SabreCut Extreme SCMG002EU Скачать руководство пользователя страница 13

 

DE

 

 

 

ROTARY TOOL

 

Vielen Dank für den Kauf dieses Sabrecut 

Produkts.

 

Hiermit haben Sie ein ausgezeichnetes 
Produkt erworben, dass von einem der 
führenden Lieferanten Europas geliefert 
wird. Alle von Sabrecut an Sie gelieferten 
Produkte sind nach den höchsten Standards 
von Leistung und Sicherheit gefertigt. Teil 
unserer Firmenphilosophie ist es auch, 
Ihnen einen ausgezeichneten Kundendienst 
anbieten zu können, der von unserer 
umfassenden Garantie unterstützt wird.

 

Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Freude an 
diesem Produkt haben.

 

Die Zahlen im nachstehenden Text 

entsprechen den Abbildungen auf Seite 4-5 

 Lesen Sie diese 
Bedienungsanleitung aufmerksam, 
bevor Sie die Maschine in Betrieb 

nehmen. Machen Sie sich mit der 
Funktionsweise und der Bedienung vertraut. 
Warten Sie die Maschine entsprechend der 
Anweisungen, damit sie immer einwandfrei 
funktioniert. Die Betriebsanleitung und die 
dazugehörige Dokumentation müssen in der 
Nähe der Maschine aufbewahrt werden.

 

Inhalt

 

1.  Gerätedaten

 

2.  Sicherheitsvorschriften

 

3.  Montage

 

4.  Gebrauch, Hinweise und Tips

 

5.  Wartung

 

1. gerätedaten 

 
Technische Daten

 

 
Ladegerät                    ………………….……CDA1095

 

Eingangsspannung Ladegerät

………………100-240V                           

………………………………………….…50/60Hz, 15W  

Ausgangsspannung Ladegerät   

..13,5V DC 400mA

 

Aufladbarer Akku   

12 V Li-Ionen 1,5 Ah

 

Akku-Ladedauer   

1 Stunde

 

Maximaler scheibendurchmesser………….…Ø24 mm  
Drehzahl unbelastet …………………..5000-25000/min

 

 

Kapazität Spannzange  

3.2 + 2.4 mm 

 

Gewicht   

0.4 kg 

 

Lpa (Schalldruck)  

70.9+3 dB(A) 

 

Lwa (Schalleistung)  

81.9+3 dB(A) 

 

Vibrationswert  

34.25+1.5 m/s

2

 

 
Vibrationsstufe

 

Die  im  dieser  Bedienungsanleitung  angegebene 

Vibrationsemissionsstufe 

wurde 

mit 

einem 

standardisierten 

Test 

gemäß 

EN 

60745 

gemessen;  Sie  kann  verwendet  werden,  um  ein 
Werkzeug mit einem anderen zu vergleichen und 
als vorläufige Beurteilung der Vibrationsexposition 
bei  Verwendung  des  Werkzeugs  für  die 
angegebenen Anwendungszwecke.

 

die Verwendung des Werkzeugs für andere 
Anwendungen oder mit anderem oder 
schlecht gewartetem Zubehör kann die 
Expositionsstufe erheblich erhöhen.

 

Zeiten, zu denen das Werkzeug 
ausgeschaltet ist, oder wenn es läuft aber 
eigentlich nicht eingesetzt wird, können die 
Expositionsstufe erheblich verringern.

 

Schützen Sie sich vor den Auswirkungen der 
Vibration durch Wartung des Werkzeugs und 
des Zubehörs, halten Sie Ihre Hände warm und 
organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf. 

 

Merkmale

 

Abb.1

 

1.  Spannzange

 

2.  Ring

 

3.  Arretierknopf

 

4.  Schiebe-Schalter

 

5.  Schalter 

 

2. Sicherheitsvorschriften 

Erläuterung der Symbole

 

Содержание Extreme SCMG002EU

Страница 1: ...al instructions 04 bersetzung der Originalbetriebsanleitung07 11 Traduction de la notice originale 14 Traducci n del manual original 18 Traduzione delle istruzioni originali 25 CORDLESS ROTARY MULTI T...

Страница 2: ...essories for the rotary tool 11 Fig 4 11 Fig 5 11 Fig 6 11 ROTARY TOOL 13 1 Ger tedaten 13 2 Sicherheitsvorschriften 13 3 Montage des zubeh rs 18 Abb 1 18 4 Zubeh r f r Rotary tool 19 Abb 4 19 Abb 5 1...

Страница 3: ...os t cnicos 30 2 Normas de seguridad 30 3 Montaje de los accesorios 34 Fig 1 34 Fig 3 35 Fig 4 35 5 Mantenimiento 36 UTENSILI COMBINATI 37 1 Dati della macchina 37 2 Misure di sicurezza 37 3 Montaggio...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...ated in this instruction manual has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 it may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure t...

Страница 7: ...apart d The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately controlled e The arbour size o...

Страница 8: ...her adjustment devices are securely tightened Loose adjustment devices can unexpectedly shift causing loss of control loose rotating components will be violently thrown p Do not run the power tool whi...

Страница 9: ...age c Do not jam a cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or snagging o...

Страница 10: ...ies During charging batteries must be placed in the well ventilated area Electrical safety When using electric machines always observe the safety regulations applicable in your country to reduce the r...

Страница 11: ...ed remove the charger plug from the outlet and remove the battery from the charger Holding and guiding the tool Fig 3 For precision work engraving pencil grip A For rough work grinding paring knife ha...

Страница 12: ...wear of a part please contact the service address on the warranty card In the back of this manual you find an exploded view showing the parts that can be ordered Environment To prevent damage during...

Страница 13: ...Eingangsspannung Ladeger t 100 240V 50 60Hz 15W Ausgangsspannung Ladeger t 13 5V DC 400mA Aufladbarer Akku 12 V Li Ionen 1 5 Ah Akku Ladedauer 1 Stunde Maximaler scheibendurchmesser 24 mm Drehzahl unb...

Страница 14: ...s ein Zubeh rteil an dem Elektrowerkzeug angebracht werden KANN gew hrleistet noch keinen sicheren Betrieb d Die Nenndrehzahl von Schleifzubeh r muss mindestens gleich der maximalen Drehzahl sein die...

Страница 15: ...l chen fest wenn eine Arbeit durchgef hrt wird bei denen das Schneidwerkzeug eine verborgene Stromleitung ber hren k nnte Schneidzubeh r das ein spannungsf hrendes Kabel ber hrt kann die freiliegenden...

Страница 16: ...springt dann entweder in Richtung Bediener oder von ihm weg abh ngig davon in welche Richtung sie sich zum Zeitpunkt des Einklemmens gerade bewegt hat Schleifscheiben k nnen unter solchen Bedingungen...

Страница 17: ...en ist oder der Schnitt aus irgendeinem Grund unterbrochen wird schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und halten Sie es bewegungslos bis die Scheibe vollst ndig stillsteht Versuchen Sie niemals die Tre...

Страница 18: ...k rperlichen sensorischen bzw geistigen F higkeiten mangelnder Erfahrung bzw fehlendem Wissen verwendet werden wenn diese nicht beaufsichtigt werden oder eine Einweisung erhalten haben b Kinder sollt...

Страница 19: ...Akkus ber das Ladeger t Stecken Sie den Netzstecker des Ladeger ts in eine Steckdose und warten Sie einen Moment Die LED Anzeigen leuchten auf und zeigen den Ladezustand an LED Status Ladeger t Rot A...

Страница 20: ...des betreffenden Zubeh rs ndern Sie w rden also eine 2 3 mm Spannzange mit einem 2 3 mm Zubeh r platzieren Was ist inbegriffen 1 Schraubenschl ssel 2 Wetzstein 3 Spannzangen 3 4 Bohrer 2 5 Diamantgrat...

Страница 21: ...auf der Garantiekarte angegebenen Service adresse in Verbindung Im hinteren Teil dieser Anleitung befindet sich eine ausf hrliche bersicht ber die Teile die bestellt werden k nnen Umwelt Um Transports...

Страница 22: ...1 heure Diam tre maximal du disque 24 mm Vitesse vide 5000 25000 min Capacit griffe de serrage 3 2 2 4 mm Poids 0 4 kg Lpa pression sonore 70 9 3 dB A Lwa puissance sonore 81 9 3 dB A Valeur vibratoir...

Страница 23: ...erte de contr le de l outil g Les disques rouleaux de pon age couteaux ou autres accessoires monter sur mandrin doivent tre compl tement ins r s dans la douille de serrage ou dans le mandrin Si le man...

Страница 24: ...ectement serr s Des dispositifs mal fix s peuvent brusquement se d caler et provoquer une perte de contr le projetant violemment les composants en rotation q Ne mettez pas l outil lectrique en marche...

Страница 25: ...curit sp cifiques pour les op rations de meulage et de sciage abrasif a N utilisez que des types de disques recommand s pour votre outil lectrique et uniquement pour les op rations recommand es Par e...

Страница 26: ...d tablir une connexion entre les deux bornes Court circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des br lures ou un incendie d Dans des conditions anormales d utilisation un liquide peut sortir d...

Страница 27: ...Retrait de la batterie de la machine Poussez les boutons de d verrouillage de la batterie et tirez la batterie hors de la machine Insertion de la batterie dans la machine Assurez vous que l ext rieur...

Страница 28: ...de vie de votre appareil si vous le nettoyez r guli rement et l utilisez avec soin Nettoyage Nettoyez r guli rement le carter au moyen d un chiffon doux de pr f rence l issue de chaque Mat riau Vitess...

Страница 29: ...mages li s au transport la machine est livr dans un emballage robuste L emballage est autant que possible constitu de mat riau recyclable Veuillez par cons quent destiner cet emballage au recyclage To...

Страница 30: ...mpo de carga de la bater a 1 hora Di metro m ximo del disco 24 mm Velocidad en vac o 5000 25000 min Capacidad de la mordaza 3 2 2 4 mm Peso 0 4 kg Lpa volumen de sonido 70 9 3 dB A Lwa potencia ac sti...

Страница 31: ...con el soporte de montaje de la herramienta quedar n desequilibrados vibrar n excesivamente y pueden ocasionar la p rdida de control g L os discos montados en mandriles tambores de lijado hojas u otro...

Страница 32: ...dispositivos que tienen flojo el ajuste pueden deslizarse improvisamente causando la p rdida de control y perder los componentes giratorios lanz ndolos violentamente q N o haga funcionar la herramient...

Страница 33: ...n disco de corte Los discos de corte abrasivo han sido dise ados para amolado perif rico si se aplica una fuerza lateral a estos discos se pueden astillar b Para conos y conectores abrasivos roscados...

Страница 34: ...r Uso previsto Cargue solamente con paquetes de bater as recargables de iones de litio CDA1094 Otros tipos de bater as pueden estallar y causar lesiones y da os a El aparato no debe ser usado por pers...

Страница 35: ...l enchufe del cargador en una toma de corriente el ctrica y espere un poco 4 Accesorios para el Multiherramienta Muelas Fig 3 En caso de utilizar una muela por primera vez utilizar la piedra de afilar...

Страница 36: ...osa No emplee nunca disolventes como gasolina alcohol amoniaco etc Estos disolventes pueden da ar las partes pl sticas Lubricaci n La m quina no requiere lubricaci n adicional Aver as Si se presenta u...

Страница 37: ...ica della batteria 1 ora Diametro massimo del disco 24 mm Velocit in assenza di carico 5000 25000 min Diametro della pinza 3 2 2 4 mm Peso 0 4 kg Lpa pressione sonora 70 9 3 dB A Lwa potenza acustica...

Страница 38: ...re la perdita di controllo g Le mole i cilindri abrasivi le frese o gli altri accessori montati sul mandrino devono essere completamente inseriti nella pinza o nel mandrino Se il mandrino non supporta...

Страница 39: ...spositivi di regolazione siano ben serrati I dispositivi di regolazione allentati possono muoversi improvvisamente causando la perdita del controllo e i componenti rotanti allentati verranno scagliati...

Страница 40: ...igliate Per esempio non molare utilizzando il disco dal lato di taglio I dischi per taglio abrasivo sono progettati per la smerigliatura periferica Forze laterali applicate a questi dischi possono cau...

Страница 41: ...ito dalla batteria pu causare irritazione o ustioni Assistenza a L assistenza per l elettroutensile deve essere prestata da un tecnico qualificato che utilizzi soltanto ricambi originali In questo mod...

Страница 42: ...a batteria 2 nella base della macchina Spingere la batteria in avanti fino a quando non scatta in posizione Carica della batteria con il caricabatterie Collegare la spina del caricabatterie a una pres...

Страница 43: ...saponata Non usare mai solventi come benzina alcool ammoniaca ecc perch potrebbero danneggiare i componenti in plastica Lubrificazione La macchina non richiede lubrificazioni aggiuntive Riparazioni e...

Страница 44: ...list Description 101366 Motor 101367 Switch complete 101368 Bearing 101369 Spindle lock complete 101370 Collet 3 2mm 101371 Collet 2 4mm 101372 Collet wrench 101373 Speed control CDA1094 Battery 12V...

Страница 45: ......

Страница 46: ...rlamentet og R det af 8 juni 2011 om begr nsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr HU F elel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt k...

Страница 47: ...1711 20...

Отзывы: