background image

AVERTISSEMENT

MISE EN GARDE 

DANGER

AVERTISSEMENT

MISE EN GARDE 

TABLE DES MATIÈRES

DANGER

CE brûleur latéral EST POIR USAGE EXTÉRIEURE SEULEMENT

MISE EN GARDE :

INSTALLER/ASSEMBLER:

CONSOMMATEUR :

AVERTISSEMENT :

MISE EN GARDE :

AVERTISSEMENT :

 indique une situation potentiellement 

dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer la 
mort ou des blessures graves.

MISE EN GARDE :

 indique une situation potentiellement 

dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des 
blessures mineures ou modérées.

Pour votre sécurité

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . .2-3 

Utilisation et entretien

 . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

Déballage

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Installation

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-12

Garantie

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . 13-15

K00SB1814 Liste des pièces

 . . . . . . .. .   . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

K00SB1814 Sch

é

ma des pièces

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 16

Dépannage

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-19

S´il y a une odeur de gaz :

1. 

Coupez l'admission de gaz de l'appareil;

2. 

Éteindre toute flamme nue;

3. 

Ouvrir le couvercle;

4. 

Si l'odeur persiste, éloignez-vous de 

l'appareil  et appelez immédiatement le 

fournisseur de gaz ou le service d´incendie.

1. 

Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ni  

d´autres vapeurs ou liquides inflammables 
dans le voisinage de l´appareil, ni de tout 
autre appareil.

2. 

Une bouteille de propane qui n´est pas 

raccordée en vue de son utilisation, ne doit 
pas être entreposée dans le voisinage de cet 
appareil ou de tout autre appareil.

Pour usage résidentiel seulement. Ne pas utiliser pour la 
cuisson commerciale.

Lire et suivre toutes les consignes de sécurité, les consignes 
d'utilisation et d'entretien avant l'assemblage et la cuisson.

Laisser le présent manuel chez le consommateur.

Conserver le présent manuel à titre de consultation.

Le non-respect des consignes du fabricant pourrait provoquer 
des blessures graves et/ou des dommages matériels.

Certaines pièces pourront présenter des arêtes vives, tel qu'il 
est indiqué dans le manuel! Porter des gants de protection, 
s'il y a lieu.

Symboles de sécurité

Les symboles et les cases ci-dessous expliquent la 
signification de chaque en-tê te. Lire et respecter tous les 
messages contenus dans le présent manuel.

DANGER :

 indique une situation extrêmement dangereuse 

qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer la mort ou des 
blessures graves.

2

Содержание K00SB1814

Страница 1: ...BER 1 888 947 2237 FOR LP GAS CONVERSION LP Conversion Kit Model A00AA0912 must be used Sold separately Additional enclosure venting construction is required A tank retaining bracket must be added to enclosure Easy access to the LP cylinder must be provided in the enclosure construction See the instructions provided with LP conversion kit Model A00AA0912 for enclosure construction requirements for...

Страница 2: ...not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance For residential use only Do not use for commercial cooking Read and follow all safety statements assembly instructions and use and care directions before attempting to assemble and coo...

Страница 3: ...ust be those specified by appliance manufacturer Safety Tips When side burner is not in use turn off all control knobs and gas valve Use long handled barbecue utensils and oven mitts to avoid burns and splatters The tray must be inserted into side burner during use and emptied after each use Do not remove tray until side burner has completely cooled Clean side burner often preferably after each co...

Страница 4: ... side burner until leak tested If a leak is detected at any time STOP and call the fire department If you cannot stop a gas leak immediately close gas valve and call gas supplier or your fire department USE AND CARE DANGER Do not insert any tool or foreign object into the valve outlet You may damage the valve and cause a leak Leaking gas may result in explosion fire severe personal injury or death...

Страница 5: ...es before using side burner Use only natural gas hose and regulator specified by manufacturer HI LO Burner Flame Check Remove cooking grates and emitters Light burners rotate control knobs from HI to LO You should see a smaller flame in LO position than seen on HI Always check flame prior to each use If only low flame is seen refer to Sudden drop or low flame in the Troubleshooting Section General...

Страница 6: ...ult 7 We suggest three ways to clean the burner tubes Use the one easiest for you A Bend a stiff wire a light weight coat hanger works well into a small hook Run the hook through each burner tube several times B Use a narrow bottle brush with a flexible handle do not use a brass brush run the brush through each burner tube several times C Wear eye protection Use an air hose to force air into the b...

Страница 7: ...UNPACKING 1 Place carton on clean level surface 2 Open top of carton and remove side burner unit 3 Open lid of side burner and remove cooking grate and remove tray 7 ...

Страница 8: ...N LP Conversion Kit Model A00AA0912 must be used Specific details for enclosure construction are included in the conversion kit instructions Additional enclosure venting construction is required A tank mounting bracket must be added to enclosure Cut Out Front Side Enclosure Front View Dim B Dim A Cut Out Front Enclosure Top View Rear mounting locations The front mounting hole locations can be acce...

Страница 9: ...g the wires take care to maintain the factory provided connections that connect the wires to the other side burner components NOTE The ignition module must be mounted so as to have easy access to the battery compartment for battery replacement See Figure 2 Connect wires to the small and large connections on the rear of the ignition module See Figure 3 INSTALLATION CON T Ignition Module Heat Shield...

Страница 10: ...nt constant movement and fatiguing Prior to installing the side burner in the enclosure 1 Turn the home gas source to the OFF position 2 Remove the plastic protective cap from the pipe fitting connection found at the bottom of the right rear corner of the side burner see Figure 5 3 Apply pipe joint compound not provided to the pipe fitting connection The pipe joint compound used should be resistan...

Страница 11: ... following the recommended connection methods noted above Apply pipe joint compound not provided to the inlet piping prior to connecting to the regulator 2 Confirm all side burner control knobs are OFF 3 Turn ON the home gas source 4 Proceed to step 5 Leak Testing NOTE It is recommended that a manual shut off valve be installed outside the side burner enclosure see Figure 8 Natural Gas Regulator G...

Страница 12: ...pair Contact licensed plumber for correction 5 The appliance and its individual shut off valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing on that system at test pressures in excess of psig 3 5kPa 6 The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut off valve during any pressure testing of the gas supply pip...

Страница 13: ... warrants all painted parts and any other parts not specifically mentioned above to be free from defects in materials and workmanship under normal residential use for a period of two 2 years from the original date of purchase Saber will replace the part which fails or is found to be defective during the warranty period at no cost to the original purchaser Owner shall be responsible for proper inst...

Страница 14: ... diagnosis of a problem or repairs Normal recommended routine maintenance and care Damage resulting from accident alteration misuse abuse hostile environments improper installation or installation not in accordance with local state and federal codes and regulations The use of unauthorized or universal parts Damage or corrosion caused by lack of maintenance neglect in following the manufacturer s c...

Страница 15: ...ww sabergrills com warranty service Call Saber directly at 1 888 94S ABER 947 2237 We look forward to assisting you Or write us at Saber Warranty Service P O Box 1977 Columbus GA 31902 Please be prepared to furnish the following information Purchaser s name model and serial number of the side burner date of purchase and the accurate description of the problem Date of Purchase Dealer Where You Purc...

Страница 16: ...7 2 Lid Bumpers 8 1 KIT Burners f Sideburner Dual Saber BI SB 9 1 KIT Sideburner Lid 10 1 KIT Electrode f Dual Sideburner 11 1 Grease TrayAssembly 12 1 NG Appliance Regulator 13 1 Cooking Grate Cast Iron Sideburner 14 1 KIT Electronic Ignitor Single Spark w Heat Shield NOT Pictured 1 Orifice Pack LP Gas 1 Care and Use Guide English French Spanish K00SB1814 PARTS DIAGRAM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Страница 17: ...due to gas leakage call the fire department Gas leaking from cracked cut burned hose Gas leaking from LP cylinder Gas leaking from LP cylinder valve Gas leaking between LP cylinder and regulator connection Fire coming through control panel Grease fire or continuous excessive flames above cooking surface Gas leaking at NG appliance regulator Damaged Hose or Gas Line Mechanical failure due to rustin...

Страница 18: ...econnect wires or replace electrode wire assembly Replace ignitor wire electrode assembly Replace with a new alkaline battery See Section l of Electronic Ignition System See Section ll of Electronic Ignition System See Section lll of Electronic Ignition System Use long stem match fireplace match See Match Lighting section of Use and Care Check for gas in LP tank Turn off knobs wait 30 seconds and ...

Страница 19: ...and down without binding If no sparks are generated with new battery and good wire connections module is faulty Check to ensure switch wires are connected Are output connections on and tight Are output connections on and tight If possible observe side burner in dark location Operate ignition system and look for arcing between output wires and side burner frame All sparks present but weak or at slo...

Страница 20: ...NOTES 20 ...

Страница 21: ...e conversión para gas LPA00AA0912 Se vende por separado Se requiere integrar ventilación adicional al gabinete Se debe agregar un soporte de retención para el tanque al gabinete Se debe proporcionar un acceso fácil al tanque de gas LP en el gabinete Vea las instrucciones del paquete de conversión de gas LP modelo A00AA0912 para conocer los requerimientos de construcción para un sistema remoto de g...

Страница 22: ...ta 3 Abra la tapa 4 Si el olor continúa manténgase alejado del aparato y llame de inmediato a su proveedor de gas o al departamento de bomberos 1 No guarde gasolina u otros líquidos inflamables cerca de este o de otros aparatos 2 Los tanques de gas LP que no estén conectados para usarse no deben mantenerse cerca de este ni de ningún otro aparato Solamente para uso residencial No debe usarse para c...

Страница 23: ... Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support d...

Страница 24: ...GADO espere cinco minutos y repita el procedimiento de encendido Si el quemador no enciende con la válvula abierta el gas continuará llegando hasta el quemador y podría incendiarse accidentalmente y posiblemente causar lesiones ADVERTENCIA Los aparatos de gas para exteriores no deben instalarse en barcos o botes Los aparatos de gas para exteriores no deben instalarse en vehículos recreativos RV Nu...

Страница 25: ...sválvulas Las perillas de control se bloquean en la posición de OFF apagado Para revisar las válvulas primero presione las perillas de control y luego suéltelas Estas deberán volver a saltar Si no vuelven a saltar reemplace el conjunto de la válvula antes de usar el quemador lateral Gire las perillas de control a la posición LO y luego regréselas a la posición OFF Las válvulas deben girar sin ning...

Страница 26: ... con cuidado los quemadores y asegúrelos con los tornillos que se retiraron en el paso 3 MUY IMPORTANTE Los tubos del quemador deben reconectarse al soporte del orificio 12 Reemplace el electrodo de encendido y asegúrelo con un tornillo 13 Verifique el funcionamiento del encendido 14 Reemplace las rejillas de cocción Requerimientos de instalación Cómo asegurar la circulación correcta del aire de c...

Страница 27: ...1 Coloque el recipiente en una superficie limpia y nivelada 2 Abra la tapa del recipiente y retire la unidad del quemador lateral 3 Abra la tapa del quemador lateral y retire las rejillas de cocción y la bandeja 7 ...

Страница 28: ...etalles específicos para la fabricación del gabinete se incluyen en las instrucciones del paquete de conversión Se requiere integrar ventilación adicional al gabinete Se debe agregar un soporte de montaje para el tanque al gabinete Recorte Frente Lado Vista frontal del gabinete Recorte Frente Vista superior del gabinete Dim C MODELO Dim A Dim B Dim C K00SB1814 12 60 21 40 9 00 32 0 cm 54 4 cm 22 9...

Страница 29: ...onectan los cables con los demás componentes del quemador lateral El módulo de encendido debe montarse de manera que se tenga fácil acceso al compartimiento de la batería para reemplazo de esta Vea la Figura 2 Conecte los cables en las conexiones pequeñas y grandes en la parte posterior del módulo de encendido Vea la Figura 3 INSTALACIÓN CONTINUACIÓN Módulo de encendido y protección contra el calo...

Страница 30: ...ante y la fatiga Antes de instalar el quemador lateral en el gabinete 1 Cierre el suministro de gas doméstico posición OFF 2 Retire el tapón protector de plástico del accesorio de conexión del tubo de que se encuentra en la parte inferior de la esquina posterior derecha del quemador lateral vea la Figura 5 3 Aplique compuesto para conexiones de tubería no incluido al accesorio de conexión de El co...

Страница 31: ... de conexión recomendados y descritos más atrás Aplique compuesto para conexiones de tubería no incluido en la tubería de entrada antes de conectar la tubería en el regulador 2 Confirme que todas las perillas del quemador lateral estén apagadas OFF 3 Abra el gas de suministro doméstico 4 Proceda al paso 5 Prueba de detección de fugas NOTA Se recomienda instalar una válvula de cierre manual fuera d...

Страница 32: ...a fuga no trate de repararla llame a un plomero calificado para que la corrija 5 El aparato y la válvula de cierre individual deben desconectarse del sistema de tubería de suministro de gas durante cualquier prueba de presión en ese sistema a presiones mayores de psig 3 5 kPa 6 El aparato debe aislarse del sistema de tubería de suministro de gas al cerrar la válvula de cierre manual durante cualqu...

Страница 33: ...Saber garantiza que todas las piezas pintadas y cualquier otra pieza que no se mencione específicamente más atrás están libres de defectos en sus materiales y de fabricación bajo uso residencial normal durante un periodo de dos 2 años a partir de la fecha de compra original Saber reemplazará la pieza que resulte defectuosa o que se descubra que está defectuosa durante el periodo de garantía sin co...

Страница 34: ...reparaciones Mantenimiento y cuidado de rutina normal recomendado Daño debido a accidente alteración mal uso abuso ambientes hostiles instalación incorrecta o instalación que no sea en conformidad con las normas y regulaciones locales estatales y federales Uso de piezas universales no autorizadas Daño o corrosión causada por falta de mantenimiento negligencia en seguir las instrucciones de cuidado...

Страница 35: ...arranty service Llame directamente a Saber al teléfono 1 888 94S ABER 947 2237 Esperamos poder servirle También puede escribirnos a Saber Servicio de garantía P O Box 1977 Columbus GA 31902 Tenga preparada la siguiente información para proporcionarla nombre del comprador modelo y número de serie del quemador lateral fecha de compra y descripción precisa del problema Fecha de compra Distribuidor do...

Страница 36: ...IT Protectores p quemador lateral doble Saber BI SB 9 1 KIT Tapa del quemador lateral 10 1 KIT Electrodo p quemador lateral doble 11 1 Ensamblaje de la bandeja de grasa 12 1 Regulador de GN de la unidad 13 1 Rejilla del quemador lateral de hierro fundido 14 1 KIT Encendido electrónico Una chispa c protector de calor NO está en la figura 1 Paquete de orifico Gas de LP 1 Guía de cuidados y uso en in...

Страница 37: ...dro de gas y Cómo conectar el regulador al cilindro de gas Cierre las perillas de control y la válvula del cilindro de gas Deje abierta la tapa para permitir que las llamas se extingan Una vez que se haya extinguido el fuego y la parrilla esté fría retire el quemadors y examínelo para ver si tiene nidos de arañas o herrumbre Lea las páginas relativas a Los peligros Naturales y la limpieza de la un...

Страница 38: ... la sección Uso y mantenimiento Verifique que el tanque de gas esté cargado Cierre las perillas espere 30 segundos y encienda la parrilla Si las llamas siguen siendo bajas cierre la perilla y la válvula del tanque de gas Desconecte el regulador Vuelva a conectar el regulador y haga una prueba para detectar fugas Abra la válvula del tanque de gas espere 30 segundos y luego encienda la parrilla Cier...

Страница 39: ...es o lentas Se ha acumulado humedad en el electrodo y o en los orificios de combustión Examine los electrodos para detectar grietas Si todos los demás procedimientos para resolver problemas enumerados arriba no solucionan el problema es posible que el interruptor de encendido de la perilla esté defectuoso Medidas de prevención solución Instale la pila verifique que los conectores y estén orientado...

Страница 40: ...NOTAS 20 ...

Страница 41: ... A00AA0912 doit être utilisée Vendue séparément La construction d une enceinte de ventilation supplémentaire s avère nécessaire Un support de fixation de la bouteille doit être ajouté au boî tier Un accès facile à la bouteille de gaz PL doit être prévu dans la construction du boî tier Voir les consignes fournies avec la trousse de conversion pour le modèle A00AA0912 quant aux exigences relatives à...

Страница 42: ...ni utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccordée en vue de son utilisation ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil Pour usage résidentiel seulement Ne pas utiliser pour la cuisson commerciale Lire et suivre toutes les cons...

Страница 43: ...a zone du brûleur latéral dégagée et exempte de matières inflammables Ne pas obstruer les trous d aération sur les côtés ou à l arrière du brûleur latéral Vérifier régulièrement les flammes des brûleurs Utiliser le brûleur latéral seulement dans un espace bien ventilé NE JAMAIS utiliser dans un espace clos comme un abri à voitures un garage un porche une terrasse couverte ou sous un ouvrage aérien...

Страница 44: ...ûleur attendez 5 minutes et procédez de nouveau à l allumage 7 Allumer les autres brûleurs en reprenant les étapes 4 à 6 pour chaque brû leur AVERTISSEMENT L appareil au gaz extérieur n est pas destiné à être installé à bord d un bateau L appareil au gaz extérieur n est pas destiné à être installé à bord d un VR Ne jamais tenter de raccorder le présent brûleur latéral au circuit de gaz autonome d ...

Страница 45: ...four sur les surfaces peintes Pièces en plastique Laver avec de l eau chaude savonneuse puis assécher Ne pas utiliser de Citrisol de nettoyants abrasifs de dégraissants ou de nettoyants concentrés pour gril sur les pièces en plastique Ceci peut les endommager et causer leur défaillance Surfaces en porcelaine En raison de leur composition vitreuse la plupart des résidus peuvent ê tre essuyés avec d...

Страница 46: ...Retirer le brûleur extérieur 7 Nous suggérons trois moyens pour nettoyer les tubes de brûleur Utiliser la façon qui vous paraî t la plus facile A Plier un fil rigide un cintre léger fonctionne bien en un petit crochet Faire passer le crochet dans chaque tube de brûleur à plusieurs reprises B Utiliser une brosse à bouteille étroite avec un manche flexible ne pas utiliser de brosse en laiton faire p...

Страница 47: ...LAGE 1 Mettre un carton sur une surface plane et propre 2 Ouvrir le haut du carton et enlever le brûleur 3 Ouvrir le couvercle du brûleur latéral puis enlever la grille de cuisson et retirer le collecteur 7 ...

Страница 48: ...sont inclus dans les consignes de la trousse de conversion La construction d une enceinte de ventilation supplémentaire s avère nécessaire Un support de fixation de la bouteille doit être ajouté à l enceinte Découpe Avant Latérale Vue avant de l enceinte Découpe Vue supérieure de l enceinte Avant Dim C Dim B Dim A Emplacements de montage arrière On peut accéder aux emplacements des trous de fixati...

Страница 49: ...rver les connexions prévues en usine pour raccorder les fils aux autres composants du brûleur latéral Le module d allumage doit être monté de manière à ce que vous ayez un accès facile au compartiment de la pile au moment de son remplacement Voir la Figure 2 Raccorder les fils aux petits et grands connecteurs à l arrière du module d allumage Voir la Figure 3 INSTALLATION SUITE Module d allumage et...

Страница 50: ...orter des supports de fixation dans l enceinte pour en éviter le déplacement constant et en prolonger l endurance Avant d installer le brûleur latéral dans l enceinte 1 Tourner la source de gaz à la position OFF arrêt 2 Retirer le capuchon protecteur en plastique du raccord du conduit de po au coin inférieur arrière droit du brûleur latéral voir la Figure 5 3 Appliquer une pâte à joint non prévue ...

Страница 51: ...s méthodes de raccordement recommandées ci dessus Appliquer la pâte à joint non prévue à la conduite d admission avant de la raccorder au détendeur 2 confirmer que tous les boutons de commande du brûleur latéral sont à la position OFF arrêt 3 ouvrir la source de gaz de la maison 4 passer à l Étape 5 Essais de fuite REMARQUE Il est recommandé qu un robinet d arrêt manuel soit installé à l extérieur...

Страница 52: ... les fuites ne peuvent être arrêtées ne pas essayer de réparer Communiquer avec un plombier pour corriger la situation 5 L appareil et son robinet d arrêt doivent être retirés du circuit d alimentation en gaz pendant les essais de pression du circuit à des pressions supérieures à 1 2 psi 3 5 kPa 6 L appareil doit être isolé du circuit d alimentation en gaz en fermant son robinet d arrêt manuel pen...

Страница 53: ... qui ne sont pas expressément citées ci dessus sont exemptes de vices de fabrication et de main d œuvre dans le cadre d une utilisation résidentielle normale pendant une période de deux 2 ans à compter de la date originale de l achat Saber remplacera la pièce défectueuse ou jugée défectueuse durant la période de garantie sans frais à l acheteur d origine Il revient au propriétaire d installer corr...

Страница 54: ... ou aux réparations L entretien de routine normal recommandé Les dommages résultant d un accident d une modification d une mauvaise utilisation d un abus d environnements hostiles d une installation inadéquate ou d une installation qui ne respecte pas les codes et règlements locaux provinciaux et fédéraux L utilisation de pièces universelles ou non autorisées Des dommages ou de la corrosion causés...

Страница 55: ... sabergrills com warranty service Téléphonez directement à Saber au numéro 1 888 94S ABER 947 2237 Nous nous faisons un plaisir de vous aider Ou écrivez à Saber Service sous garantie P O Box 1977 Columbus GA 31902 Soyez prêt à fournir l information suivante le nom de l acheteur le modèle et le numéro de série du brûleur latéral la date d achat et la description précise du problème Date d achat Dét...

Страница 56: ...e 8 1 ENSEMBLE Brûleurs brûleur latéral double Saber BI SB 9 1 ENSEMBLE Couvercle brûleur latéral 10 1 ENSEMBLE Électrode pour les brûleurs de chaque côté 11 1 Assemblage collecteur de graisse 12 1 Détendeur de gaz naturel de l appareil 13 1 Grille de cuisson brûleur latéral en fonte 14 1 ENSEMBLE Dispositif d allumage électronique à étincelle unique avec écran thermique NON illustré 1 Pack d orif...

Страница 57: ...aliments et la graisse accumulés à l intérieur du foyer du plateau d écoulement de la graisse et des autres surfaces PROBLÈMES RELATIFS AU GAZ Vous essayez d allumer le mauvais brûleur Le brûleur n est pas branché au système de valve Le brûleur est obstrué Le gaz ne circule pas Il y a un bouchon de vapeur au niveau de l écrou de raccord du réservoir de GPL L écrou de raccord et le réservoir de GPL...

Страница 58: ...es boutons attendez 30 secondes et allumez le brûleur latéral lSi es flammes sont toujours faibles fermez les boutons et la valve du réservoir Débranchez le régulateur Rebranchez le régulateur et faites un essai d étanchéité Ouvrez la valve du réservoir attendez 30 secondes puis allumez le brûleur latéral Fermez tous les boutons de réglage ainsi que la valve du réservoir Débranchez l écrou de racc...

Страница 59: ... cherchez l amorçage de l arc entre les fils de sortie et le cadre du brûleur Toutes les étincelles sont présentes mais faibles ou lentes Y a t il une accumulation d humidité sur l électrode ou dans les ouvertures du brûleur Examinez les électrodes pour d éventuelles fissures Installez la pile assurez vous que les polarités et sont orientées correctement avec le côté vers le haut et le côté vers l...

Страница 60: ...REMARQUES 20 ...

Отзывы: