Saeco RI9752/43 Скачать руководство пользователя страница 34

33

Problemas

Causas

Soluções

A máquina não se liga.

A máquina não está ligada à rede eléctrica.

Ligue a máquina à rede eléctrica.

Não foi ligada a 

fi

 cha na tomada posicionada 

na parte traseira da máquina.

Introduza a 

fi

 cha na tomada da máquina.

Máquina em Stand-by.

Pressione a tecla café para iniciar a máquina.

O café não está bastante quente. As chávenas estão frias.

Aqueça as chávenas distribuindo nelas água 
quente.

Não sai água quente ou vapor.

O furo do tubo vapor está entupido.

Limpe o furo do tubo vapor com um al

fi

 nete.

O café tem pouca espuma.

A mistura não está apropriada ou o café não 
está fresco de torrefacção.

Troque a mistura de café.

A máquina precisa de muito 
tempo para aquecer-se ou a 
quantidade de água a sair pelo 
tubo está limitada.

O circuito da máquina está entupido por 
causa do calcário.

Descalci

fi

 que a máquina.

O grupo de distribuição não pode 
ser extraído.

Grupo de distribuição fora da posição.

Ligue a máquina. Feche a portinhola de serviço. 
O grupo de distribuição voltará automaticamente 
para a posição inicial.

Gaveta de recolha das borras introduzida.

Retire a gaveta de recolha das borras antes de 
extrair o grupo de distribuição.

A máquina mói, mas o café não 
sai. 

(Ver obs.)

Falta a água.

Encha o reservatório de água e recarregue o 
circuito.

Grupo sujo.

Limpe o grupo de distribuição.

Circuito não carregado.

Recarregue o circuito distribuindo água pelo 
tubo vapor.

Caso extremo que ocorre quando a máquina 
está a regular automaticamente a dose.

Realize alguns ciclos de café como descrito no 
manual

Botão de ajuste da quantidade de café na 
chávena em posição incorrecta.

Vire o botão no sentido horário.

Café demasiado aquoso. 

(Ver obs.)

Caso extremo que ocorre quando a máquina 
está a regular automaticamente a dose.

Realize alguns ciclos de café como descrito no 
manual

O café sai lentamente.

(Ver obs.)

Café demasiado 

fi

 no.

Troque a mistura de café.

Circuito não carregado.

Recarregue o circuito distribuindo água pelo 
tubo vapor.

Grupo de distribuição sujo.

Limpe o grupo de distribuição.

O café sai fora do grupo de 
distribuição.

Distribuidor entupido.

Limpe o distribuidor e os seus furos de saída 
com um pano.

A distribuição não inicia.

Tampa do recipiente de café não 
posicionada correctamente.

Posicione correctamente a tampa no recipiente 
de café e pressione-a 

fi

 rmemente.

Obs.: no caso da primeira ligação ou se a mistura de café foi modi

fi

 cada, é necessário distribuir um certo número de 

café, de modo a que a máquina optimize os parâmetros.

Para as avarias não incluídas na tabela acima indicada ou problemas não resolvidos, contacte um centro de 
assistência.

PROBLEMAS - CAUSAS - SOLUÇÕES

Содержание RI9752/43

Страница 1: ...O Cod 15002313 Rev 00 del 15 12 09 The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice O fabricante reserva se o direito de efectuar qualquer altera o sem av...

Страница 2: ...nual Before using the machine please read the attached operating instructions Carefully read the safety rules Manual de uso e manuten o Antes de utilizar a m quina consulte estas instru es Leia atenta...

Страница 3: ...28 HOW TO CLEAN THE MACHINE 29 CLEANING THE BREW GROUP 30 TROUBLESHOOTING 32 SAFETY RULES 34 DADOS T CNICOS 3 PRECAU ES IMPORTANTES 5 APARELHO 8 ACESS RIOS 8 INSTALA O 9 LIGA O DA M QUINA 9 ENX G E D...

Страница 4: ...ia 89 336 CEE Decreto legislativo 476 de 04 12 92 relativa elimina o das r dio interfer ncias TECHNICAL DATA DADOS T CNICOS TECHNICAL DATA Nominal voltage See label on the appliance Power rating See l...

Страница 5: ...e manufacturer can cause damage to property or injury to persons Do not use the espresso machine outdoors Make sure the cord does not dangle or touch hot surfaces Keep the espresso machine away from h...

Страница 6: ...fabricante pode causar danos a coisas e pessoas N o utilize a m quina de caf expresso ao ar livre Evite que o cabo penda da mesa ou que toque em superf cies quentes Ponha a m quna de caf expresso lon...

Страница 7: ...ge caused by incorrect use not in accordance with the intended uses repairs not carried out by authorized customer service centers tampering with the power cord tampering with any part of the machine...

Страница 8: ...quente Aten o n o se assume qualquer responsabilidade por eventuais danos ocorridos por uso errado ou n o conforme com as finalidades previstas consertos n o realizados nos centros de assist ncia auto...

Страница 9: ...io para ch venas Power button Interruptor geral Service door Portinhola de servi o Coffee bean hopper lid Tampa recipiente de caf em gr os Drip tray Reservat rio de recupera o de l quidos Control pane...

Страница 10: ...no recipiente de caf Fill the tank with fresh drinking water up to the MAX level Reinsert the tank Encha o reservat rio com gua fresca pot vel at o n vel MAX indicado Recoloque o reservat rio Firmly...

Страница 11: ...correct temperature is reached the machine performs a rinse cycle of the internal circuits A small amount of water is dispensed during this phase the lights flash counterclockwise Wait for this cycle...

Страница 12: ...nd must be performed 1 At first start up 2 When the machine remains inactive for a long time more than 2 weeks Estas opera es asseguram lhe uma ptima distribui o e devem ser realizadas 1 Na primeira u...

Страница 13: ...ertical com a abertura para cima em gua fria e pressione delicadamente os lados para que saiam as bolhas de ar Set the Intenza Aroma System A Soft water B Medium water standard C Hard water Programar...

Страница 14: ...n steps 1 and 2 page 28 Indicador luminoso de alarme borras aceso fixo sinaliza a necessidade de esvaziar as borras esta opera o deve ser realizada com a m quina ligada Itens 1 e 2 de p g 28 Descaling...

Страница 15: ...e coffee grounds drawer in order to prevent failures on and flashing slowly signals that the brew group is not inserted the dregdrawer is not inserted the coffee bean hopper lid is not on the service...

Страница 16: ...Este ajuste tem um efeito imediato na distribui o seleccionada The drip tray height is adjustable to fit different sized cups To adjust the drip tray lift it or lower it manually until it reaches the...

Страница 17: ...press the brew button The machine will go through the rinse cycle if the circuit is cold A m quina est predisposta para a poupan a de energia Ap s 60 minutos da ltima utiliza o a m quina passa para o...

Страница 18: ...o da moagem para optimizar a extrac o do caf veja p g 18 Coffee is a natural product and its characteristics may change according to its origin blend and roast The Saeco coffee machine is equipped wi...

Страница 19: ...way The references located inside the container indicate the grind setting A m quina permite realizar um leve ajuste do grau de moagem do caf Isto permitir lhe optimizar a distribui o de caf a seu go...

Страница 20: ...e caf A distribui o de caf ser portanto reiniciada e terminada Adjust the drip tray according to the height of the cup s Ajuste a altura da bandeja de limpeza de acordo com a altura da s ch vena s Pla...

Страница 21: ...ze exclusivamente a pega apropriada HOT WATER DISPENSING DISTRIBUI O DE GUA QUENTE Adjust the height of the drip tray Ajuste a altura da bandeja de limpeza Place a container beneath the steam wand Col...

Страница 22: ...ize exclusivamente a pega apropriada Adjust the height of the drip tray Ajuste a altura da bandeja de limpeza Place a container beneath the steam wand Coloque um recipiente por baixo do tubo do vapor...

Страница 23: ...the container Bata o leite efectuando uns leves movimentos circulares Turn the knob until the position is reached Vire o bot o at a marca Turn the knob until it is in the rest position Vire o bot o at...

Страница 24: ...ipient Retire o recipiente Quando o bico estiver frio desmonte o e lave o cuidadosamente When the machine ready indicator is permanently on turn the knob until it is in the rest position Quando o indi...

Страница 25: ...make sure that 1 A large enough container is available 2 The water filter if supplied has been removed O indicado no manual de uso e manuten o tem prioridade com rela o s indica es descritas nos acess...

Страница 26: ...ha o com gua fresca pot vel at alcan ar o n vel M X Place a large container about 500 ml capacity under the steam wand Coloque um recipiente grande cerca de 500 ml debaixo do tubo de vapor Turn the kn...

Страница 27: ...until all the descaling solution in the tank has been dispensed Repita as opera es do ponto 4 ao ponto 8 com intervalos de 3 minutos at esgotar a solu o descalcificante presente no reservat rio Once...

Страница 28: ...to step 13 to perform a second rinse cycle Then go to step 15 Repita as opera es descritas do ponto 10 ao ponto 13 para realizar um segundo enxag e Depois proceda com o ponto 15 Depois de ter realizad...

Страница 29: ...m quina ligada Insert the dregdrawer and close the service door Introduza a gaveta de recolha das borras e feche a portinhola de servi o MANUTEN O DURANTE O FUNCIONAMENTO Ao esvaziar as borras com a m...

Страница 30: ...necer no reservat rio por muitos dias dever ser eliminada nas descargas apropriadas N o seque a m quina e ou seus componentes utilizando um forno microondas e ou um forno convencional Turn off the mac...

Страница 31: ...lha das borras como indicado na fig 1 da p g 28 Depois de lavado e introduzido o grupo de distribui o introduza a gaveta de recolha das borras e feche a portinhola de servi o Lubrifique o grupo de dis...

Страница 32: ...ostrado deve ficar na posi o correcta para verific lo pressione firmemente a tecla PUSH Apply the grease evenly on both side guides Distribua a graxa uniformemente nas duas guias laterais Insert the w...

Страница 33: ...empty Fill the water tank and prime the circuit again Brew group is dirty Clean the brew group Circuit is not primed Prime the circuit again by dispensing water from the steam wand Rare event that oc...

Страница 34: ...alta a gua Encha o reservat rio de gua e recarregue o circuito Grupo sujo Limpe o grupo de distribui o Circuito n o carregado Recarregue o circuito distribuindo gua pelo tubo vapor Caso extremo que oc...

Страница 35: ...o not keep the machine at temperatures below 0 C 32 F danger of freezing damage There must be easy access to the socket at all times The power cable must not be damaged tied up with clamps placed on v...

Страница 36: ...st ncia das paredes e das chapas de cozinhar N o deixe a a temperaturas inferiores a 0 C perigo de danos por congela o A tomada de corrente deve ser alcan vel a qualquer momento O cabo de alimenta o n...

Страница 37: ...n its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equi...

Страница 38: ...roduto n o se pode tratar como lixo dom stico normal Este produto deve ser entregue num ponto de recolha de equipamentos el ctricos e electr nicos para reciclagem Ao assegurar se que este produto elim...

Страница 39: ...38...

Страница 40: ...39...

Отзывы: