126
Polski
PL
GB
CZ
HU
RO
LV
LT
EE
HR
SI
SK
GR
TR
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DK
SE
FI
NO
RU
stolik pod kątem 22,5°.
5. Druga grupa nacięć na wspornikach pozwalają
ustawić stolik pod kątem 45°.
UWAGA:
Przed rozpoczęciem cięcia upewnić się, że
stół cięcia pod kątem jest dobrze zablokowany.
Rozłożyć wsporniki i ustawić stolik do cięcia pod
kątem pionowym do cięcia pod kątem 22,5°, lub 45°.
6. Włączyć zasilanie.
7. Przed przysunięciem obrabianego elementu do tarczy
tnącej odczekać, aż tarcza osiągnie pełną prędkość i
zostanie zwilżona.
8. Dociskając obrabiany element do stolika cięcia pod
kątem, dosunąć materiał do tarczy tnącej.
9. Na zakończenie operacji cięcia należy WYŁĄCZYĆ
maszynę. Przed przystąpieniem do usuwania
przeciętych elementów, odpadów itp. wyłączyć maszynę
i odczekać, aż tarcza tnąca zatrzyma się całkowicie.
KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE
Do napraw używać wyłącznie oryginalnych części
zamiennych. Stosowanie nieoryginalnych części
zamiennych może stwarzać zagrożenie dla zdrowia
użytkownika lub spowodować uszkodzenie urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Podczas użytkowania elektronarzędzi lub wydmuchiwania
pyłu należy zawsze nosić okulary ochronne z osłonami
bocznymi. Jeśli wykonywanej pracy towarzyszy powstawanie
pyłu, należy również stosować maskę przeciwpyłową.
OSTRZEŻENIE
Uszkodzony przewód sieciowy powinien zostać wymieniony
przez autoryzowany punkt serwisowy, samodzielna
wymiana zagraża bezpieczeństwu użytkowania.
OSTRZEŻENIE
Dla większego bezpieczeństwa i lepszej pewności,
wszystkie naprawy powinny być wykonywane w
Autoryzowanym Punkcie Serwisowym Ryobi.
OGÓLNE CZYNNOŚCI KONSERWACYJNE
Nie stosować rozpuszczalników do czyszczenia
elementów plastikowych. Większość plastików jest
wrażliwa na rozmaite rozpuszczalniki dostępne w handlu
i może ulec uszkodzeniu na skutek ich stosowania. Pył,
kurz, środki smarujące, tłuszcz itd. powinny być usuwane
za pomocą czystych szmatek.
OSTRZEŻENIE
Elementy plastikowe nigdy nie powinny być w kontakcie
z płynem hamulcowym, benzyną, czy produktami
na bazie ropy naftowej, przenikliwymi olejami itd.
Te produkty chemiczne zawierają substancje, które
mogłyby uszkodzić, osłabić lub zniszczyć plastik, co
mogłoby spowodować poważne zranienie.
Smarowanie
Wszystkie łożyska urządzenia zostały nasmarowane
odpowiednią ilością smaru o wysokiej jakości, który
powinien zapewnić odpowiednie smarowanie tych części
przez cały okres żywotności urządzenia.
Tarcza tnąca do płytek
Aby zapewnić najwyższą wydajność i bezpieczeństwo,
zaleca się używać tarczy tnącej o średnicy 178 mm, takiej jak
znajdująca się w zestawie. Dodatkowe tarcze tnące identycznej
jakości są dostępne u sprzedawcy tego urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Nie używać tarcz o niższej prędkości roboczej niż
prędkość robocza tego urządzenia (bez obciążenia).
W przeciwnym wypadku może dojść do poważnych
obrażeń. Nie używać tarcz posiadających pęknięcia,
wyszczerbionych lub zdeformowanych.
WYMIANA TARCZY TNĄCEJ DO PŁYTEK
Zobacz rysunek 20.
OSTRZEŻENIE
Maksymalna średnica tarczy tnącej stosowanej w
tym urządzeniu to 178 mm. Nie wolno stosować zbyt
grubych tarcz tnących, kołnierz tarczy musi mieścić się
na spłaszczeniu wrzeciona. Większe tarcze tnące będą
kolidować z osłoną tarczy, grubsze tarcze uniemożliwią
prawidłowe zabezpieczenie tarczy na wrzecionie za
pomocą śruby. Każda z tych sytuacji może doprowadzić do
poważnego wypadku i spowodować poważne obrażenia.
1. Odłączyć maszynę z gniazda sieciowego.
2. Zdjąć stolik cięcia pod kątem.
3. Założyć klucz sześciokątny na nakrętkę wrzeciona tarczy
tnącej. Drugą ręką założyć klucz na nakrętkę wrzeciona.
4. Przytrzymać dobrze klucz wrzeciona, aby nie dopuścić
do obrotu tarczy tnącej. Przekręcić nakrętkę wrzeciona
w lewo, aby ją poluzować.
5. Zdjąć nakrętkę wrzeciona, kołnierz zewnętrzny i tarczę
tnącą.
6. Przetrzeć kołnierz wewnętrzny tarczy tnącej szmatką
Содержание WS721S
Страница 2: ...Fig 1 1 2 3 Fig 2 3 2 Fig 3 5 7 4 6 9 11 8 10 12 15 17 13 14 16...
Страница 4: ...Fig 11 8 10 Fig 12 6 37 34 7 38 Fig 13 CROSS CUT Fig 14 DIAGONAL CUT 27 36 35 28 26 Fig 10 Fig 9 9 11...
Страница 5: ...Fig 15 MITER CUT Fig 16 L CUT BEVEL CUT Fig 18 Fig 17 16 39 40 41 Fig 19 42 4 18 19 45 43 4 44...
Страница 114: ...108 RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO...
Страница 115: ...109 RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO 178 EN13236 t...
Страница 122: ...116 RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO 178 20 178 1 2 3 4 5 6 7 8 D 9 10 GOST R...
Страница 123: ...117 RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO...
Страница 221: ...215 GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK...
Страница 229: ...223 GR GB TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK 5 6 7 8 D 9 10 CE GOST R...
Страница 255: ......
Страница 256: ......