background image

–  Dieses Gerät darf nur in nicht kondensierender Luft ohne Über- oder Unterdruck am Sensorelement eingesetzt werden. 
–  Der Spannungsausgang ist kurzschlussfest.
–  Dass Anlegen einer Überspannung zerstört das Gerät.
–  Bei Verunreinigungen empfehlen wir eine werksseitige Reinigung und Neukalibrierung.  
–  Der Arbeitsbereich des Gerätes umfasst 10 ... 95 % relative Feuchte, bzw. 0 ... 50 °C.  

Außerhalb des Arbeitsbereiches kommt es zu Fehlmessungen bzw. zu höheren Abweichungen. 

–  Das Gerät führt im Intervall von 7 Tagen eine Selbstkalibrierung durch. Zur Sicherstellung dieser Funktion muss das Gerät  

mindestens 10 Minuten im Zeitraum von 7 Tagen mit Frischluft (CO

2

 - Gehalt  300 ppm...400 ppm)  versorgt  werden.

–  Beim Betrieb des Gerätes außerhalb des Spezifikationsbereiches entfallen alle Garantieansprüche.

Als AGB gelten ausschließlich unsere sowie die gültigen „Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektro industrie“  
(ZVEI Bedingungen) zuzüglich der Ergänzungsklausel „Erweiterter Eigentumsvorbehalt“.
Außerdem sind folgende Punkte zu beachten:
–  Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!
–  Der Anschluss der Geräte darf nur an Sicherheitskleinspannung und im spannungslosen Zustand erfolgen. Um Schäden und Fehler am Gerät  

(z.B. durch Spannungsinduktion) zu verhindern, sind abgeschirmte Leitungen zu verwenden, eine Parallelverlegung zu stromführenden Leitungen zu 
vermeiden und die EMV- Richtlinien zu beachten.

–  Dieses Gerät ist nur für den angegebenen Verwendungszweck zu nutzen, dabei sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften des VDE,  

der Länder, ihrer Überwachungsorgane, des TÜV und der örtlichen EVU zu beachten.  
Der Käufer hat die Einhaltung der Bau- und Sicherungsbestimmung zu gewährleisten und Gefährdungen aller Art zu vermeiden.

–  Für Mängel und Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstehen, werden keinerlei Gewährleistungen und Haftungen übernommen.
–  Folgeschäden, welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen.
–  Die Installation der Geräte darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
–  Es gelten ausschließlich die technischen Daten und Anschlussbedingungen der zum Gerät gelieferten Montage- und Bedienungs anleitung,  

Abweichungen zur Katalogdarstellung sind nicht zusätzlich aufgeführt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung 
unserer Produkte möglich.

–  Bei Veränderungen der Geräte durch den Anwender entfallen alle Gewährleistungsansprüche.
–  Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B. Heizkörpern) oder deren Wärmestrom eingesetzt werden, eine direkte Sonnen einstrahlung 

oder Wärmeeinstrahlung durch ähnliche Quellen (starke Leuchte, Halogenstrahler) ist unbedingt zu vermeiden.

–  Der Betrieb in der Nähe von Geräten, welche nicht den EMV- Richtlinien entsprechen, kann zur Beeinflussung der Funktionsweise führen.
–  Dieses Gerät darf nicht für Überwachungszwecke, welche ausschließlich dem Schutz von Personen gegen Gefährdung oder  Verletzung dienen und nicht 

als Not-Aus-Schalter an Anlagen und Maschinen oder vergleichbare sicherheitsrelevante Aufgaben verwendet werden.

–  Die Gehäuse- und Gehäusezubehörmaße können geringe Toleranzen zu den Angaben dieser Anleitung aufweisen.
–  Veränderungen dieser Unterlagen sind nicht gestattet.
–  Reklamationen werden nur vollständig in Originalverpackung angenommen.

Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!

D  

Wichtige Hinweise

Schaltbild 

Parallelbetrieb

Schaltbild 

Einzelbetrieb

VERSORGUNGSSPANNUNG:

Als Verpolungsschutz der Betriebsspannung ist bei dieser Gerätevariante 
eine Einweggleichrichtung bzw. Verpolungschutzdiode integriert. Diese 
 interne Einweggleichrichtung erlaubt auch den Betrieb mit AC-Versor-
gungsspannung bei 0  - 10 V Geräten. 

Das Ausgangssignal ist mit einem Messgerät abzugreifen. Hierbei wird 
die Ausgangsspannung gegen das Nullpotenial (O V) der Eingangsspan-
nung  ge  messen!

Wird dieses Gerät mit DC - Versorgungsspannung betrieben, ist der 
Betriebsspannungseingang UB+ für 15...36 V DC - Einspeisung und UB– 
bzw. GND als Masseleitung zu verwenden!

Werden mehrere Geräte von einer 24 V AC - Spannung versorgt, ist  
darauf zu achten, dass alle „positiven“ Betriebsspannungseingänge (+) 
der Feldgeräte miteinander verbunden sind, sowie alle „negativen“ Be-
triebsspannungseingänge (–) = Bezugspotential miteinander ver bunden 
sind (phasengleicher Anschluss der Feldgeräte). Alle Feld ge räte  aus-
gänge müssen auf das gleiche Potential bezogen werden!

Bei Verpolung der Versorgungsspannung an einem der Feldgeräte 
 würde über dieses ein Kurzschluss der Versorgungsspannung erzeugt. 
Der somit über dieses Feldgerät fließende Kurzschlussstrom kann zur 
Beschädigung dieses Gerätes führen. 

Achten Sie daher auf die korrekte Verdrahtung!

Schaltung

Schaltung

0-10V

0V/GND

0-10V

0V/GND

Versorgung mit

AC 24V~ 

0V

DC 15-36V =  GND

AC 24V~ 

0V

DC 15-36V =  GND

Schaltung

0-10V

0V/GND

V

Versorgung mit

Содержание AERASGARD RFTF -CO2

Страница 1: ...I G Operating Instructions Mounting Installation Room humidity temperature and CO2 sensors respectively measuring transducers self calibrating with active output series FrijaII F Notice d instruction...

Страница 2: ...AERASGARD RFTF CO2 AERASGARD RTM CO2 D G F r Ma zeichnung Geh use FrijaII Dimensional drawing Enclosure FrijaII Plan cot bo tier FrijaII FrijaII...

Страница 3: ...modus kann per Taster gewechselt werden Automatik Manuell Stufe 1 und 2 und AUS Ausgang CO2 0 10V Messgenauigkeit CO2 100ppm Druckabh ngigkeit 1 6 kPa bezogen auf Normaldruck Langzeitstabilit t 1 EW J...

Страница 4: ...sbedingungen 3 bis 5 Minuten in dieser Zeit weicht die ausgegebene Analogspannung vom tats chlichen Messwert ab Ampelanzeige RTM CO2 A LED CO2 Gehalt gr n 1 0 500 ppm gr n 2 500 800 ppm gelb 800 1200...

Страница 5: ...r stetigen Verbesserung unserer Produkte m glich Bei Ver nderungen der Ger te durch den Anwender entfallen alle Gew hrleistungsanspr che Dieses Ger t darf nicht in der N he von W rmequellen z B Heizk...

Страница 6: ...s 1 and 2 and OFF Output CO2 0 10V Measuring accuracy CO2 100ppm Pressure dependence 1 6 kPa referred to standard pressure Long term stability 1 of final value per year Service life 12 years Gas excha...

Страница 7: ...er switching on the device a self test and tempering period follows This proce dure takes 3 to 5 minutes depending on ambient conditions During this time the output analog voltage differs from the act...

Страница 8: ...in terms of technical progress and continuous improvement of our products In case of any modifications made by the user all warranty claims are forfeited This device must not be installed close to hea...

Страница 9: ...Le mode de fonctionnement peut tre chang par un bouton poussoir Automatique manuel degr s 1 et 2 et ARRET Sortie CO2 0 10V Incertitude de mesure CO2 100ppm D pendance de la pression 1 6 kPa se r f ran...

Страница 10: ...n des conditions d environnement cette op ration dure entre 3 et 5 minutes pendant ce temps la tension analogique mise d vie de la valeur de mesure r elle F Montage et installation Seuils de commutati...

Страница 11: ...ont pas mentionn es explicitement et sont possibles suite au progr s technique et l am lioration continue de nos produits En cas de modifications des appareils par l utilisateur tous droits de garanti...

Страница 12: ...r AERASGARD RFTF CO2 RTM CO2 RFTF CO2 RTM CO2 RTM CO2 A RTM CO2 2S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 UB 24V AC DC UB 24V AC DC Free Free GND Free Free Output CO2 content in ppm 0 10V Output temperature in C 0 10V 1...

Страница 13: ...CO2 2S CO2 800 pp 800 1200 pp 2000 pp T CO2 RFTF CO2 0 2000 pp 5 40 C 30 80 3x 0 10 RTM CO2 0 2000 pp 0 50 C 2x 0 10 RTM CO2 RTM CO2 A 0 2000 pp 0 50 C 2x 0 10 5x RTM CO2 2S 0 2000 pp 5 40 C 2x 0 10...

Страница 14: ...50 C 7 300 400 ppm 10 7 ZVEI VDE EMV 0 10 0 UB 15 36 UB GND 24 Circuitry Circuitry 0 10V 0V GND 0 10V 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Circuitry 0 10V 0V GND V Power supply AC 24V 0V DC 15...

Страница 15: ...s down and lift up the bottom frame slightly Pull top cover forward and hold it Pour ouvrir le bo tier placer le tournevis 2 0 au centre de l encoche pousser vers le bas et soulever l g rement le cadr...

Страница 16: ...D G F r AERASGARD RTM CO2 Ma zeichnung Geh use Edelstahl Dimensional drawing Enclosure stainless steel Plan cot bo tier acier inox RTM CO2 Edelstahl stainless steel acier inox...

Отзывы: