Verwerdungszweck
Geratenkennzeichnung
Transport
Allgemeine Bemerkungen zur Lieferung
Sicherheitsvorschriften
Technische Eigenschaften
Installation
Elektrische Verbindungen
Reinigung, Wartung und Ersatzteile
Fehlersuche
Konformitätserklärung
Scopo
Identificazione macchina
Trasporto
Note generali alla consegna
Prescrizioni di sicurezza
Caratteristiche tecniche
Installazione
Collegamento elettrico
Pulizia, manutenzione e ricambi
Ricerca guasti
Dichiarazione di conformità
Introduction
Unit identification
Transport
General hints on delivery
Safety advice
Technical characteristics
Installation
Electrical connections
Cleaning, maintenance and spare parts
Troubleshooting
Declaration of conformity
Definition
Identification de l’appareil
Transport
Notes générales sur la livraison
Prescriptions de securité
Caractéristiques techniques
Installation
Raccordement électrique
Nettoyage, entretien et pièces de rechange
Verification
Déclaration de conformité
Presentación
Identificación del aparato
Transporte
Verificación en el momento de la entrega
Normas de seguridad
Características técnicas
Instalación
Conexiones eléctricas
Limpieza, mantenimiento y recambios
Averías
Declaración de conformidad
2
2A
INDICE
PRESENTACIÓN
INDEX
DEFINITION
INHALT
VERWENDUNGSZWECK
INDICE
SCOPO
INDEX
INTRODUCTION
2
3
4
4
5
6
7
7
11
12
13
2
3
4
4
5
6
7
7
11
12
13
2
3
4
4
5
6
7
7
11
12
13
2
3
4
4
5
6
7
7
11
12
13
2
3
4
4
5
6
7
7
11
12
13
PRIMA DI INSTALLARE
L’APPARECCHIO LEGGERE
ATTENTAMENTE
QUESTO MANUALE.
BEFORE INSTALLING
THE APPLIANCE PLEASE
STUDY THIS MANUAL
CAREFULLY.
VOR DER INSTALLATION
DES GERÄTES
BITTE DIE VORLIEGENDE
ANWEISUNG LESEN.
AVANT L’INSTALLATION
DE L’APPAREIL IL FAUT
ETUDIER AVEC ATTENTION
LE MANUEL PRESENT.
ANTES DE INSTALAR
EL APARATO,
LEER ATENTAMENTE
ESTE MANUAL.
I
struzIonI
o
rIgInalI
Gli aerotermi elettrici
SABIANA
Electra 90
ed
ElectraMatic
sono stati ideati, progettati e
costruiti per riscaldare
elettricamente officine, depositi,
laboratori, mense, magazzini,
centri commerciali, ecc.
Sono alimentati
da corrente elettrica TRIFASE.
Questo apparecchio è
destinato ad essere utilizzato
da utenti esperti o formati
nei negozi, nell’industria legge-
ra e nelle aziende agricole, o
per uso commerciale da parte
di personale non esperto.
L’apparecchio non è destinato
ad essere usato da persone
(bambini compresi) le cui
capacità fisiche, sensoriali o
mentali siano ridotte, oppure
con mancanza di esperienza
o di conoscenza, a meno che
esse abbiano potuto beneficiare,
attraverso l’intermediazione
di una persona responsabile
della loro sicurezza, di una
sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l’uso dell’apparecchio.
I bambini devono essere
sorvegliati per sincerarsi che
non giochino con l’apparecchio.
The electric air heaters
SABIANA
Electra 90
and
ElectraMatic
have been invented, designed
and constructed for the electric
heating of workshops, ware-
houses, laboratories, canteens,
stores, commercial centres, etc.
They operate with THREE-
PHASE electric current.
This unit is intended
to be used by expert or
trained users in shops,
in light industry and on farms,
or for commercial use
by lay persons.
This unit is not intended
for use by persons (including
children) with reduced
physical, sensory or mental
capabilities, or lack of
experience and knowledge,
unless they have been given
supervision or instruction
concerning use of the appliance
by a person responsible
for their safety.
Children should be supervised
to ensure that they do not play
with the appliance.
Die elektrischen Lufterhitzer
SABIANA Electra 90
und
ElectraMatic
sind dazu erdacht
geplant und konstruiert worden,
Werkstätten, Depots, Labors,
Kantinen, Lager, Einkaufszentren,
u. a. elektrisch zu beheizen.
Sie werden mit DREHSTROM
betrieben.
Dieses Gerät ist dafür bestimmt,
durch erfahrene Benutzer oder
Formate in Geschäften verwendet
werden, in der Leichtindustrie
und auf Bauernhöfen, oder
für die kommerzielle Nutzung
von Nicht-Experten.
Dieses Gerät ist nicht dafür
bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder), mit
eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es
sei denn sie werden durch eine
für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Les aérothermes électriques
SABIANA Electra 90
et
ElectraMatic
ont été conçus,
projetés et construits pour
chauffer électriquement des
usines, entrepôts, laboratoires,
cantines, magasins, centres
commerciaux, etc.
Ils sont alimentés par courant
électrique TRIPHASE.
Cet appareil est destiné
à être utilisé par des utilisateurs
expérimentés ou des formats
dans les magasins, chez
des artisans et dans des fermes,
ou à des fins commerciales
par des non-experts.
L’appareil n’est pas prévu pour
être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou
dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont
pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation
de l’appareil.
Il convient de surveiller
les enfants pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
Los aerotérmos
SABIANA
Electra 90
y
ElectraMatic
has
sido ideados, proyectados y
construidos para calentar
eléctricamente talleres, depósitos,
laboratorios, cantinas, almacénes
y centros comerciales.
Estan alimentados con corriente
eléctrica A TRES FASES.
Este aparato está diseñado para
ser utilizado por los usuarios
o formatos experimentados
en las tiendas, en la industria
ligera y en granjas,
o para el uso comercial
por los no expertos.
Este aparato no debe ser
utilizado por personas (incluidos
niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales
estén disminuidas o que
carezcan de experiencia y
conocimientos, al no ser que
ellas hayan podido beneficiar,
a través de la intermediación
de una persona responsable de
su seguridad, de una vigilancia
o de instrucciones relativas
al uso del aparato.
Los niños han de vigilarse
para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.