S+S Regeltechnik 1101-3121-0049-800 Скачать руководство пользователя страница 9

F  

THERMASGARD

®

  RGTM 1 

Rév.  2015 - 1.0  FR

Désignation ⁄ WG1 ⁄ 01

capteur

sortie

longueur de montage

référence

RGTM 1 - I

(EL)

IP 54,  variante I

RG T M1-I 20 0MM

Pt1000

4...20 mA

200 mm

 

1101-3122-0049-800

RG T M1-I 250MM

Pt1000

4...20 mA

250 mm

 

1101-3122-0059-800

RG T M1-I 3 0 0MM

Pt1000

4...20 mA

300 mm

 

1101-3122-0069-800

RG T M1-I 4 0 0MM

Pt1000

4...20 mA

400 mm

 

1101-3122-0089-800

RGTM 1 - U

(EL)

IP 54,  variante U

RG T M1-U 20 0MM

Pt1000

0 - 10  V

200 mm

 

1101-3121-0049-800

RG T M1-U 250MM

Pt1000

0 - 10  V

250 mm

 

1101-3121-0059-800

RG T M1-U 3 0 0MM

Pt1000

0 - 10  V

300 mm

 

1101-3121-0069-800

RG T M1-U 4 0 0MM

Pt1000

0 - 10  V

400 mm

 

1101-3121-0089-800

Supplément  :

d’autres plages de mesure en option 

indice de protection 

IP 65

  (forme B)

Sonde 

THERMASGARD

®

  RGTM 1

, sonde de température étalonnable pour gaz chaud avec 

convertisseur et huit plages de mesure commutables, insert de mesure fixé par ressort 
interchangeable et tube de protection droit, avec sortie analogique et bride de montage.  
Pour la mesure de hautes températures en milieux gazeux par ex. pour la mesure de  
la température d’air évacué ou de gaz de fumées. Les sondes sont configurées en usine.  
L’ajustage fin ⁄ l’étalonnage fin peut être fait par l’utilisateur (la fin d’échelle et le point  
zéro sont réglables). 

CARACTÉRISTIQUES  TECHNIQUES  :

Tension  d’alimentation  :  ......... 24 V ca ⁄ cc  ± 10 %  pour sortie 0 -10 V 

15 - 35 V cc  pour sortie 4...20 mA  (dépend de la charge)

Consommation électrique  :  ... 0 -10 V,  < 0,2 VA  ⁄  24 V ca ⁄ cc   

4...20 mA,  <  0,55 VA   ⁄   24 V  cc

Capteur  :  ............................. Pt1000, DIN EN 60751, classe B,  

résistance revêtue d’une couche de verre

Plages  de  mesure  :  ...............

commutation multi-gamme 

avec 8 plages de mesure commutables

 

voir tableau (d’autres plages de mesure en option) 

réglage manuel du point zéro possible  (± 5 K)

Sortie  :  ................................ 0 -10 V  ou  4...20 mA
Température  ambiante  :  ........ convertisseur de mesure  –30...+70 °C
Raccordement électrique :  ........ 2 ou 3 fils
Raccord  process  :  ................ avec bride de montage en acier inox 

(comprise dans la livraison) 

Tube  de  protection  :  .............. acier  inox,  1.4571,  V 4A,  Ø = 8 mm 

longueur de montage (EL) = 200 - 400 mm  (voir tableau) 

Tête  de  raccordement  :  ......... forme B, matériau aluminium,  

couleur blanc aluminium (similaire à RAL 9006),  
M 20 x 1,5

Raccordement  électrique  :  .... 0,14  - 1,5 mm²,  par  bornes  à  vis
Humidité  d’air  admissible  : ..... < 95 % h.r., sans condensation de l’air
Classe  de  protection  :  ........... III  (selon EN 60 730)
Indice  de  protection  :  ............ IP 54  (selon EN 60 529),   

IP 65  (en option)

Normes  :  .............................. conformité CE,  

compatibilité électromagnétique selon EN 61 326,  
Directive « CEM » 2004 ⁄ 108 ⁄ CE

Содержание 1101-3121-0049-800

Страница 1: ...ltung und aktivem Ausgang G Operating Instructions Mounting Installation Duct flue gas temperature measuring transducers including mounting flange calibrateable with multi range switching and active o...

Страница 2: ...THERMASGARD RGTM1 D G F r Ma zeichnung RGTM1 Dimensional drawing Plan cot RGTM1 Messeinsatz Measuring insert Insert de mesure 80 73 M20 x1 5 8 50 41 8 3 5 45 12 2 NL 70 10...

Страница 3: ...Die F hler sind werkseitig abgeglichen Eine Feinabgleich durch den Anwender ist m glich Spanne Nullpunkt sind einstellbar TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 24 V AC DC 10 bei Ausgang 0 10 V 15 35 V...

Страница 4: ...b VERSORGUNGSSPANNUNG Als Verpolungsschutz der Betriebsspannung ist bei dieser Ger tevariante eine Einweggleichrichtung bzw Verpolungschutzdiode integriert Diese interne Einweggleichrichtung erlaubt a...

Страница 5: ...onen St e sind zu vermeiden 0 5 g Achtung Ber cksichtigen Sie in jedem Fall die mechanischen und thermischen Belastungsgrenzen der Schutzrohre nach DIN 43763 bzw nach speziellen S S Standards Hinweise...

Страница 6: ...ent These sensors are factory calibrated Adjustment fine adjustment by the user is possible range and zero point are adjustable TECHNICAL DATA Power supply 24 V AC DC 10 for output 0 10 V 15 35 V DC f...

Страница 7: ...ltage V DC Admissible range Connecting scheme Parallel operation Connecting scheme Individual operation SUPPLY VOLTAGE For operating voltage reverse polarity protection a one way rectifier or reverse...

Страница 8: ...vibrations shocks are to be avoided 0 5 g Attention In any case please observe the mechanical and thermal load limits of protective tubes according to DIN 43763 respectively according to specific S S...

Страница 9: ...igur es en usine L ajustage fin l talonnage fin peut tre fait par l utilisateur la fin d chelle et le point z ro sont r glables CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Tension d alimentation 24 V ca cc 10 pour so...

Страница 10: ...e terrain peut endommager cet appareil Veillez donc au raccordement correct des fils Circuitry Circuitry 0 10V 0V GND 0 10V 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Circuitry 0 10V 0V GND V Power s...

Страница 11: ...montage dimensions des tubes viter les oscillations vibrations chocs 0 5 g Attention Il faut imp rativement tenir compte des limites de solli citation m caniques et thermiques des tubes de protection...

Страница 12: ...0089 800 RGTM 1 U EL IP54 U RGTM1 U 200MM Pt1000 0 10 200 1101 3121 0049 800 RGTM1 U 250MM Pt1000 0 10 250 1101 3121 0059 800 RGTM1 U 300MM Pt1000 0 10 300 1101 3121 0069 800 RGTM1 U 400MM Pt1000 0 1...

Страница 13: ...6 4 2 0 0 1 5 0 5 2 5 3 5 4 5 1 0 2 0 3 0 4 0 Ua B 800 700 600 500 400 300 250 50 200 10 15 20 25 30 35 36 40 Load resistance diagram Working resistance Ohm Operating voltage V DC Admissible range 0...

Страница 14: ...00 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400 0 10 15 5 20 25 30 35 40 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 375 400 0 8 10 12 14 4 6 16 20 18 22 24 26 28 30 2 TH ms xx TH VA xx TH VA...

Страница 15: ...Mounting diagram Sch ma de montage Copyright by S S Regeltechnik GmbH Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von S S Regeltechnik GmbH gestattet Reprints in part or in total are only permitt...

Страница 16: ...C 100 C O N OFF O N O N 0 C 200 C OFF OFF O N O N 0 C 300 C O N O N OFF O N 0 C 400 C OFF O N OFF O N 0 C 500 C O N OFF OFF O N 0 C 600 C OFF OFF OFF O N 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 ON 230V AC 24V DC Pt1000 N...

Отзывы: