background image

6 — Español

 

Dirija la descarga del cepillo de alambre en movimiento 
en dirección opuesta a usted. Pequeñas partículas y 
fragmentos de alambre podrían salir disparados a gran 
velocidad durante el uso de estos cepillos e incrustársele 
en la piel.

REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD

 

ADVERTENCIA - Parte del polvo que genera el lijado, el 
aserrado, el esmerilado, la perforación y otras actividades 
comunes de herramientas giratorias eléctricas contiene 
sustancias químicas que se sabe que causan cáncer, 
defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. 

Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

•  Plomo de pinturas a base de plomo,
• Sílice cristalino de los ladrillos, del cemento y de otros 

productos de albañilería y

•  Arsénico y cromo de la madera tratada químicamente.

 

El riesgo de exposición a estos compuestos varía según 
la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo. Para 
reducir su exposición a estas sustancias químicas: trabaje 
en áreas bien ventiladas y con equipamiento de seguridad 
aprobado, tal como máscaras para polvo especialmente 
diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

 

Use siempre protección adecuada con el disco de 
esmerilado. 

La protección resguarda al operador y lo 

protege de fragmentos de disco rotos.

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea 
cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus 
usos y limitaciones, así como los posibles peligros 
específicos de esta herramienta. 

Con el cumplimiento 

de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión seria.

 

Siempre use protección ocular con laterales protectores 
con la marca de cumplimiento con la norma ANSI Z87.1 
al ensamblar piezas, utilizar la herramienta o llevar a 
cabo tareas de mantenimiento. 

Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 
contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de  
lesiones serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 
utilización del producto, póngase un protecteur d’oreille. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 
lesiones corporales serias.

 

Este producto no está diseñado para acicalar mascotas, 
trabajos dentales ni otras aplicaciones médicas para 
humanos o animales.

 

Mantenga a las mascotas alejadas mientras utiliza esta 
herramienta.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 
utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar 
cuidadosamente toda protección o pieza dañada para 
determinar si funcionará correctamente y desempeñará 
la función a la que está destinada. Verifique la alineación 
de las partes móviles, que no haya atoramiento de partes 
móviles, que no haya piezas rotas, el montaje de las 

piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar 
su funcionamiento. Toda protección o pieza que esté 
dañada debe repararse apropiadamente o reemplazarse 
en un centro de servicio autorizado. 

Con el cumplimiento 

de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión grave.

 

Inspeccione la madera y elimine todos los clavos presentes 
en la misma antes de usar esta herramienta eléctrica.

 

Seguir esta regla reduce el riesgo de lesiones graves.

 

No esmerile ni lije materiales inflamables por calor. 

Las 

chispas de la muela pueden encender estos materiales.

 

Este producto no es para uso como fresa dental ni para 
aplicaciones en seres humanos o veterinarias. 

Se pueden 

causar lesiones serias.

 

Al usar tornillos de acero, discos de trocear, fresas de 
alta velocidad o fresas de carburo de tungsteno, tenga 
siempre la pieza de trabajo firmemente asegurada. 
Nunca intente tomar la pieza de trabajo con la mano 
mientras usa cualquiera de estos accesorios.

฀ 

No se necesita conectar a una toma de corriente las 
herramientas de baterías; por lo tanto, siempre están en 
condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los 
posibles peligros cuando no esté usando la herramienta 
de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de la 
misma. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal seria.

฀ 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías 
mismas cerca del fuego o del calor. 

De esta manera se 

reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.

฀ 

No aplaste, deje caer o dañe de baterías. Nunca utilice 
una batería o cargador que se ha caído, aplastado, 
recibido un golpe contundente o ha sido dañado(a) 
de alguna manera. 

Las baterías dañadas pueden sufrir 

explosiones. Deseche de inmediato toda batería que haya 
sufrido una caída o cualquier daño.

฀ 

Las baterías pueden explotar en presencia de fuentes 
de inflamación, como los pilotos de gas. 

Para reducir el 

riesgo de lesiones serias, nunca use un producto inalámbrico 
en presencia de llamas expuestas. La explosión de una 
batería puede lanzar fragmentos y compuestos químicos. Si 
ha quedado expuesto a la explosión de una batería, lávese 
de inmediato con agua.

฀ 

En condiciones extremas de uso o temperatura las 
baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega a 
tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón. Si 
le entra líquido en los ojos, láveselos con agua limpia por 
lo menos 10 minutos, y después busque de inmediato 
atención médica. 

Con el cumplimiento de esta regla se 

reduce el riesgo de lesiones corporales serias.

 

Para material orgánico, se requiere un accesorio de eje 
flexible. Se requiere una limpieza y desinfección adecuadas 
después del uso. 

Cualquier material, incluido material 

orgánico, cortado o alterado por esta herramienta no está 
destinado ni es apto para el consumo humano.

฀ 

Guarde estas instrucciones.

 Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 
esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 
facilítele también las instrucciones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE HERRAMIENTA ROTATORIA

Содержание TVM01

Страница 1: ...de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the opera tor s manual before using this product AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de bl...

Страница 2: ...uces the risk of electric shock Use only UL listed USB sources to charge this device Use of any non UL Listed USB sources may create a risk of fire PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing...

Страница 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Страница 4: ...flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause heari...

Страница 5: ...gh speed cutter or tungsten carbide cutter grabs it may jump from the groove and you could lose control of the tool SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING OFF OPERATIONS Use only w...

Страница 6: ...refully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other condit...

Страница 7: ...GNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this prod...

Страница 8: ...engraving etching polishing cleaning removing rust sanding cutting grinding sharpening drilling and routing USING THE TOOL HANGER See Figure 1 page 14 WARNING Do not use the tool hanger to hang the to...

Страница 9: ...es to fit accessories with 1 8 in diameter shanks When installed the quick change collet allows the user to change accessories without tools and without removing the collet from the shaft The quick ch...

Страница 10: ...ompletely cover drum end of mandrel NOTE If necessary tighten the screw on the drum mandrel head to expand the drum and securely hold the sanding drum in place BALANCING ACCESSORIES For precision work...

Страница 11: ...ion Speed Recommendations table to determine the proper speed based on the material being worked and the type of accessory being used SLOWER SPEEDS Certain materials some plastics for example require...

Страница 12: ...be used The use of damaged accessories can result in serious personal injury Practice on scrap materials first to see how the tool operates Keep in mind that the work is done by the speed of the tool...

Страница 13: ...ederal laws may prohibit disposal of lithium ion batteries in ordinary trash WARNING Do not attempt to disassemble the tool or remove any component projecting from the tool May result in electric shoc...

Страница 14: ...r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit...

Страница 15: ...es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l app...

Страница 16: ...es travailler La protection oculaire utilis e doit r sister aux d bris projet s lors des diff rentes op rations La protection oculaire utilis e doit r sister aux d bris projet s lors des diff rentes o...

Страница 17: ...E MEULE recommand s pour cet outil lectrique et uniquement pour les applications recommand es Par exemple ne pas meuler avec le c t d une meule tron onner Seule la p riph rie des meules tron onner abr...

Страница 18: ...ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e ou remplac e dans un centre de r parations agr Le respect de cette consigne r duira les risques de choc lectrique d incendie et de blessures graves In...

Страница 19: ...ole de recyclage Ce produit utilise les piles de l ithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autor...

Страница 20: ...ravure mordan age polissage nettoyage retrait de la rouille pon age coupage meulage fa on nage per age et tra age UTILISER LE PORTE OUTIL Voir la figure 1 page 14 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le port...

Страница 21: ...pr install qui est usin selon les tol rances de pr cision pour les accessoires avec une tige de 3 2 mm 1 8 po de diam tre Lorsqu il est install le collet changement rapide permet l utilisateur de chan...

Страница 22: ...ire au mandrin en tournant dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu il soit fix en place Si vous utilisez le mandrin tambour Aligner le tambour de pon age avec le mandrin et pousser vers le...

Страница 23: ...e vitesse de 5 000 35000 min Pours lectionnerlavitesseappropri epourchaque t che utiliser un morceau de rebut pour faire un essai Varier la vitesse pour trouver la meilleure vitesse pour l accessoire...

Страница 24: ...E L OUTIL ROTATIF Voir les figures 8 et 9 page 14 Apprendre utiliser l outil rotatif Tenir l outil dans la main et s habituer son poids quilibre et la forme de son bo tier Cette forme permet d empoign...

Страница 25: ...oduit comprend des batteries au lithium ion Les lois locales f d rales ou d tat peuvent interdire le rejet des batteries au lithium ion dans les ordures m nag res AVERTISSEMENT Ne pas tenter de d sass...

Страница 26: ...operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Use solamente...

Страница 27: ...operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbal...

Страница 28: ...raciones La protecci n ocular debe proteger de los residuos suspendidos en el aire que se generan por varias operaciones La m scara contra polvo o el respirador deben filtrar las part culas generadas...

Страница 29: ...as Por ejemplo no esmerile con el costado del disco de corte Los discos de corte abrasivos est n dise ados para el esmerilado perif rico las fuerzas laterales que se apliquen a estos discos pueden hac...

Страница 30: ...onamiento Toda protecci n o pieza que est da ada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga...

Страница 31: ...movimiento S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura norma...

Страница 32: ...lijar cortar esmerilar afilar perforar y fresar C MO USAR EL COLGADOR DE LA HERRAMIENTA Vea la figura 1 p gina 14 ADVERTENCIA No use el colgador de herramienta para colgarse la herramienta en el cuer...

Страница 33: ...La herramienta viene con un portaherramientas preinstalado y maquinado que se adapta a ac cesorios con un v stago de 3 2 mm 1 8 pulg de di metro Una vez instalado el portaherramientas de cambio r pid...

Страница 34: ...l tornillo del mandril Atornille el accesorio en el mandril gir ndolo a la derecha hasta que quede ajustado Si utiliza el mandril de tambor Alinee el tambor de lijado del tama o adecuado sobre el mand...

Страница 35: ...e 5 000 hasta 35 000 RPM Para seleccionar la velocidad correcta para cada tarea use una pieza de material de pr ctica Var e la velocidad hasta encontrar la mejor velocidad para el accesorio que est ut...

Страница 36: ...la herramienta rotatoria Sostenga la herramienta con la mano y acost mbrese a su peso equilibrio y a la porci n c nica del armaz n Esta porci n c nica permite sujetar la herramienta con el m todo de...

Страница 37: ...ene bater as de iones de litio Las leyes locales estatales o federales podr an prohibir que deseche bater as de iones de litio en una basura com n ADVERTENCIA No intente desmontar la herramienta ni qu...

Страница 38: ...lar J Tool hanger anneau de suspension d outil perchero para herramientas A Quick change collet collet changement rapide portaherramientas de cambio r pido B Shaft arbre eje C Spindle lock button bout...

Страница 39: ...ecrease speed pour r duire la vitese para disminuir la velocidad A Collar collier collar B Attachment head t te de l accessoire cabezal del accesorio A Pencil grip method m thode prise de type crayon...

Страница 40: ...des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces o...

Отзывы: