагнитная совместимость ЭМС 2 Безопасность 3 Установка и эксплуатация 4 Использованное электротехническое оборудование Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 26 За...

Страница 273: ...расч цикла Входная линия Режим 35 60 100 35 60 100 230 В пер тока 400 В пер тока 3 фазы ММА STICK Пост ток 270 A 240 A 200 A 30 8 В 29 6 В 28 В TIG Пост ток 300 A 240 A 200 A 22 В 19 6 В 18 В ММА STICK Пер ток 270 A 240 A 200 A 30 8 В 29 6 В 28 В TIG Пер ток 300 A 240 A 200 A 22 В 19 6 В 18 В ДИАПАЗОН РЕГУЛИРОВКИ СВАРОЧНОГО ТОКА Диапазон сварочного тока Напряжение холостого хода OCV U0 2 300 A 90 ...

Страница 274: ...ляющие и телефонные кабели которые расположены в рабочей зоне или рядом с источником Радио и или телевизионные передатчики Компьютеры или оборудование с компьютерным управлением Системы безопасности и контроля производственных процессов Оборудование для калибровки и измерения Медицинские приборы индивидуального пользования электронные кардиостимуляторы или слуховые аппараты Проверьте помехоустойчи...

Страница 275: ...м заготовки ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ПОЛЕ МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСНО Электрический ток протекающий через любой проводник создаёт вокруг него электромагнитное поле ЭП ЭП может создавать помехи в работе некоторых кардиостимуляторов поэтому сварщики с имплантируемым кардиостимулятором должны проконсультироваться у своего врача перед началом работы с этим устройством СООТВЕТСТВИЕ CE Устройство соответствует директивам...

Страница 276: ...ть конструкцию оборудования не обновляя при этом руководство пользователя Установка и эксплуатация Общее описание Аппарат PRESTOTIG 315 AC DC предназначен для сварки SMAW и GTAW на постоянном и переменном токе Изделие предназначено главным образом для удовлетворения требований процесса GTAW в режиме как постоянного так и переменного тока благодаря расширенным опциям меню как начинающие так и опытн...

Страница 277: ...ходит комплект сварочных кабелей для сварки ММА но его можно приобрести отдельно Для более подробной информации см раздел Принадлежности Перед началом сварки определите полярность используемых электродов Для получения этой информации проверьте технические характеристики электрода Затем подключите сварочные кабели к сварочным разъемам оборудования в соответствии с выбранной полярностью На рисунке н...

Страница 278: ...еспроводного дистанционного устройства Для этого на передней панели аппарата устанавливается вспомогательный разъем для питания беспроводного устройства Этот разъем защищен пластиковой крышкой Для информации о номере детали см раздел Принадлежности Задняя панель A B C D E A Сетевой выключатель Включает Выключает аппарат от сети B Сетевой кабель Подключает аппарат к сети физически C Вентилятор Не б...

Страница 279: ...верхний предел диапазона входного напряжения индикатор питания начинает мигать а на дисплеях отображается код ошибки После возврата входного напряжения в правильный диапазон происходит автоматическая перезагрузка аппарата Более подробная информация содержится в разделе Коды ошибки и устранение неисправностей В случае если кнопка горелки нажата когда аппарат еще не готов осуществлять процесс сварки...

Страница 280: ...го старта и диаграмму жесткости дуги ПРИМЕЧАНИЕ Нажатие кнопки управляющей выбором ПРОЦЕССА переключает освещение значка слева направо через последовательность чисел Вывод Этот раздел позволяет оператору задать желаемый метод управления выводом 1 2 шаговый 2 4 шаговый 3 ВКЛ для старта не требуется курок Нажатие кнопки управляющей выбором ВЫВОДА переключает освещение значка слева направо Форма волн...

Страница 281: ...но отрегулировать Функции программируемого контроллера Программируемый контроллер позволяют оператору настраивать характеристики сварки TIG для обеих полярностей AC пер ток и DC пост ток Нажатие кнопки Sel задает цикл по графику процесса Предварительная подача газа Задает время в секундах на протяжении которого газ будет подаваться до старта дуги Ток поджига Задает начальный ток для процесса Нарас...

Страница 282: ...истанционного управления на дисплее слева A отображается предварительно заданное и фактическое значение сварочного тока в соответствии с инструкциями изложенными в приведенном выше описании Индикатор дистанционного управления Табло используются во время настройки параметров для отображения их названия и значения Они также используются для индикации меню и кодов ошибок Выбор памяти Функция памяти п...

Страница 283: ...дайте полярность 2 Чтобы выбрать режим электродной сварки ММА Процесс Отображение Режим Crisp Режим Soft Нажмите кнопку MODE Режим несколько раз пока не загорится расположенный выше индикатор Индикатор ВКЛ включен В режиме сварке штучными электродами ММА можно использовать следующие функции Горячий старт Эта функция временно увеличивает сварочный ток в начале электродной сварки Это помогает сделат...

Страница 284: ...и Tig на постоянном токе 5 Задайте полярность 6 Чтобы выбрать режим сварки TIG Процесс Отображение Режим Lift HF ВЧ Нажмите кнопку MODE Режим несколько раз пока не загорится расположенный выше индикатор Индикатор 2T включен по умолчанию Сварка TIG восходящей дугой Когда кнопка переключения режимов находится в положении Режим сварки TIG восходящей дугой аппарат переходит в режим поджига дуги Lift T...

Страница 285: ...й последовательности Вывод Отображение Нажмите кнопку несколько раз пока не загорится расположенный выше индикатор При активации 2 шаговой последовательности и включении режима сварки TIG выполняется следующая последовательность сварки 1 Нажмите и удерживайте курок TIG горелки для запуска выполнения последовательности При этом откроется газовый клапан и начнется подача защитного газа После предвар...

Страница 286: ...ряться столько раз сколько необходимо для работы После завершения сварки отпустите курок ТИГ горелки После достижения значения тока кратера подача сварочного тока прекращается 4 шаговая последовательность курка Для выбора 4 шаговой последовательности Вывод Отображение Нажмите кнопку несколько раз пока не загорится расположенный выше индикатор При активации 4 шаговой последовательности и включении ...

Страница 287: ...мени до достижения значения тока кратера 4 Отпустите курок ТИГ горелки Сварочный ток снова повысится до значения тока сварки как в шаге 2 чтобы продолжать сварку Если сварка полностью завершена используйте следующую последовательность вместо описанного выше шага 3 3A Быстро нажмите и отпустите курок ТИГ горелки Сварочный ток начнет падать с заданной скоростью то есть происходит понижение тока в те...

Страница 288: ...тельности возбуждение дуги происходит в последовательности 4S это означает что шаги 1 и 2 те же самые 3 Быстро нажмите и отпустите курок ТИГ горелки Уровень тока переключится с Set на A2 фоновый ток Каждый раз при быстром нажатии и отпускании курка будет происходить переключение между этими двумя уровнями 3A Нажмите и удерживайте курок ТИГ горелки когда основная часть сварки выполнена Сварочный то...

Страница 289: ...ние А POST Текущее выбранное значение с Пиковый ток в процентах ПВ Только когда включена функция импульсной сварки 40 5 95 шаг 5 Примечание В PEAK FREQ Частота импульсов пост тока в секунду Только когда включена функция импульсной сварки 0 1 0 1 10 Гц шаг 0 1 Гц 10 500 Гц шаг 1 Гц 500 2000 Гц шаг 10 Гц FREQ Текущее выбранное значение Гц Частота импульсов пер тока в секунду Только когда включена фу...

Страница 290: ...бранное значение Частота переменного тока 120 40 400 Гц шаг 1 Гц FREQ Текущее выбранное значение Гц Примечание А При выборе автоматического режима AUTO означает 1 с 10А минимальное значение 3 с Примечание В для значения частоты выше 500 Гц пиковое значение PEAK заблокировано на 50 Примечание С в полярности переменного тока импульс переменного тока ограничен до частоты переменного тока если частота...

Страница 291: ...TE БЕЛЫЙ GREY СЕРЫЙ TURQ БИРЮЗОВЫЙ GOLD ЗОЛОТИСТЫЙ Сброс 2S ВЫКЛ ON OFF 2RST Текущее выбранное значение Сброс 4S ВЫКЛ ON OFF 4RST Текущее выбранное значение Двухуровневая функция ВЫКЛ ON OFF BILV Текущее выбранное значение Функция точечной сварки ВЫКЛ ON OFF SPOT Текущее выбранное значение с ПАРАМЕТРЫ ЗАЖИГАНИЯ ДУГИ В РЕЖИМЕ ТИГ Функция Заводская настройка по умолчанию Диапазон возможных значений ...

Страница 292: ...зависимости от типа и размера используемого вольфрамового электрода Когда выбран подходящий диаметр электрода происходит автоматический вызов записанных параметров для оптимальной работы в режиме постоянного и переменного тока При сварке на переменном токе продвинутые пользователи могут менять параметры начального переменного тока Параметры зажигания дуги в режиме ТИГ на переменном токе Аппарат не...

Страница 293: ... персонализированную форму волны для поджига ПРИМЕЧАНИЕ изменение описанных выше параметров может повлиять на поджиг дуги при неправильном выборе Сброс 2S Сброс 4S Точечная сварка и Двухуровневая функция Для информации о режиме работы см раздел GTAW выше ...

Страница 294: ...е Режим CRISP 50 50 200 шаг 1 Полярность ММА Stick DC DC или DC STPL Текущее выбранное значение ФОРСИРОВАННАЯ ДУГА и ГОРЯЧИЙ СТАРТ Благодаря этим двум параметрам пользователь может изменить поведение аппарата при электродной сварке на постоянном токе STICK DC См информацию об электродной сварке на постоянном токе для лучшего понимания обеих функций Параметр игнорируется для режима электродной свар...

Страница 295: ...истанционного управления AMP FOOT RMTE Текущее выбранное значение типа AMP Опция узла охлаждения AUTO AUTO COOL Текущее выбранное значение типа ON ВКЛ Версия управляющего программного обеспечения не используется не используется CTRL Текущая версия ПО номер версии программы интерфейса пользователя установленной на агрегате не используется не используется UI Текущая версия ПО Диагностика не использу...

Страница 296: ...ибка не исчезает требуется провести техобслуживание Пожалуйста свяжитесь с ближайшим центром технического обслуживания компании Линкольн Электрик и сообщите код ошибки который отображается на индикаторе на лицевой панели Таблица кодов ошибки 01 Слишком низкое входное напряжение Индикатор мигает Указывает на включение защиты от пониженного напряжения После возврата входного напряжения в правильный ...

Страница 297: ...электропитание После любых ремонтных работ рекомендуется провести испытания чтобы обеспечить безопасность работы оборудования Политика технической поддержки клиентов Компания Lincoln Electric занимается производством и продажей высококачественного сварочного оборудования расходных материалов и оборудования для резки Наша задача удовлетворить потребности наших клиентов и превзойти их ожидания В нек...

Страница 298: ...я детали используйте сборочный чертеж и таблицу ниже Используйте только те детали которые отмечены в таблице значком X в столбце заголовок которого такой же как и на соответствующей странице сборочного чертежа значок отображает изменения в данной публикации Сначала прочитайте инструкцию по использованию раздела Запасные части затем воспользуйтесь поставляемым с оборудованием каталогом запчастей с ...

Страница 299: ...IG 315 AC DC Machine Central Assembly 2 Figure B PRESTOTIG 315 AC DC Machine Front Assembly 3 Figure C PRESTOTIG 315 AC DC Machine Rear Assembly 4 Figure D PRESTOTIG 315 AC DC Machine Top Assembly 5 Electrical Schematic 6 PRESTOTIG 315 AC DC code 50405 6 Lincoln Electric Bester Sp z o o ul Jana III Sobieskiego 19A 58 263 Bielawa Poland ...

Страница 300: ...50405 REV03 07 03 PRESTOTIG 315 AC DC ASSEMBLY PAGE NAME Assemblies overview Machine Central Assembly Machine Front Assembly Machine Rear Assembly Machine Top Assembly CODE NO W NO FIGURE NO A B C D 50405 W000403603 PRESTOTIG 315 AC DC 1 1 1 1 PRESTOTIG 315 AC DC Assemblies overview ...

Страница 301: ...1R 1 1 1 1 2 X X X X X 4 4A 4B 4C INVERTER P C BOARD POWER IGBT POWER RESISTOR THERMOSTAT SENSOR W05X1327 3R W4300074R W1810010R W2510070R 1 4 1 1 X X X X 5 5A 5B OUTPUT DIODE ACDC BOARD POWER DIODE THERMAL SENSOR W05X1523R W4010060R R 5141 029 2R 1 8 1 X X X 6 6A 6B OUTPUT IGBT ACDC BOARD POWER IGBT THERMAL SENSOR W05X1524R W4300087R R 5141 029 2R 1 1 1 X X X 7 SNUBBER RESISTOR W1810010R 2 X 8 8A...

Страница 302: ... 1 X 2 CONTROL P C BOARD W05X1648R 1 X 3 3A DISPLAY P C BOARD LIGHT GUIDE and its screws W05X1649R W95X1570R 1 1 X X 4 KNOB R 8040 431 1R 1 X 5 TRIGGER TORCH CONNECTOR R 5141 042 1R 1 X 6 REMOTE CONTROL CONNECTOR R 5141 046 1R 1 X 7 WIRELESS POWER CONNECTOR R 5141 039 1R 1 X 8 DINSE CONNECTOR W7690350R 2 X 9 FITTING QUICK CONNECTION PU 1 8 W8800082R 1 X 10 PLASTIC COVER CAP FOR WIRELESS 9SM22444R ...

Страница 303: ...hine Rear Assembly Item Description Part Number QTY 1 2 3 4 5 6 1 REAR FRAME R 3119 002 1 08R 1 X 2 MAIN SWITCH W7511706R 1 X 3 INPUT CORD R 5141 035 1R 1 X 4 CABLE CLAMP WITH NUT W8403223R 1 X 5 FAN W66X1369R 1 X 6 WATER COOLER CONNECTOR R 5141 022 1R 1 X 7 SOLENOID VALVE W8500011R 1 X 8 FITTING 1 4 1 8 NUT 1 4 W8896074R 1 X ...

Страница 304: ...ber QTY 1 2 3 4 5 6 1 WRAPAROUND R 1019 523 1R 1 X 2A 2B FRONT PANEL BACK PANEL R 0010 679 1R R 0010 680 1R 1 1 X X 3 INPUT POWER BOARD W05X1461R 1 X 4 INPUT CONTROL BOARD W05X1460R 1 X 5 EMI FILTER W05X1471R 1 X 6 HF P C BOARD W05X1615R 1 X 7 OUT TRANSFORMER W59X1465R 1 X 8 BACKGROUND CHOKE COIL W58X1552R 1 X 9 WATER COOLER FUSE W7300225R 1 X 10 FAN ASSEMBLY R 5141 026 1R 1 X ...

Страница 305: ...Spare Parts Electrical Schematic Spare Parts Electrical Schematic 6 Electrical Schematic PRESTOTIG 315 AC DC code 50405 ...

Отзывы: