background image

2

DANGER:

This compressor/pump is not equipped and should not be used to supply breathing quality air. Additional equip-
ment would be necessary to properly filter and purify the air to meet minimal specifications for Grade D breathing 
as described in Compressed Gas Association Commodity Specification G 7.1 - 1966, OSHA 29 CFR 1910.134. 
Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, Fifth Floor, Chantilly, VA 20151-2923, (703) 788-2700,  
www.cganet.com. Any such additional equipment has not been examined and no implication of proper use for breathing 
air is intended or implied.
If this compressor is altered in any way, existing warranties shall be voided. 

RYOBI

 and One World Technologies, Inc., 

disclaim any liabilities whatsoever for any loss, personal injury, or damage.

DISCLAIMER OF WARRANTIES

In the event the compressor is used for the purpose of breathing air application and proper in-line safety and alarm equip-
ment is not simultaneously used, existing warranties shall be voided, and 

RYOBI 

disclaims any liabilities whatsoever for 

any loss, personal injury, or damage.

DANGER :

Ce compresseur / pompe n’est pas équipé et ne doit pas être utiliser pour fournir de l’air de qualité respirable. Un 
équipement supplémentaire est nécessaire pour filtrer et purifier l’air conformément aux spécifications minimum d’air 
respirable de qualité D G 7.1 - 1966, OSHA 29 CFR 1910. 134 de la Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 
Fifth Floor, Chantilly, VA 20151-2923, (703) 788-2700, www.cganet.com. Un tel équipement n’a pas été examiné et nulle 
implacation d’utilisation propre pour l’air respirable n’est prévue ou implicite. 
Si ce compresseur est modifier de quelle que manière que ce soit, les garanties en vigueur seront déclarées nulles et 
non avenues. RYOBI. et One World Technologies, Inc., déclineront toute responsabilité pour les pertes, blessures et 
dommages résultant de son utilisation.

EXONÉRATION DE GARANTIES

Si ce compresseur est utilisé pour des applications d’air respirable sans un système de sécurité et d’alarme approprié, 
les garanties en vigueur seront déclarées nulles et non avenues et RYOBI déclinera toute responsabilité pour les pertes, 
blessures et dommages résultant de son utilisation.

PELIGRO:

Este compresor (o bomba) no está equipado y debe evitarse utilizarlo para suministrar aire para respirar. Es necesario 
equipo adicional para filtrar y purificar debidamente el aire a fin de que cumpla las especificaciones mínimas de Grado 
D para respiración, según se explica en la Especificación de Productos G 7.1 - 1966 de la Asociación de Proveedores 
de Equipo de Gas Comprimido (Compressed Gas Association), OSHA 29 CFR 1910.134. Compressed Gas Association, 
4221 Walney Road, Fifth Floor, Chantilly, VA 20151-2923, (703) 788-2700, www.cganet.com. Tal equipo adicional no ha 
sido examinado y no debe suponerse o deducirse ninguna conclusión con respecto al correcto uso del aire de respiración.
Si se altera de cualquier forma este compresor, quedan anuladas todas las garantías presentes. RYOBI y One World 
Technologies, Inc., se eximen de toda responsabilidad de cualquier tipo por cualquier pérdida, lesión corporal o daño 
material.

EXTENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS

En caso de utilizarse los compresores para suministrar aire de respiración, y no utilizarse simultáneamente equipo en línea 
de seguridad y alarma apropiado, se anulan todas las garantías presentes, y RYOBI se exime de toda responsabilidad 
de cualquier tipo por cualquier pérdida, lesión física o daño material que resulte.

Содержание YG601PV1

Страница 1: ...NDICE DE CONTENIDO Reglas de seguridad generales 3 4 Reglas de seguridad específicas 4 5 Símbolos 6 7 Aspectos eléctricos 8 Glosario de términos 9 Características 9 Armado 10 Funcionamiento 10 12 Mantenimiento 13 Solución de problemas 14 15 Ilustraciones 16 17 Pedidos de piezas servicio Pág posterior OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 6 GAL AIR COMPRESSOR COMPRESSEUR D AIRE...

Страница 2: ...quelle que manière que ce soit les garanties en vigueur seront déclarées nulles et non avenues RYOBI et One World Technologies Inc déclineront toute responsabilité pour les pertes blessures et dommages résultant de son utilisation EXONÉRATION DE GARANTIES Si ce compresseur est utilisé pour des applications d air respirable sans un système de sécurité et d alarme approprié les garanties en vigueur ...

Страница 3: ... in some environments For example the working area may in clude exposure to a noise level which can lead to hearing damage The employer and user must ensure that any necessary hearing protection is provided and used by the operator and others in the work area Some environments will require the use of head protection equipment When required the employer and user must ensure that head protection mar...

Страница 4: ...ways disconnect the air supply and power supply before making adjustments servicing a product or when a product is not in use Do not attempt to pull or carry the air compressor by the hose Your tool may require more air consumption than this air compressor is capable of providing Always follow all safety rules recommended by the manufacturer of your air tool in addition to all safety rules for the...

Страница 5: ...ed If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating This equipment incorporates parts such as snap switches receptacles and the like that tend to pro duce arcs or sparks and therefore when located in a garage it should be in a room or enclosure provided for the pu...

Страница 6: ...ssors as far from the spray ing area as possible at least 15 feet from the spraying area and all explosive vapors Risk of Electrical Shock Hazardous Voltage Disconnect from power source before servic ing Compressor must be grounded Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Risk to Breathing Air obtained directly from the air compressor should never be us...

Страница 7: ...ng sawing grinding drilling and other construction activities may contain chemicals including lead known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lu...

Страница 8: ...a loss of power and the motor will overheat If the product does not operate when plugged into an outlet double check the power supply SPEED AND WIRING The no load speed of this product is approximately 18 000 rpm This speed is not constant and decreases under a load or with lower voltage For voltage the wiring in a shop is as important as the motor s horsepower rating A line intended only for ligh...

Страница 9: ...the air tank Air Filter Porous element contained within a metal or plastic housing attached to the compressor cylinder head which removes impurities from the intake air of the compressor Air Tank Cylindrical component which contains the compressed air Check Valve Device that prevents compressed air from flowing back from the air tank to the compressor pump Cut In Pressure Thelowpressureatwhichthem...

Страница 10: ...o the unit NOTICE The wiring to a receptacle and the length of any extension cords being used play an important role in the operation of this product Wiring intended for lights cannot properly carry an air compressor motor and wire that is heavy enough for a short distance may be insufficient for a greater distance Before using this product verify your receptacle is wired appropriately for air com...

Страница 11: ...e air compressor will automatically turn back on when the designated tank air pressure drops below the preset pressure limit It will also shut off again when the desired pressure is reached WARNING Never exceed the air tool s pressure rating as recom mended by the manufacturer When using this air com pressor as an inflation device always follow the maximum inflation guidelines stated by the manufa...

Страница 12: ... unau thorized repairs and modifications Since deterioration of the tank can occur internally with no outward signs the air tank s on this compressor MUST be removed from service by the end of the year shown on the data label Use of the air compressor after this date increases the risk of an air tank rupture which could result in serious personal injury CHECKING THE SAFETY VALVE See Figure 5 page ...

Страница 13: ... housing to the motor until the housing can be removed Remove the screw and the back from the air filter housing and set aside Remove the foam filter from the air filter housing Wash with warm soapy water and rinse clean Set aside and allow to dry completely Reinstall the air filter then replace the back on the housing NOTE Do not run the motor without the air filter installed Doing so will cause ...

Страница 14: ...valve Insufficient power from receptacle Insufficient power from extension cord Check with voltmeter Checkforpropergaugewireandcordlength Take compressor to service center Take compressor to service center Use a receptacle on a different circuit Refer to chart on page 8 to choose an ap propriate extension cord Amperage overload protector cuts out repeatedly Low voltage Lackofproperventilation room...

Страница 15: ...tch Excessive air usage Piston seal is worn Take compressor to service center Decrease air usage compressor not large enough for tool s requirement Replace piston seal call customer service for assistance Air output lower than normal Broken inlet valves or worn seal and cylinder Connections leaking Drain valve not fully closed Take compressor to service center Tighten connections Close drain valve...

Страница 16: ...transport pliable mango de transporte plegable H Power cord cordon d alimentation cordón eléctrical I Pressure regulator knob bouton de régulateur de pression perilla de regulación de presión J Quick connect coupler coupleur à ressort acoplador de conexión rápida YG601PV1 Fig 2 A Pressure regulator knob bouton de régulateur de pression perilla de regulación de presión B Quick connect coupler coupl...

Страница 17: ... presión Fig 5 A Safety valve soupape de sûreté boquilla de la seguridad B Pull to release pressure pousser pour relâcher la pression tire para liberar la presión Fig 6 A Drain valve soupape de vidange válvula de drenaje Fig 7 Fig 8 A Pressure regulator knob bouton de régulateur de pression perilla de regulación de presión B Screw vis tornillo C Console cover couvercle de console cubierta de la co...

Страница 18: ... Warranty Proof of purchase is required MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou end...

Отзывы: