S+S Regeltechnik HYGRASREG TW-external Скачать руководство пользователя страница 8

Circuitry

Circuitry

0...10V

0V/GND

0...10V

0V/GND

Power supply

AC 24V~ 

0V

DC 15-36V =  GND

Circuitry

0...10V

0V/GND

V

Power supply

AC 24V~ 

0V

DC 15-36V =  GND

G  

General notes

–  This device must only be used in non-precipitating air without above-atmospheric or below-atmospheric pressure at the sensor element. 
–  On outdoor and duct sensors, the sinter filter of the senor element protects the humidity sensor  against potential dust exposure.  

In case of pollution ⁄ contamination, this filter should be cleaned on a regular basis. 

–  Dust and pollution falsify measurement results and are to be avoided. Slight pollution and dust sediments can be removed by  using compressed air. 
–  Touching the humidity element is under any circumstances to be avoided, as that would result in considerable  mismeasurements. 
–  In case of pollution, we recommend cleaning and recalibration in the factory. 
–  In any case, the sensor must not get in contact with chemicals or other cleaning agents. 
–  The relative humidity of 0...100 % is indicated by an output signal of 0 -10 V or 4 ... 20 mA. 
–  The device operating range covers 10.0 ... 99.9 %  r. H. Beyond that range, mismeasurements or increased deviations may  occur. 
–  When several sensors (0 -10 V) are connected to one voltage supply of 24 V AC, correct polarity must be regarded as  otherwise the alternating  voltage 

source may be short-circuited. 

–  The voltage outputs are short-circuit proof. Applying overvoltage or voltage supply to the voltage output will destroy the device. 
–  If this device is operated beyond the specified range, all warranty claims are forfeited.

Our “General Terms and Conditions for Business“ together with the “General Conditions for the Supply of Products and Services of the Electrical and 
Electronics Industry“ (ZVEI conditions) including supplementary clause “Extended Retention of Title“ apply as the exclusive terms and conditions.

In addition, the following points are to be observed:
–  These instructions must be read before installation and putting in operation and all notes provided therein are to be  regarded!
–  Devices must only be connected to safety extra-low voltage and under dead-voltage condition. To avoid damages and errors at the device (e.g. by voltage 

induction) shielded cables are to be used, laying parallel with current-carrying lines is to be avoided, and EMC directives are to be observed.

–  This device shall only be used for its intended purpose. Respective safety regulations issued by the VDE, the states, their  control authorities, the TÜV and 

the local energy supply company must be observed. The purchaser has to adhere to the building and safety regulations and has to prevent perils of any kind.

–  No warranties or liabilities will be assumed for defects and damages arising from improper use of this device.
–  Consequential damages caused by a fault in this device are excluded from warranty or liability.
–  These devices must be installed and commissioned by authorised specialists.
–  The technical data and connecting conditions of the mounting and operating instructions delivered together with the device are exclusively valid. Deviations 

from the catalogue representation are not explicitly mentioned and are possible in terms of technical progress and continuous improvement of our products.

–  In case of any modifications made by the user, all warranty claims are forfeited.
–  This device must not be installed close to heat sources (e.g. radiators) or be exposed to their heat flow.  

Direct sun irradiation or heat  irradiation by similar sources (powerful lamps, halogen spotlights) must absolutely be avoided.

–  Operating this device close to other devices that do not comply with EMC directives may influence functionality.
–  This device must not be used for monitoring applications, which serve the purpose of protecting persons against hazards or injury,  

or as an EMERGENCY STOP switch for systems or machinery, or for any other similar safety-relevant purposes.

–  Dimensions of housing or housing accessories may show slight tolerances on the specifications provided in these instructions.
–  Modifications of these records are not permitted.
–  In case of a complaint, only complete devices returned in original packing will be accepted.

Notes on commissioning:  

This device was calibrated, adjusted and tested under standardised conditions. When operating under deviating conditions,  

we recommend performing an initial manual adjustment on-site during commissioning and subsequently at regular intervals. 

Commissioning is mandatory and may only be performed by qualified personnel!  
These instructions must be read before installation and commissioning and all notes provided therein are to be regarded!

Connecting scheme

Parallel operation

Schaltbild 

Einzelbetrieb

SUPPLY VOLTAGE:

For operating voltage reverse polarity protection, a one-way rectifier or 
reverse polarity protection diode is integrated in this device variant. 

 

This internal one-way rectifier also allows operating 0 - 10 V devices on AC 
supply voltage.

The output signal is to be tapped by a measuring instrument. Output volt-
age is measured against zero potential (O V) of the input voltage!

When this device is operated on 

DC supply voltage

, the operating voltage 

input UB+ is to be used for 15...36 V DC supply and UB – or GND for ground 
wire!

When several devices are supplied by one 24 V

 AC voltage supply

, it is to 

be ensured that all ”positive“ operating voltage input terminals (+) of the 
field devices are connected with each other and all ”negative“ operating 
voltage input terminals (–) (= reference  potential) are connected together 
(in-phase connection of field devices). All outputs of field devices must be 
referenced to the same potential!

In case of reversed polarity at one field device, a supply voltage short- 
circuit would be caused by that device. The consequential short-circuit 
current flowing through this field device may cause damage to it.

Therefore, pay attention to correct wiring!

Содержание HYGRASREG TW-external

Страница 1: ...p with detached sensor head with active switching outputs F Notice d instruction Contr leur de point de ros e y compris collier de serrage ou avec sonde d port e avec sortie active en tout ou rien r T...

Страница 2: ...tion transversale prodynamique N de brevet DE 10 2012 015 726 6 DE 10 2012 015 726 6 Sensor KL 15 35 15 10 13 7 3 39 49 4 3 72 107 M12x1 5 14 8 43 3 M16x1 5 64 107 72 43 3 14 8 M16x1 5 25 15 62 64 Ma...

Страница 3: ...toff M 16 x 1 5 mit Zugentlastung auswechselbar Innendurchmesser 10 4 mm oder M12 Steckverbinder nach DIN EN 61076 2 101 optional auf Anfrage elektrischer Anschluss 0 14 1 5 mm ber Schraubklemmen Proz...

Страница 4: ...tpunkt 75 100 r H Schliesser ffner GND UB 24V AC DC Ausgang Betauung 0 10V Anschlussbild TW U 1 2 3 GND UB Versorgungsspannung 24V AC DC Ausgang Betauung 0 10V stetig 1 2 3 13 11 12 GND Schliesser nic...

Страница 5: ...ungen der zum Ger t gelieferten Montage und Bedienungs anleitung Abweichungen zur Katalogdarstellung sind nicht zus tzlich aufgef hrt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbess...

Страница 6: ...ter 10 4 mm or M12 connector according to DIN EN 61076 2 101 optional on request Electrical connection 0 14 1 5 mm via terminal screws Process connection TW endless strap with metal tightener 300 mm f...

Страница 7: ...UW TW W 1 2 3 max min Offset 10 GND UB 24V AC DC Output bedewing 0 10V 13 11 12 1 2 3 max 100 87 5 min 75 default Normally open contact Breaker UB 24V AC DC free GND Potentiometer Swithpoint setting 7...

Страница 8: ...y These devices must be installed and commissioned by authorised specialists The technical data and connecting conditions of the mounting and operating instructions delivered together with the device...

Страница 9: ...e c ble Presse toupe en plastique M 16 x 1 5 avec d charge de traction rempla able diam tre int rieur 10 4 mm ou connecteur M12 selon DIN EN 61076 2 101 en option et sur demande Raccordement lectrique...

Страница 10: ...it h r point de commutation TW UW TW W 1 2 3 max min Offset 10 GND UB 24V AC DC Output bedewing 0 10V 13 11 12 1 2 3 max 100 87 5 min 75 default Normally open contact Breaker UB 24V AC DC free GND Pot...

Страница 11: ...re de tout dommage cons cutif provoqu par des erreurs commises sur cet appareil L installation et la mise en service des appareils doit tre effectu e uniquement par du personnel qualifi Seules les don...

Страница 12: ...14 1 5 TW 300 3 TW 200 TW TW KL 1 5 III EN 60 730 IP65 EN 60 529 T V S D 713139052 Tyr 1 CE EN 61326 2014 30 EU 36 x15 x 13 11 75 12 11 WG01 TW IP 65 TW W 75 100 1202 1015 0001 000 TW W LCD 75 100 120...

Страница 13: ...ithpoint setting 75 100 r H 1 2 3 GND UB supply voltage 24V AC DC Output bedewing 0 10V continuous 1 2 3 13 11 12 GND UB supply voltage 24V AC DC Normally open contact no dew Breaker dew changeover 24...

Страница 14: ...ry Circuitry 0 10V 0V GND 0 10V 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Circuitry 0 10V 0V GND V Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND r 0 100 0 10 10 0 99 9 0 10 24 ZVEI VDE EMV 0 10 0 UB 15 36 UB...

Страница 15: ...ir particular suitability must be verified by each customer and or end user themselves Existing property rights must be observed We warrant the faultless quality of our products as stated in our Gener...

Страница 16: ...pteur l ext rieur sur le c t 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Montagehinweis Sensor muss frei bleiben Abstand mind 10 cm Umgebungsluft darf nicht abgeschirmt werden Note when mounting S...

Отзывы: