background image

9 — Español

FAMILIARÍCESE CON EL PRODUCTO

Vea la figura 1.

El uso seguro que este producto requiere la comprensión 
de la información impresa en el producto y en el manual del 
operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto 

a realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con 

todas las características de funcionamiento y normas de 
seguridad.

RECEPTÁCULOS DE 120 V, C.A.

El producto incorpora las tres siguientes tomas monofásicas 

receptáculos de 60 Hz que son 120 V y 20 A de corriente 

alterna. Los receptáculos pueden utilizarse para accionar 
los aparatos, iluminación eléctrica, herramientas y motores 
apropiados.

BOTON DE SALIDA DE CA

El botón de salida de CA se usa para activar los tomacorrientes 

de 120 V/CC cuando la estación eléctrica está encendida. 
Si se produce una sobrecarga, elimine todas las cargas y, 

luego, presione nuevamente el botón de salida de CA para 

restablecer la unidad. 

MANGOS DE ACARREO

El producto viene con un mango plegable para facilitar el 

transporte. Utilice el mango para transportar el producto.

CARGADOR

El uso del cargador antes se almacena la estación eléctrica 
ayuda a mantener la batería de la unidad cargada y lista en 
todo momento.

GENCONTROL

 CON BLUETOOTH

®

El sistema de monitoreo GENCONTROL

 con 

Bluetooth

®

 

permite controlar el nivel de la batería, el tiempo de 
funcionamiento, la carga y otras funciones.

LUZ DE TAREAS LED

La luz de tareas LED se puede usar para proporcionar 
iluminación general en la mayoría de los espacios de trabajo.

BOTON DE ENCENDIDO PRINCIPAL

El botón de encendido principal se usa para encender y 
apagar la estación eléctrica. Cuando se enciende, hay 

alimentación disponible en los puertos USB y en la pantalla 
LCD y la luz de tareas LED. Para utilizar las salidas de CA, 
también debe activarse el botón de salida de CA.

TERMINALES DE JUEGO PARALELOR

Las terminales de juego paralelor (no polarizados) son 
utilizadas con un juego paralelor que permitirá productoes 
para ser unidos para aumentar salida.

AVISO: 

No conecte o desconecte los cables el producto mientras 
está funcionando. El producto o de la carga pueden 
resultar dañados. 

NOTA:

 Lea y comprenda las instrucciones del juego 

paralelas antes del uso. Los inversores a batería no tienen 
un terminal de conexión a tierra; el cable a tierra no será 
necesario y puede dejarse desconectado.

CUBIERTA DE PROTECCIÓN

La cubierta de protección se puede usar durante el uso 
o almacenamiento para evitar el polvo, la grasa y las 
manchas de pintura en la unidad. El bolsillo práctico ofrece 
almacenamiento para el cargador.

PUERTOS USB

Este producto tiene cuatro puertos de carga USB-A (5 V, 
2,1 A) y dos USB-C (5/12/20 V, 3 A) que cargarán la mayoría 
de los dispositivos con entrada USB.

CARACTERÍSTICAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Fuente de alimentación ..................................40 voltios CC

Salida de CA nominal

 .....

 CA de 120 voltios, 60 Hz, 13,3 A

(15,0 A para 3 min. como máximo)

Salida de CC nominal:

 

USB-A

 ..........................................

5 voltios, hasta 2,1 A

 

USB-C

 ..................................

5/12/20 voltios, hasta 3 A

Salida nominal ...

1 600 W (1800 W para 3 min. como máx.)

Potencia de arranque .............................................

3 000 W

Entrada del cargador ...........

capacidad de 120 V/60 Hz CA 

únicamente, 

80 W

Tiempo de carga ...Depende de la cantidad y la capacidad 

de amperios-hora de la batería

Temperatura de funcionamiento.....0 a 40 °C (32° a 104 °F)

Содержание RYi1802B6

Страница 1: ...employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 R gles de s curit concernant le chargeur 4 5 Symboles 6 Caract ristiques lect...

Страница 2: ...ght control button bouton de commande du r tro clairage de l ACL bot n de control de luz de fondo del panel LCD K Battery ports ports de batterie puertos de bater as L AC output button bouton de sorti...

Страница 3: ...carga con temperatura alta B Low temp charging recharge basse temp rature carga con temperatura baja C High temp shutdown arr t en cas de haute temp rature apagado por temperatura alta D Low temp shut...

Страница 4: ...niveau de charge de la pile indicador de tiempo de carga de la bater a C Load level indicator indicateur du niveau de charge indicador de nivel de carga D Bluetooth connection indicator indicateur de...

Страница 5: ...a lampe de travail bot n de control de luz de tareas B Pairing mode mode jumelage modo de conexi n C Pairing successful jumelage r ussi conexi n correcta Fig 10 A Protective cover housse protectrice c...

Страница 6: ...Do not disassemble the product For indoor use only Store product indoors and away from children As with all electrical devices use caution when plugging and unplugging this unit into an outlet or plu...

Страница 7: ...conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery...

Страница 8: ...lectrical condition and c That wire size is large enough for AC ampere rating of charger as specified below Cord Length Feet 25 50 100 Cord Size AWG 16 16 16 NOTE AWG American Wire Gauge Do not operat...

Страница 9: ...posal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options DC Direct Current Type or a characteristic of current Alte...

Страница 10: ...into this product Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the product name plate ratings To avoid damage always h...

Страница 11: ...nd safe way to manage product power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected press the main power button then press the AC output button to power the AC outlets 2 Plug in and t...

Страница 12: ...er button is used to turn the power station on and off When turned on power is available at the USB ports and to the LCD screen and LED task light To use the AC outlets the AC output button must also...

Страница 13: ...t recommended can result in serious personal injury NOTICE Before each use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fastene...

Страница 14: ...rformance Connect the charger cord to the power station then plug the charger into a standard electrical outlet that is nominal 120 60 Hz AC typical U S household type circuit Once the charging cable...

Страница 15: ...ty The Bluetooth connection is also disabled at this time To manually turn the product off n Press and hold the main power button for two seconds WARNING While operating maintain clearance on all side...

Страница 16: ...etting n Continue to press the button to cycle through other available settings low red blinking red and off PAIRING THE BLUETOOTH PRODUCT See Figure 9 Installing the RYOBI GENCONTROL app on your Blue...

Страница 17: ...ulling less than the maximum load User exchanged batteries on the unit removed and installed at the same time Power Station load level should be be low 40 720 Watts before exchanging batteries If prob...

Страница 18: ...on between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician...

Страница 19: ...ec tous les dispositifs lectriques agir avec pr caution au moment de brancher l unit dans une prise et de l en d brancher ou de brancher d autres dispositifs dans cette unit et de les en d brancher Ne...

Страница 20: ...e ce soit En cas d usage abusif du liquide peut s chapper des piles vitertoutcontactavecceliquide Encasdecontact accidentel rincer imm diatement les parties atteintes avec de l eau Si le liquide p n t...

Страница 21: ...d un cordon prolongateur incorrect peut pr senter des risques d incendie et de choc lectrique Si un cordon prolongateur doit tre utilis s assurer R GLES DE S CURIT CONCERNANT LE CHARGEUR a Que la fic...

Страница 22: ...au fonctionnement des chargeur de piles RYi1802B6 2 Avant d utiliser le chargeur de piles lire toutes les instructions et les mises en garde figurant sur le chargeur de pile sur la pile et sur le prod...

Страница 23: ...ementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination DC Courant continu Type ou caract...

Страница 24: ...our viter tout dommage toujours brancher une charge additionnelle sur le produit lorsqu un appareil circuits int gr s tel qu un t l viseur est utilis Une varistance peut tre aussi n cessaire pour cert...

Страница 25: ...ent la courte pointe de puissance n cessaire pour d marrer les outils ou les appareils moteur lectriques tels que les scies circulaires ou les r frig rateurs Les moteurs ne d marrant pas tous au m me...

Страница 26: ...des renseignements figurant sur le produit et contenus dans le manuel d utilisation ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses cara...

Страница 27: ...de terre Ne pas alimenter les appareils ayant des cordons d alimentation endommag s ou effiloch s AVERTISSEMENT Le Code national de l lectricit n exige pas que cette produit soit mise la terre si ell...

Страница 28: ...puis tirer vers le haut sur le bloc piles pour retirer CHARGEMENT DU BLOC D ALIMENTATION Voir les figures 2 4 Installer le nombre souhait de blocs piles NOTE Si les ports de bloc piles disponibles ne...

Страница 29: ...Appuyer sur le bouton d alimentation principale pour cesser le mode veille Arr t automatique n Leblocd alimentations arr teautomatiqueapr s2heures d inactivit La connexion Bluetooth est galement d sac...

Страница 30: ...irlesautres r glagesdisponibles bas rouge rougeclignotantetarr t JUMELER LA PRODUIT BLUETOOTH Voir la figure 9 Installez l application GENCONTROL de RYOBI sur votre appareil iOS ou Android prenant en...

Страница 31: ...ntation principale est rel ch trop rapidement Charger la pile Appuyer sur le bouton d alimentation principale pendant deux secondes La prise CA ne fonctionne pas La sortie ca n est pas active ou le bo...

Страница 32: ...Augmenter l espacement entre l quipement et le r cepteur Brancher l quipement dans une prise diff rente de celle du r cepteur Consulter le marchand ou un technicien exp riment en radiot l diffusion po...

Страница 33: ...cance de los ni os Al igual que con cualquier dispositivo el ctrico tenga cuidado al enchufar o desenchufar la unidad a un tomacorriente y al enchufar o desenchufar otros dispositivos a esta unidad No...

Страница 34: ...s de abuso puede derramarse l quido de la bater a evite todo contacto con este En caso de contacto l vese con agua Si el l quido llega a tocar los ojos adem s busque atenci n m dica El l quido que sal...

Страница 35: ...instrucciones con el fin de evitar un uso indebido del producto y posibles lesiones REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR ADVERTENCIA LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El incumplimien...

Страница 36: ...de bater as RYi1802B6 2 Antes de emplear el cargador de bater as lea todas las instrucciones y las indicaciones precautorias del cargador de bater as de las bater as y del producto con el que se util...

Страница 37: ...nes personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No expon...

Страница 38: ...identificaci n del producto A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al producto en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n podr a...

Страница 39: ...el producto y los dispositivos acoplados es importante tener cuidado al agregar cargas el ctricas al producto NO debe haber equipo alguno conectado a los tomacorrientes del producto antes de poner en...

Страница 40: ...El bot n de encendido principal se usa para encender y apagar la estaci n el ctrica Cuando se enciende hay alimentaci n disponible en los puertos USB y en la pantalla LCD y la luz de tareas LED Para u...

Страница 41: ...proporcionar una ruta el ctrica a tierra No alimente dispositivos con cables de alimentaci n da ados o deshilachados ADVERTENCIA Si este producto se utiliza nicamente con aparatos conectados con cable...

Страница 42: ...O CARGAR LA ESTACI N EL CTRICA Vea las figuras 2 a 4 Instale la cantidad de bater as que desee NOTA Sinousatodaslasranurasdisponibles laubicaci n de las bater as que instale no importa y no afectar el...

Страница 43: ...th permanecer activa NOTA El modo de suspensi n no se activar si el bot n de salida de CA est ACTIVADO n Presione el bot n de encendido principal para finalizar el modo de suspensi n Apagado autom tic...

Страница 44: ...AS LED Vea la figura 8 n Presione el bot n de control de la luz de tareas una vez para encender la luz de tareas LED La luz se iluminar en el ajuste alto n Contin e presionando el bot n para alternar...

Страница 45: ...e la bater a Mantenga presionado el bot n de encendido principal durante dos segundos El recept culo de CA no funciona La salida de CA no est activada o el bot n de alimentaci n de CA se suelta demasi...

Страница 46: ...la antena receptora Aumentar la separaci n entre el equipo y el aparato receptor Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que est conectado el aparato receptor Consultar...

Страница 47: ...NOTES NOTAS...

Страница 48: ...vent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l ph...

Отзывы: