S+S Regeltechnik Thermasgard ALTF 1 Скачать руководство пользователя страница 11

F  

Montage et installation

Les raccordements électriques doivent être exécutés HORS 
 TENSION. Veillez à ne brancher l’appareil que sur un réseau de 
très basse tension de sécurité. Nous déclinons toute responsabi-
lité ou garantie au titre de tout dommage consécutif provoqué par 
des erreurs commises sur cet appareil. L’installation des appareils 
ne doit être effectuée que par du personnel qualifié et autorisé. 
Seules les données techniques et les conditions de raccordement 
indiquées sur l’étiquette signalétique de l’appareil ainsi que la 
notice d’instruction sont applicables. Des différences par rapport 
à la présentation dans le catalogue ne sont pas mentionnées 
explicitement et sont possibles suite au progrès technique et à 
l’amélioration continue de nos produits. En cas de modifications 
des appareils par l’utilisateur, tous droits de garantie ne seront 
pas reconnus. L’utilisation de l’appareil à proximité d’appareils qui 
ne sont pas conformes aux directives « CEM » pourra nuire à son 
mode de fonctionnement. Cet appareil ne devra pas être utilisé à 
des fins de surveillance qui visent à la protection des personnes 
contre les dangers ou les blessures ni comme interrupteur d’arrêt 
d’urgence sur des installations ou des machines ni pour des fonc-
tions relatives à la sécurité comparables.
Il est possible que les dimensions du boîtier et des accessoires du boî-
tier divergent légèrement des indications données dans cette notice.
Il est interdit de modifier la présente documentation.
En cas de réclamation, les appareils ne sont repris que dans leur embal-
lage d’origine et que si tous les éléments de l’appareil sont complets.

Consignes pour l’installation mécanique :

Effectuer le montage en tenant compte des dispositions et règles 
standards à ce titre applicables pour le lieu de mesure (par ex. des 
règles de soudage, etc.) Sont notamment à considérer :
– Mesure technique de températures selon VDE  ⁄  VDI, directives, 

ordonnances sur les instruments de mesure pour la mesure de  
 températures.

– Les directives « CEM », celles-ci sont à respecter.
– Ne pas poser les câbles de sonde en parallèle avec des câbles de 

puissance.

– Il est conseillé d’utiliser des câbles blindés, ce faisant raccorder 

l’une des extrémités du blindage sur le DDC  ⁄ API.

Effectuer l’installation en respectant la conformité des paramètres 
techniques correspondants des thermomètres aux conditions 
d’utilisation réelles, notamment :
– Plage de mesure
– Pression maximale admissible, vitesse d’écoulement
– Longueur de montage, dimensions des tubes
– Éviter les oscillations, vibrations, chocs (<  0,5  g)

Attention !  Il faut impérativement tenir compte des limites de solli-
citation mécaniques et thermiques des tubes de protection suivant 
DIN 43763 et  ⁄ ou suivant les standards spécifiques de S+S !

F  

Courbes caractéristiques  (cf. dernière page)

Pour éviter des endommagements ou erreurs de mesure, il est conseillé d’utiliser de préférence des câbles blindés.  
Ne pas  poser les câbles de sonde en parallèle avec des câbles de puissance. Les  directives CEM sont à respecter !  
L’installation des appareils doit être effectuée uniquement par un spécialiste qualifié!

ATTENTION !
À cause de son propre échauffement, le courant de mesure influence 
la précision du thermomètre et ne doit donc pas dépasser les valeurs 
suivantes :

Valeurs indicatives pour le courant de mesure:
Courant de mesure maximale ............................................................ I 

max

Pt100, Pt1000  (éléments résistifs) ................................. < 0,1 - 0,3 mA
Ni1000 (DIN), Ni1000 TK5000 .................................................... < 2 mA
NTC´s ................................................................................................ < 1 mA
LM235 ............................................................................... 400  µ A … 5 mA

Incertitudes de mesure selon classes:
Tolérances à 0 °C:

Sondes platine  (Pt100, Pt1000): 
DIN EN 60751, classe B ..............................................................± 0,3 K
1 ⁄  3 DIN EN 60751, classe B ......................................................± 0,1 K

Sondes nickel: 
NI1000 DIN EN 43760, classe B ...............................................± 0,4 K
NI1000 1 ⁄  2 DIN EN 43760, classe B ......................................± 0,2 K
NI1000 TK5000 ...........................................................................± 0,4 K

Содержание Thermasgard ALTF 1

Страница 1: ...hler incl Spannband mit passivem Ausgang G Operating Instructions Mounting Installation Surface contact temperature sensors tube contact sensors including strap with passive output F Notice d instruc...

Страница 2: ...THERMASGARD ALTF1 D G F r Ma zeichnung Dimensional drawing Plan cot ALTF1...

Страница 3: ...Silikon SiHF 2 x 0 25 mm abisoliert mit Aderendh lsen Isolationswiderstand 100 M bei 20 C 500 V DC zul ssige Luftfeuchte 95 r H nicht kondensierende Luft Schutzklasse III nach EN 60 730 Schutzart IP6...

Страница 4: ...ratursensor in einem entsprechenden Geh use eingebettet wobei das Geh use verschieden aufgebaut sein kann z B mit einer externen F hlerh lse siehe Au entemperaturf hler ATF2 Bei den Geh usef hlern wir...

Страница 5: ...r Produkte m glich Bei Ver nderungen der Ger te durch den Anwender entfallen alle Gew hrleistungs an spr che Der Betrieb in der N he von Ger ten welche nicht den EMV Richtlinien entsprechen kann zur B...

Страница 6: ...eeves Insulating resistance 100 M at 20 C 500 V DC Humidity 95 r H non precipitating air Protection class III according to EN 60 730 Protection type IP65 according to EN 60 529 humidity tight stamped...

Страница 7: ...ion On enclosure type sensors the temperature sensor is embedded in a respective enclosure Different designs of enclosures are available e g with an external sensor sleeve see outside temperature sens...

Страница 8: ...nt of our products In case of any modifications made by the user all warranty claims are forfeited Operating this device close to other devices that do not comply with EMC directives may influence fun...

Страница 9: ...silicone SiHF 2 x 0 25 mm d nud avec embouts R sistance d isolement 100 M 20 C 500 V cc Humidit d air admissible 95 h r sans condensation de l air Classe de protection III selon EN 60 730 Indice de pr...

Страница 10: ...n bo tier correspondant Mais il est possible que ce bo tier soit construit diff remment par ex avec une sonde chemis e externe voir sonde de temp rature ext rieure ATF2 Dans le cas des sondes sous for...

Страница 11: ...tandards ce titre applicables pour le lieu de mesure par ex des r gles de soudage etc Sont notamment consid rer Mesure technique de temp ratures selon VDE VDI directives ordonnances sur les instrument...

Страница 12: ...0 TK5000 TCR 5000 1 K LG Ni1000 1101 6021 0211 110 ALTF1 LM235Z LM235Z TCR 10 K 2 73 0 C KP10 1101 6022 1211 110 ALTF1 NTC1 8K NTC 1 8 K 1101 6021 2211 110 ALTF1 NTC10K NTC 10K 1101 6021 5211 110 ALTF...

Страница 13: ...EN 60 751 Pt 1000 DIN EN 60751 Ni 1000 DIN EN 43 760 TCR 6180 ppm K Ni 1000_TK5000 TCR 5000 ppm K LM235Z IC 10 K 2 73 C NTC DIN 44070 PTC KTY 0 100 C TK ATF2 FSTF RTF ATF G 10 x SS 02 r 70 C 105 C 18...

Страница 14: ...1000 DIN Ni1000 TK5000 2 A NTC s 1 A LM235 400 A 5 A 0 C Pt100 Pt1000 DIN EN 60751 0 3 K 1 3 DIN EN 60751 0 1 K NI1000 DIN EN 43760 0 4 K NI1000 1 2 DIN EN 43760 0 2 K NI1000 TK5000 0 4 K r EMV VDE VD...

Страница 15: ...chniques Copyright by S S Regeltechnik GmbH Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von S S Regeltechnik GmbH gestattet Reprints in part or in total are only permitted with the approval of S S...

Страница 16: ...57 0 3431 3607 3830 110 120 146 1 1461 1760 1625 4 3552 3817 3930 120 130 149 8 1498 1833 3676 4008 130 140 153 6 1536 1909 3802 4166 140 150 157 3 1573 1987 3929 4280 150 NTC 1 8 kOhm NTC 2 2 kOhm NT...

Отзывы: