background image

4 — Français

  AVERTISSEMENT :

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS.

 

Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous 
peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des 
blessures graves.

 

Avant d’utiliser le chargeur de piles

, lire toutes les 

instructions de sécurité et mises en garde figurant dans 
ce manuel, sur le chargeur et sur le produit utilisant le 
chargeur pour éviter un usage incorrect et des dommages 
ou blessures.

 

Ne pas utiliser le chargeur à l’extérieur, ni l’exposer à 
l’eau ou l’humidité. 

La pénétration d’eau dans le chargeur 

accroît le risque de choc électrique.

  

L’usage d’un accessoire non recommandé ou vendu 
par le fabricant du chargeur peut causer un risque 
d’incendie, de choc électrique ou de blessures. 

Le 

respect de cette consigne réduira les risques d’incendie, 
de choc électrique et de blessures graves.

 

 

Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation ou le 
chargeur. 

Ne jamais utiliser le cordon d’alimentation pour 

transporter le chargeur. Ne pas débrancher le chargeur en 
tirant sur le cordon. Tirer sur la prise pour la débrancher. 
Un cordon ou un chargeur endommagé peut présenter un 
risque de choc électrique. Si le cordon d’alimentation ou le 
chargeur est endommagé, veuillez le chargeur remplacer 
immédiatement par un centre de réparations autorisé.

 

S’assurer que le cordon n’est pas acheminé à un endroit 
où il risque d’être piétiné, accroché, endommagé, mis 
en contact avec des objets tranchants ou autrement 
maltraité.

 Ceci réduira le risque de chute pouvant 

entraîner des blessures et l’endommagement du cordon, 
susceptible de causer un choc électrique.

 

Garder le cordon et le chargeur à l’écart des sources 
de chaleur pour éviter des dommages au boîtier ou 
aux pièces internes.

 

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 
pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces 
en plastique. 

Ces liquides contiennent des produits 

chimiques susceptibles d’endommager, d’affaiblir ou de 
détruire le plastique.

 

N’utiliser un cordon prolongateur qu’en cas d’absolue 
nécessité. 

L’usage d’un cordon prolongateur incorrect 

peut présenter des risques d’incendie et de choc 
électrique. Si un cordon prolongateur doit être utilisé, 
s’assurer :

RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR

 a.   Que la fiche du cordon comporte le même nombre de 

broches que celles du chargeur et que ses broches sont 
de mêmes forme et taille.

 b.  Que le cordon est correctement câblé et en bon état 

électrique ; et

 c.  Que le calibre des fils est suffisant pour l’intensité c.a. 

du chargeur spécifiée ci-dessous :

 

  Longueur du cordon (en pieds)   25' 

50'  100'

    Calibre du cordon (AWG) 

16 

16 

16

 

  

NOTE : 

AWG = American Wire Gage (calibre de fils 

américain)

  

Ne pas utiliser un chargeur dont la prise ou le cordon 
est endommagé,

 ce qui pourrait entraîner un court-circuit 

et un choc électrique. Le cas échéant, faire remplacer la 
prise ou le cordon immédiatement par un réparateur agréé.

  

 Ne pas utiliser le chargeur s’il a été soumis à un choc 
violent ou autrement endommagé. 

Le confier à un 

réparateur agréé afin qu’il détermine s’il est en bon état 
de fonctionnement. 

  

Ne pas démonter le chargeur. 

Si un entretien ou une 

réparation est nécessaire, le confier à un réparateur agréé. 
Un remontage incorrect peut entraîner des risques de choc 
électrique ou d’incendie.

  

Pour réduire les risques de choc électrique, débrancher 
le chargeur de la prise secteur avant de procéder à tout 
nettoyage ou entretien.

  

Lorsqu’il n’est pas en usage, débrancher le chargeur 
de l’alimentation secteur. 

Ceci réduira le risque de choc 

électrique ou de dommages au chargeur si des articles 
en métal venaient à tomber dans l’ouverture. Ceci aidera 
également à éviter des dommages au chargeur en cas de 
saute de tension.

 

Risque de choc électrique. 

Ne pas toucher les parties 

non isolées du connecteur de sortie ou les bornes de piles 
non isolés.

 

Ne pas recharger le pile dans un endroit humide ou 
mouillé. Ne pas utiliser, remiser ou charger le bloc-piles 
ou produits dans des emplacements où la température 
est inférieure –20 °C (–4 °F) à ou supérieure à 45 °C 
(113 °F). 

Ne pas ranger l’outil à l’extérieur ou dans un 

véhicule. 

 

Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment 

et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. 
Si cet outil est prêté, il doit être accompagné de ces 
instructions, afin d’éviter un usage incorrect et d’éventuelles 
blessures.

Содержание RYi1802B6

Страница 1: ...employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 R gles de s curit concernant le chargeur 4 5 Symboles 6 Caract ristiques lect...

Страница 2: ...ght control button bouton de commande du r tro clairage de l ACL bot n de control de luz de fondo del panel LCD K Battery ports ports de batterie puertos de bater as L AC output button bouton de sorti...

Страница 3: ...carga con temperatura alta B Low temp charging recharge basse temp rature carga con temperatura baja C High temp shutdown arr t en cas de haute temp rature apagado por temperatura alta D Low temp shut...

Страница 4: ...niveau de charge de la pile indicador de tiempo de carga de la bater a C Load level indicator indicateur du niveau de charge indicador de nivel de carga D Bluetooth connection indicator indicateur de...

Страница 5: ...a lampe de travail bot n de control de luz de tareas B Pairing mode mode jumelage modo de conexi n C Pairing successful jumelage r ussi conexi n correcta Fig 10 A Protective cover housse protectrice c...

Страница 6: ...Do not disassemble the product For indoor use only Store product indoors and away from children As with all electrical devices use caution when plugging and unplugging this unit into an outlet or plu...

Страница 7: ...conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery...

Страница 8: ...lectrical condition and c That wire size is large enough for AC ampere rating of charger as specified below Cord Length Feet 25 50 100 Cord Size AWG 16 16 16 NOTE AWG American Wire Gauge Do not operat...

Страница 9: ...posal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options DC Direct Current Type or a characteristic of current Alte...

Страница 10: ...into this product Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the product name plate ratings To avoid damage always h...

Страница 11: ...nd safe way to manage product power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected press the main power button then press the AC output button to power the AC outlets 2 Plug in and t...

Страница 12: ...er button is used to turn the power station on and off When turned on power is available at the USB ports and to the LCD screen and LED task light To use the AC outlets the AC output button must also...

Страница 13: ...t recommended can result in serious personal injury NOTICE Before each use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fastene...

Страница 14: ...rformance Connect the charger cord to the power station then plug the charger into a standard electrical outlet that is nominal 120 60 Hz AC typical U S household type circuit Once the charging cable...

Страница 15: ...ty The Bluetooth connection is also disabled at this time To manually turn the product off n Press and hold the main power button for two seconds WARNING While operating maintain clearance on all side...

Страница 16: ...etting n Continue to press the button to cycle through other available settings low red blinking red and off PAIRING THE BLUETOOTH PRODUCT See Figure 9 Installing the RYOBI GENCONTROL app on your Blue...

Страница 17: ...ulling less than the maximum load User exchanged batteries on the unit removed and installed at the same time Power Station load level should be be low 40 720 Watts before exchanging batteries If prob...

Страница 18: ...on between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician...

Страница 19: ...ec tous les dispositifs lectriques agir avec pr caution au moment de brancher l unit dans une prise et de l en d brancher ou de brancher d autres dispositifs dans cette unit et de les en d brancher Ne...

Страница 20: ...e ce soit En cas d usage abusif du liquide peut s chapper des piles vitertoutcontactavecceliquide Encasdecontact accidentel rincer imm diatement les parties atteintes avec de l eau Si le liquide p n t...

Страница 21: ...d un cordon prolongateur incorrect peut pr senter des risques d incendie et de choc lectrique Si un cordon prolongateur doit tre utilis s assurer R GLES DE S CURIT CONCERNANT LE CHARGEUR a Que la fic...

Страница 22: ...au fonctionnement des chargeur de piles RYi1802B6 2 Avant d utiliser le chargeur de piles lire toutes les instructions et les mises en garde figurant sur le chargeur de pile sur la pile et sur le prod...

Страница 23: ...ementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination DC Courant continu Type ou caract...

Страница 24: ...our viter tout dommage toujours brancher une charge additionnelle sur le produit lorsqu un appareil circuits int gr s tel qu un t l viseur est utilis Une varistance peut tre aussi n cessaire pour cert...

Страница 25: ...ent la courte pointe de puissance n cessaire pour d marrer les outils ou les appareils moteur lectriques tels que les scies circulaires ou les r frig rateurs Les moteurs ne d marrant pas tous au m me...

Страница 26: ...des renseignements figurant sur le produit et contenus dans le manuel d utilisation ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses cara...

Страница 27: ...de terre Ne pas alimenter les appareils ayant des cordons d alimentation endommag s ou effiloch s AVERTISSEMENT Le Code national de l lectricit n exige pas que cette produit soit mise la terre si ell...

Страница 28: ...puis tirer vers le haut sur le bloc piles pour retirer CHARGEMENT DU BLOC D ALIMENTATION Voir les figures 2 4 Installer le nombre souhait de blocs piles NOTE Si les ports de bloc piles disponibles ne...

Страница 29: ...Appuyer sur le bouton d alimentation principale pour cesser le mode veille Arr t automatique n Leblocd alimentations arr teautomatiqueapr s2heures d inactivit La connexion Bluetooth est galement d sac...

Страница 30: ...irlesautres r glagesdisponibles bas rouge rougeclignotantetarr t JUMELER LA PRODUIT BLUETOOTH Voir la figure 9 Installez l application GENCONTROL de RYOBI sur votre appareil iOS ou Android prenant en...

Страница 31: ...ntation principale est rel ch trop rapidement Charger la pile Appuyer sur le bouton d alimentation principale pendant deux secondes La prise CA ne fonctionne pas La sortie ca n est pas active ou le bo...

Страница 32: ...Augmenter l espacement entre l quipement et le r cepteur Brancher l quipement dans une prise diff rente de celle du r cepteur Consulter le marchand ou un technicien exp riment en radiot l diffusion po...

Страница 33: ...cance de los ni os Al igual que con cualquier dispositivo el ctrico tenga cuidado al enchufar o desenchufar la unidad a un tomacorriente y al enchufar o desenchufar otros dispositivos a esta unidad No...

Страница 34: ...s de abuso puede derramarse l quido de la bater a evite todo contacto con este En caso de contacto l vese con agua Si el l quido llega a tocar los ojos adem s busque atenci n m dica El l quido que sal...

Страница 35: ...instrucciones con el fin de evitar un uso indebido del producto y posibles lesiones REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR ADVERTENCIA LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El incumplimien...

Страница 36: ...de bater as RYi1802B6 2 Antes de emplear el cargador de bater as lea todas las instrucciones y las indicaciones precautorias del cargador de bater as de las bater as y del producto con el que se util...

Страница 37: ...nes personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No expon...

Страница 38: ...identificaci n del producto A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al producto en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n podr a...

Страница 39: ...el producto y los dispositivos acoplados es importante tener cuidado al agregar cargas el ctricas al producto NO debe haber equipo alguno conectado a los tomacorrientes del producto antes de poner en...

Страница 40: ...El bot n de encendido principal se usa para encender y apagar la estaci n el ctrica Cuando se enciende hay alimentaci n disponible en los puertos USB y en la pantalla LCD y la luz de tareas LED Para u...

Страница 41: ...proporcionar una ruta el ctrica a tierra No alimente dispositivos con cables de alimentaci n da ados o deshilachados ADVERTENCIA Si este producto se utiliza nicamente con aparatos conectados con cable...

Страница 42: ...O CARGAR LA ESTACI N EL CTRICA Vea las figuras 2 a 4 Instale la cantidad de bater as que desee NOTA Sinousatodaslasranurasdisponibles laubicaci n de las bater as que instale no importa y no afectar el...

Страница 43: ...th permanecer activa NOTA El modo de suspensi n no se activar si el bot n de salida de CA est ACTIVADO n Presione el bot n de encendido principal para finalizar el modo de suspensi n Apagado autom tic...

Страница 44: ...AS LED Vea la figura 8 n Presione el bot n de control de la luz de tareas una vez para encender la luz de tareas LED La luz se iluminar en el ajuste alto n Contin e presionando el bot n para alternar...

Страница 45: ...e la bater a Mantenga presionado el bot n de encendido principal durante dos segundos El recept culo de CA no funciona La salida de CA no est activada o el bot n de alimentaci n de CA se suelta demasi...

Страница 46: ...la antena receptora Aumentar la separaci n entre el equipo y el aparato receptor Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que est conectado el aparato receptor Consultar...

Страница 47: ...NOTES NOTAS...

Страница 48: ...vent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l ph...

Отзывы: