background image

Avertissement : Des changements ou modifications apportés à cette unité et non 

expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler 

l'autorité de l'utilisateur pour faire fonctionner l'équipement.

NOTE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un dispositif numérique 

de Classe B, conformément à la Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont 

conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une 

installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie 

radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut 

causer des interférences nuisibles aux communications radio.

Cependant, il n'est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une 

installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la 

réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant 

l'équipement, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences en prenant 

une ou plusieurs des mesures suivantes :

● Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.

● Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.

● Brancher l'équipement sur une prise de courant d'un circuit différent de celui auquel le 

récepteur est connecté.

● Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de la FCC établies 

pour la population générale (exposition non contrôlée). Cet appareil ne doit pas être placé 

ou utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.

Certificat de Conformité : "Par la présente, GuangDong Syma model drone lndustrial 

co.,ltd, déclare que ce drone est conforme aux exigences essentielles et 

aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE."

Une copie complète du Certificat de Conformité (DoC) est jointe.

Compréhension de l'émetteur

Réglage de

rotation à gauche

Réglage de 

rotation à droite

Bouton ON/OFF

Décollage automatique/

Atterrissage automatique

(simple pression et un bip 

unique).

Pour un arrêt d'urgence, 

appuyez et maintenez 

pendant 3 secondes.

Le stick gauche 

(accélérateur)

Haut/bas

Procédure d'appariement :

Allumez l'émetteur, déplacez 

le stick gauche (accélérateur) 

entièrement vers le haut, puis 

entièrement vers le bas (les 

voyants cesseront de clignoter 

et resteront allumés en 

continu).

Bouton de modes de 

vitesse

(une simple pression - un 

double bip indiquera le mode 

avancé ; appuyez à nouveau 

et un bip simple indiquera le 

mode débutant).

Le stick droit

Avant/arrière/gauche-droite 

rotation.

- 12 -

Содержание S107H

Страница 1: ...tzerhandbuch zum Nachschlagen auf Cher client Nous vous remercions d avoir achet ce produit Veuillez lire attentivement le manuel d utilisation avant d utiliser l article Conservez le manuel d utilisa...

Страница 2: ...asserdicht Vermeiden Sie auch das Fahren bei sehr niedrigen Au entemperaturen Bei K lte kann der Kunststoff der Karosserie an Elastizit t verlieren dann f hren auch kleine Unf lle zu Sch den am Modell...

Страница 3: ...Stromversorgung Sender 4 x Mignonzelle Typ AA 1 5 V nicht enthalten Stromversorgung Antrieb Akkupack 3 7 V Technische Daten Hiermit erkl rt s idee dass der Funkanlagentyp S107H der Richtlinie 2014 53...

Страница 4: ...rch geeignete R ckgabem glichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gew hrleisten Die M glichkeit der unentgeltlichen R ckgabe eines Altger tes besteht bei r cknahmepflichtigen Ve...

Страница 5: ...Sie das Ger t an eine Steckdose an die nicht mit dem Stromkreis des Empf ngers verbunden ist Wenden Sie sich an Ihren H ndler oder einen erfahrenen Radio und Fernsehtechniker um Hilfe zu erhalten Die...

Страница 6: ...ennzeichneten Klingen passen auf die mit B gekennzeichneten Motoren Ziehen Sie die Lamellen mit den Schrauben fest Siehe die Abbildung Wiederaufladbare Batterien sollten vor dem Aufladen aus dem Spiel...

Страница 7: ...he nachdem sie sich langsam gedreht haben Methode 2 Nach dem Starten des Hubschraubers dr cken Sie den linken Steuerkn ppel bis zum h chsten Punkt und kehren dann in die Mitte zur ck die Hubschrauberb...

Страница 8: ...d nicht nach links rechts bewegt verstellen Sie bitte den Trimmknopf am Sender bis der Hubschrauber normal zu schweben beginnt 1 Nicht wiederaufladbare Batterien sollten nicht wieder aufgeladen werden...

Страница 9: ...trebe Komponenten des Hauptrahmens f r goldene St tzen Rotor A Platine USB Ladekabel Sender Rotor B Schraubenzieher Heckrotor Batterie Zubeh r Teile optional Die folgenden Teile k nnen von einem Kunde...

Страница 10: ...s basse Par temps froid le plastique de la carrosserie peut perdre de son lasticit m me de petits accidents peuvent alors endommager le mod le Avant l utilisation v rifiez toujours sur le mod le l arr...

Страница 11: ...ses Alimentation lectrique de la propulsion Pack d accus 3 7 V Caract ristiques techniques Par la pr sente s idee d clare que le type d quipement radio S107H est conforme la directive 2014 53 EU Le te...

Страница 12: ...ation distance si les zones de stockage et d exp dition des quipements lectriques et lectroniques sont d au moins 400 m tres carr s ou si les zones de stockage et d exp dition totales sont d au moins...

Страница 13: ...cher l quipement sur une prise de courant d un circuit diff rent de celui auquel le r cepteur est connect Consulter le revendeur ou un technicien radio TV exp riment pour obtenir de l aide Cet apparei...

Страница 14: ...pour serrer les pales Reportez vous l image Les piles rechargeables doivent tre retir es du jouet avant d tre recharg es Les piles rechargeables ne doivent tre recharg es que sous la supervision d ad...

Страница 15: ...omatiquement une certaine hauteur apr s une rotation lente M thode 2 Apr s avoir d marr l h licopt re poussez le joystick gauche au point le plus haut puis revenez au centre Les pales de l h licopt re...

Страница 16: ...mit arri re de l h licopt re est orient e vers le pilote Si l h licopt re commence tourner rapidement en vol stationnaire le stick gauche n est pas d plac vers la gauche vers la droite veuillez ajuste...

Страница 17: ...queue Renfort de la poutre de queue Composants de support dor s du cadre principal Rotor A Carte de circuit C ble de charge USB metteur Rotor B Tournevis Rotor de queue Batterie Accessoires Pi ces Opt...

Страница 18: ...e by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit diffe...

Страница 19: ...beled motors B labeled blades fit on the B labeled motors Use the screws to tighten the blades Refer to the image Rechargeable batteries should be removed from the toy before being charged Rechargeabl...

Страница 20: ...in height after slowly rotating Method 2 After starting the helicopter pushing the left joystick to the highest point and then returing to the centre the helicopter blades rotate slowly Method 1 1 Tur...

Страница 21: ...gins to rotate quickly while hovering left stick is not moved left right please adjust the trim button on the transmitter until the helicopter starts hovering as normal 1 Non rechargeable batteries sh...

Страница 22: ...Tail boom brace Main frame golden support components Rotor A Circuit board USB Charging Cable Transmitter Rotor B Screwdriver Tail rotor Battery Accessories Parts Optional The following parts can be...

Отзывы: