S+S Regeltechnik AERASGARD FSLQ Скачать руководство пользователя страница 13

13

F  

Montage et mise en service

Réglage 

FSLQ

J3

Automatic 
Manual 

LED calibration

Pushbutton 

manual calibration

air quality (VOC)

Étalonnage automatique de la qualité de l’air (default) sauf pour UP

Pendant environ sept jours, la valeur de départ minimale pour la qualité 
de l’air sera enregistrée. Au bout de cet intervalle de temps, le signal 
de sortie est normalisé à 1,0 V (point zéro). Dans ce cas, la correction 
maximale est limitée à 1V   ⁄   intervalle. Les dérives à long terme ainsi 
que le vieillissement dû à l’exploitation de l’appareil seront donc comp-
lètement éliminés.

Étalonnage manuel de la qualité de l’air sauf pour UP 

L’étalonnage manuel peut être lancé indépendamment de la position du 
cavalier J3 en actionnant le bouton-poussoir. Après le branchement de 
l’appareil, il faut assurer un fonctionnement continu pendant 

 

au moins deux heures avec de l’air défini comme qualité de l’air 

 

« normale ». L’étalonnage manuel du signal de sortie à 1 V (point zéro) 
est lancé en actionnant le « bouton-poussoir étalonnage manuel » 

 

(appuyer environ 5 secondes). La préparation de l’étalonnage sera 
 signalée par la DEL clignotante. Il s’ensuit le réglage automatique  
de la sortie à 1 V dans les conditions d’environnement du moment. 
Pendant cette phase, la DEL est activée en permanence. Une fois 
l’étalonnage réussi, la DEL sera désactivée.

Mise en service 

Après la mise en marche de l’appareil, celui-ci effectue un autocontrôle 
et l’équilibrage de température. En fonction des conditions 
d’environnement, cette opération dure entre 3 et 5 minutes, pendant 
ce temps la tension analogique dévie de la valeur de mesure réelle.

La mesure de la qualité de l’air s’effectue au moyen d’un capteur COV (oxyde métallique). En raison de son principe de fonctionnement, la durée de vie 
du capteur dépend du type et de la concentration des gaz nocifs. La couche sensible de l’élément capteur réagit avec tous les composés organiques 
volatils et ceci provoque la modification ou « l’usure » de ses caractéristiques électriques. Ce processus mène au décalage de la courbe caractéris-
tique. Sous l’effet d’une contrainte normale, ce décalage de la courbe caractéristique est <15 % par an. Lors de la mesure de la qualité de l’air,  
l’état général de la qualité de l’air est évalué. Chaque personne interprète la qualité de l’air, si elle est « bonne » ou « mauvaise », selon ses propres 
perceptions. Les diverses substances toxiques et concentrations influencent le signal de qualité d’air (0...10 V) d’une manière différente. Ne citons 
que quelques exemples : fumées de cigarettes, déodorants en aérosol, détergents ou bien divers matériaux de colles pour revêtements de sol et  
de mur ainsi que les colorants. Une concentration élevée de polluants toxiques par ex. dissolvants, nicotine, hydrocarbures, gaz à effet de serre 
renforcent l’usure   ⁄   le vieillissement de l’élément capteur. Notamment les très fortes concentrations de gaz nocifs mènent ainsi à un déréglage du 
point zéro, même si les appareils sont hors service (transport et stockage).

Par conséquent, le point zéro doit être corrigé sur place en fonction des conditions locales et    ⁄  ou des contraintes de base. En raison de leurs diffé-
rents principes de mesure, de la contrainte de base préréglée (point zéro) et de la contrainte homologuée (renforcement   ⁄  sensibilité), les appareils 
de mesure de qualité de l’air ne peuvent pas être comparés directement l’un avec l’autre. Les appareils sont réglés et    ⁄  ou étalonnés suivant les 
prescriptions des fabricants de capteurs. Lors de l’étalonnage, le point zéro et la valeur de fin d’échelle, c.-à-d. la contrainte maximale, sont déter-
minés. Dans des cas spécifiques, il est possible que la plage de mesure soit dépassée et   ⁄  ou que les appareils soient soumis à une contrainte de 
base trop élevée (gaz toxiques émanant des moquettes, peinture ...).

Les appareils doivent être réglés par le client en fonction des conditions locales spécifiques ne correspondant pas à la plage définie et donc pas à 
l’étalonnage usine, afin de pouvoir assurer la mesure et    ⁄  ou la distinction des différentes qualités de l’air. Notez ici que, dans ce cas, l’étalonnage 
usine sera perdu et le respect des caractéristiques techniques ne sera plus garanti.

Содержание AERASGARD FSLQ

Страница 1: ...and measuring transducers in wall in the panel switch programme with active output F Notice d instruction Sonde d ambiance de qualit d air COV et convertisseur de mesure montage encastr dans bo tier d...

Страница 2: ...2 AERASGARD FSLQ D G F r FSxx 12 55 3 40 5 80 55 80 50 60 60 60 Ma zeichnung Dimensional drawing Plan cot mm FSLQ Einbauschema Installation scheme Sch ma de montage mm...

Страница 3: ...talloxid mit automatischer Kalibrierung volatile organic compounds fl chtige organische Substanzen Detektion der Gase nicht selektiv Messbereich 0 100 Luftg te bezogen auf das Kalibriergas Messgenauig...

Страница 4: ...ldger te miteinander verbunden sind sowie alle negativen Betriebs spannungseing nge Bezugspotential miteinander ver bunden sind phasen gleicher Anschluss der Feldger te Alle Feld ge r te aus g nge m s...

Страница 5: ...chtigen organischen Verbindungen und wird dadurch in Ihrer elektrischen Eigenschaft ver ndert Dieser Vorgang f hrt zu einer Verschiebung der Kennlinie Bei der Messung der Luftg te wird der allgemeine...

Страница 6: ...nahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten Als AGB gelten ausschlie lich unsere sowie die g ltigen Allgemeinen Lieferbedingungen f r Erzeugnisse und Leis...

Страница 7: ...alibration VOC volatile organic compounds Detection of the gases is not selective Measuring range 0 100 air quality with reference to the calibration gas Measuring accuracy typically 20 final value wi...

Страница 8: ...voltage The output signal is to be tapped by a measuring instrument Output voltage is measured her against zero potential O V of the input voltage When this device is operated on DC supply voltage the...

Страница 9: ...is thereby modified in its electrical properties or exhausted This process results in a displacement of the characteristic curve Such characteristic curve displacement however amounts to less than 15...

Страница 10: ...onditions for Business together with the General Conditions for the Supply of Products and Services of the Electrical and Electronics Industry ZVEI conditions including supplementary clause Extended R...

Страница 11: ...ique QUALIT DE L AIR COV Capteur capteur COV oxyde m tallique avec talonnage automatique volatile organic compounds compos s organiques volatils d tection des gaz non s lective Plage de mesure 0 100 d...

Страница 12: ...e tension positives des appareils de terrain soient reli es entre elles de m me que toutes les entr es de tension n gatives potentiel de r f rence soient reli es entre elles les appareils de terrain d...

Страница 13: ...iques lectriques Ce processus m ne au d calage de la courbe caract ris tique Sous l effet d une contrainte normale ce d calage de la courbe caract ristique est 15 par an Lors de la mesure de la qualit...

Страница 14: ...ctronique ainsi que la clause compl mentaire R serve de propri t tendue s appliquent toutes les relations commerciales entre la soci t S S et ses clients Il convient en outre de respecter les points s...

Страница 15: ...iemens Busch Jaeger 24 B 10 2 0 24 1 0 24 VOC VOC 0 100 20 60 1 60 0 10 0 10 55 1 5 20 50 C 0 50 C 95 III EN 60730 IP 20 EN 60529 EN 61326 2014 30 EU GIRA System 55 RAL 9010 r AERASGARD FSLQ Rev Data...

Страница 16: ...ND Circuitry Output 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND r AERASGARD FSLQ Rev Data V20 FSLQ U VOC UA 0 0 0 5 0 5 10 1 0 15 1 5 20 2 0 25 2 5 30 3 0 35 3 5 40 4 0 45 4 5 50 5 0 55 5 5 60 6 0 65...

Страница 17: ...17 r FSLQ J3 Automatic Manual LED calibration Pushbutton manual calibration air quality VOC 7 1 0 1 J3 2 1 5 1 3 5 VOC 15 0 10 basic burdens...

Страница 18: ...18 r 0 10 24 VDE VDI 0 5 g ZVEI VDE EMV...

Страница 19: ...their particular suitability must be verified by each customer and or end user themselves Existing property rights must be observed We warrant the faultless quality of our products as stated in our Ge...

Страница 20: ...20 AERASGARD FSLQ D G F r FSxx 0 47 2 17 0 12 1 59 3 15 2 17 3 15 1 97 2 36 2 36 2 36 Ma zeichnung Dimensional drawing Plan cot inch FSLQ Einbauschema Installation scheme Sch ma de montage inch...

Отзывы: