![S+S Regeltechnik AERASGARD FSLQ Скачать руководство пользователя страница 18](http://html1.mh-extra.com/html/s-s-regeltechnik/aerasgard-fslq/aerasgard-fslq_operating-instructions-mounting-and-installation_3273800018.webp)
18
r
Указания к продуктам
– Прибор можно использовать только в воздухе без конденсата и вредных веществ,
без повышенного или пониженного давления возле чувствительного элемента.
– Пыль и загрязнения могут искажать результаты измерения, поэтому их следует избегать.
Незначительные загрязнения и отложения пыли могут быть устранены потоком сжатого воздуха.
– Категорически недопустим контакт чувствительного элемента с химическими реактивами и чистящими средствами.
– При загрязнении рекомендуем выполнить очистку и повторную калибровку на заводе.
– Сигнал качества воздуха «чистый»... «грязный» формируется на основании выходного сигнала 0...10 В.
– За пределами рабочего диапазона прибора возможны ошибочные измерения или увеличение допустимого отклонения.
– Чувствительный элемент — это расходный материал. Срок службы чувствительного элемента зависит от типа и концентрации вредных газов.
– При подключении нескольких датчиков к общему источнику питания (24 В перем. тока) учитывать полярность;
в противном случае возможно короткое замыкание источника переменного напряжения.
– Потенциальные выходы защищены от короткого замыкания, подача повышенного или питающего напряжения на выход выводит прибор из строя.
– При эксплуатации прибора вне рабочего диапазона, указанного в спецификации, гарантийные претензии не принимаются.
Указания к механическому монтажу:
Монтаж должен осуществляться с учетом соответствующих, действительных для места измерения предписаний и
стандартов (например, инструкции для сварочных работ). В особенности следует принимать во внимание:
– указания VDE ⁄ VDI (союз немецких электротехников ⁄ союз немецких инженеров) к техническим измерениям температуры,
директивы по устройствам измерения температуры
– директивы по электромагнитной совместимости (их следует придерживаться)
– непременно избегать параллельной прокладки токоведущих линий;
– рекомендуется применять экранированную проводку; при этом монтировать экран с одной стороны к ПЦУ ⁄ ПЛК.
Монтаж следует осуществлять с учетом соответствия прилагаемых технических параметров измерительного
прибора реальным условиям эксплуатации, в особенности:
– диапазона измерения
– максимально допустимого, температура и влажность
– Степень защиты и класс защиты
– допустимых колебаний, вибраций, ударов (д.б. < 0,5 g)
Указания по вводу в эксплуатацию:
Этот прибор был откалиброван, отъюстирован и проверен в стандартных условиях.
Во время эксплуатации в других условиях рекомендуется провести ручную юстировку на месте в первый
раз при вводе в эксплуатацию и затем на регулярной основе.
Ввод в эксплуатацию обязателен и выполняется только специалистами! Перед монтажом и вводом в эксплуатацию
прочитать данное руководство; должны быть учтены все приведенные в нем указания!
В качестве Общих Коммерческих Условий имеют силу исключительно наши Условия, а также действительные «Общие условия поставки про-
дукции и услуг для электрической промышленности» (ZVEI) включая дополнительную статью «Расширенное сохранение прав собственности».
Помимо этого, следует учитывать следующие положения:
– Перед установкой и вводом в эксплуатацию следует прочитать данное руководство; должны быть учтены все приведенные в нем указания!
– Чтобы избежать погрешностей измерения из-за сквозняка, при установке в стандартную монтажную коробку уплотнить конец монтажной трубки.
– Подключение прибора должно осуществляться исключительно к безопасно малому напряжению и в обесточенном состоянии.
Во избежание повреждений и отказов (например, вследствие наводок) следует использовать экранированную проводку,
избегать параллельной прокладки токоведущих линий и учитывать предписания по электромагнитной совместимости.
– Данный прибор следует применять только по прямому назначению, учитывая при этом соответствующие предписания VDE
(союза немецких электротехников), требования, действующие в Вашей стране, инструкции органов технического надзора и местных
органов энергоснабжения. Надлежит придерживаться требований строительных норм и правил, а также техники безопасности и
избегать угроз безопасности любого рода.
– Мы не несем ответственности за ущерб и повреждения, возникающие вследствие неправильного применения наших устройств.
– Ущерб, возникший вследствие неправильной работы прибора, не подлежит устранению по гарантии.
– Монтаж и ввод в эксплуатацию должны осуществляться только специалистами.
– Действительны исключительно технические данные и условия подключения, приведенные в поставляемых с приборами руководствах по
монтажу и эксплуатации. Отклонения от представленных в каталоге характеристик дополнительно не указываются, несмотря на их возможность
в силу технического прогресса и постоянного совершенствования нашей продукции.
– В случае модификации приборов потребителем гарантийные обязательства теряют силу.
– Не разрешается использование прибора в непосредственной близости от источников тепла (например, радиаторов отопления)
или создаваемых ими тепловых потоков; следует в обязательном порядке избегать попадания прямых солнечных лучей или теплового излучения
от аналогичных источников (мощные осветительные приборы, галогенные излучатели).
– Эксплуатация вблизи оборудования, не соответствующего нормам электромагнитной совместимости (EMV), может влиять на работу приборов.
– Недопустимо использование данного прибора в качестве устройства контроля ⁄ наблюдения, служащего для защиты людей от травм
и угрозы для здоровья ⁄ жизни, а также в качестве аварийного выключателя устройств и машин или для аналогичных задач обеспечения
безопасности.
– Размеры корпусов и корпусных принадлежностей могут в определённых пределах отличаться от указанных в данном руководстве.
– Изменение документации не допускается.
– В случае рекламаций принимаются исключительно цельные приборы в оригинальной упаковке.
Содержание AERASGARD FSLQ
Страница 18: ...18 r 0 10 24 VDE VDI 0 5 g ZVEI VDE EMV...