background image

Instruction:

+

09-3220.092
44-2019

2 / 18

www.rzb.de

Technische Daten:

Netzeingang

Bemessungsversorgungsspannung:                 220 - 240 V
Netzfrequenz:                                                      50/60 Hz
Min. Leistungsaufnahme:                                      0,40 W
Max. Leistungsaufnahme:                                     < 1,8 W

Montage

Sendereichweite (Bluetooth):                                   15 m
Montagehöhe max.:                                                 5 m
Erfassungsbereich bei Montagehöhe 5 m:              Ø 10 m
Erfassungswinkel   bei Montagehöhe 5 m:              110°
Lichtmessung am Sensorkopf:                         20 - 5000 lx

DIM-Schnittstelle

                                                        DALI

Anzahl der EVG-Geräte                                            max. 20

Funk-Sender/Empfänger

Betriebsfrequenz Funkempfänger:              2,402...2,480 GHz
Max. Ausgangsleistung Funkempfänger:               + 4 dBm

Betriebsbedingungen

Umgebungstemperatur, Ta                                 0°C - +55°C

Anschlussleitung

Querschnitt (starr und flexibel):                             1,5 mm

2

Abisolierlänge:                                                        8 mm

8 mm

1,5 mm² 

Technical Data:

Mains Input

Rated supply voltage:                                         220 - 240 V
Mains frequency:                                                  50/60 Hz
Min.power consumption:                                         0.40 W
Max.power consumption:                                        < 1.8 W

Mounting

Transmission range (Bluetooth)                                    15 m
Mounting height max.:                                                  5 m
Detection range, mounted at height of 5 m:                Ø 10 m
Detection angle, mounted at height of 5 m:                110°
Light measurement at sensor head:                      20 - 5000 lx

DIM Interface

                                                               DALI

Number of ECG devices                                              max. 20

Radio transceiver

Operating frequencies:                                 2.402...2.480 GHz
Maximum output power:                                        + 4 dBm

Operating conditions

Ambient temperature, Ta                                     0°C - +55°C

Connectors

Wire cross section range (solid and stranded):        1,5 mm

2

Wire strip length:                                                         8 mm

8 mm

1.5 mm² 

!

Disposal Instructions

In line with EU Directive 2002/96/EC for waste electrical and electronic equipment (WEEE), 
this electrical product must not be disposed of as unsorted municipal waste. 

Please dispose of this product by returning it to the point of sale or to your local municipal 
collection point for recycling.

Entsorgungshinweis

Gemäß EU-Richtlinie 2002/96/ EG für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE), darf dieses 
elektrische Produkt nicht mit dem gewöhnlichen unsortierten Hausmüll entsorgt werden. 

Bitte  entsorgen  Sie  dieses  Produkt,  indem  Sie  es  dort  zurückgeben,  wo  Sie  es  erworben 
haben, oder bei einer kommunalen Recycling-Sammelstelle in Ihrer Nähe.

Hinweis 1.

 

Hinweis  2.

 

!

Note 1.

 

Note 2.

 

!

Do not place the sensor unit near heat sources, fans or in ventilated ceiling voids.

Montieren Sie die Sensoreinheit nicht in der Nähe von Wärmequellen, Ventilatoren oder
belüfteten Deckenhohlräumen.

Montieren Sie die Sensoreinheit nicht zu dicht an einer Licht- bzw. Wärmequelle oder so,
dass eine Licht- bzw. Wärmequelle direkt auf die Sensoreinheit strahlt.

Do not place the sensor unit close to, or positioned such t hat, any light or heat source points 

directly into the sensor unit. 

Instruction:

09-3220.092
44-2019

www.rzb.de

Содержание DIN 4844

Страница 1: ...ceiling surface and ush mount Vor Installation Wartung oder Reparatur freischalten power o before installation maintenance or repair DIN 4844 Warning Hazardous voltages Risk of electric shock or re O...

Страница 2: ...erating conditions Ambient temperature Ta 0 C 55 C Connectors Wire cross section range solid and stranded 1 5 mm2 Wire strip length 8 mm 8 mm 1 5 mm Disposal Instructions In line with EU Directive 200...

Страница 3: ...ople presence sensor and measuring the intensity of ambient light light sensor In addition the device has a DALI broadcast output channel and can be operated via a standard push button optional The se...

Страница 4: ...Schalten ausl sen k nnen 2 Der Lichtsensor muss zur fensterabgewandten Seite montiert werden um unerw nschte Streulichteinwirkung zu vermeiden Pr senz Bewegungserfassung auch Lichterfassung nen Optim...

Страница 5: ...n h 1 2 2 5m 6 0m 5 5m 3 0m 7 0m 6 0m 4 0m 7 5m 6 5m 5 0m 8 0m 4 Reichweite Bis zu 15 m 1 1 Die Reichweite ist stark von den umliegenden Hindernissen wie W nden und den Baumaterialien abh ngig Kompati...

Страница 6: ...it den Buchstaben L und N markiert Wird die Sensoreinheit in einer warmen Umgebung installiert muss beachtet werden dass verwendet werden die Umgebungstemperatur nicht den angegebenen maximalen Wert b...

Страница 7: ...e sure to connect the input correctly Mains input connector is marked with letters L and N If you install the sensor unit in a warm environment make sure that the ambient temperature does not exceed t...

Страница 8: ...u LUXeye APP LUXeye Con g APP Die Kalibrierung startet automatisch die Dauer ca 1 min Die Lichtregelung ist auf 80 der max k nstlichen Lichtst rke System ist aktiv 9 10 11 12 12a 12b 13 14 Verz gerung...

Страница 9: ...bau Stellen Sie sicher dass der Strom ausgeschaltet ist bevor die Klemmen verdrahtet werden 2 Nur 1 5 mm massive oder exible Leitungen verwenden Am Ende der Leitung ca 8 mm der Ummantelung abisolieren...

Страница 10: ...uction 09 3220 092 44 2019 10 18 www rzb de Instruction 09 3220 092 44 2019 11 18 3a Installation ceiling surface mount 7 1 2 click click click click 3a Installation ceiling surface mount 4 5 6 7 8a 8...

Отзывы: