iii
A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del
combustible)
B - Starter grip and rope (poignée du lanceur et
corde, mango del arrancador y cuerda)
C - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de
combustible)
D - Oil cap/dipstick (bouchon / jauge d’huile, tapa
del aceite con varilla de nivel)
E - Handle (poignée, mango)
F - Muffler (silencieux, silenciador)
G - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de
combustible)
H - On/off switch (interrupteur marche / arrêt,
interruptor de encendido/apagado)
I - Soap tank (réservoir de savon, tanque de
jabón)
J - High pressure hose (tuyau haute pression,
manguera de alta presión)
K
-
Nozzle storage (rangement de buse,
compartimientos para boquillas)
L - Choke (volet de départ, anegador)
M - Trigger handle (poignée de gâchete, mango
del gatillo)
N- Trigger with lock out (gâchette avec
verouillage, gatillo con seguro)
O - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo de
rociado)
Fig. 2
A - Push to insert (pousser pour insert, presione
para insertar)
Fig. 3
C
D
E
Fig. 4
A
-
Trigger handle (poignée à gâchette,
mango del gatillo)
B - Connector (connecteur, conector)
C
-
Spray wand (lance de pulvérisation,
tubo de rociado)
A - Collar (collier, casquillo)
B - Inlet coupler (raccord d’entrée, acoplador de
entrada)
C - High pressure hose (tuyau haute pression,
manguera de alta presión)
A
A
A
B
C
K
A
B
M
J
L
G
N
I
H
F
Fig. 1
A
B
C
O