Ryobi RY40PW15 Скачать руководство пользователя страница 31

 13 — Français

  AVERTISSEMENT :

Avant d’inspecter, nettoyer ou entretenir l’équipement, 
couper le moteur, attendre que toutes les pièces en 
mouvement s’arrêtent, retirer le bloc-piles, et tirer sur la 
gâchette pour libérer la pression d’eau. Le non-respect de 
ces instructions pourrait entraîner des blessures graves 
ou des dégâts matériels.

  AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si 
cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être 
projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

  AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 
d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre 
pièce pourrait créer une situation dangereuse ou 
endommager l’outil.

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais utiliser de l’eau ou une autre liquide pour 
nettoyer ou rincer la produit et n’exposez pas à la 
pluie. La remiser à l’intérieur dans un endroit sec. 

Les 

liquides corrosifs, l’eau et les produits chimiques peuvent 
s’infiltrer dans le composants électroniques et/ou le 
compartiment de la pile et endommager les composants 
électroniques et/ou le bloc-pile, ce qui peut entraîner 
un court-circuit, augmenter le risque d’incendie ou des 
blessures corporelles graves. Enlever toute accumulation 
de la saleté et les débris sur la produit de temps en temps 
avec un linge sec.

AVIS :

Avant chaque utilisation, inspecter au complet le produit 
afin de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, 
chapeaux, etc.) n’est endommagée, manquante ou 
desserrée. Serrer solidement toutes les pièces de 
fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant 
que toutes les pièces manquantes ou endommagées 
n’ont pas été remplacées. Veuillez communiquez avec le 
service à la clientèle ou avec un centre de service autorisé 
pour obtenir de l’assistance.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 
pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 
plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 
affaiblir ou détruire le plastique, ce qui pourrait entraîner 
des blessures graves.

LUBRIFICATION POUR LA POMPE

La pompe est enduits d’une quantité suffisante de lubrifiant 
de haute qualité pour la durée de vie de l’outil, dans des 
conditions d’utilisation normales. Aucune autre lubrification 
n’est donc nécessaire.

ENTRETIEN DE LA POMPE

Inspectez visuellement et régulièrement la pompe. Si vous 
constatez une fuite d’huile autour des joints d’étanchéité de 
la pompe, confiez la réparation de la laveuse à pression à un 
centre de réparations agréé.
La pompe de la laveuse à pression ne renferme aucune pièce qui 
peut être réparée par l’utilisateur. Toute tentative de procéder 
à l’entretien de la pompe ou de la modifier peut endommager 
la laveuse à pression et annuler la garantie du produit.

ENTRETIEN DE BUSE

Voir la figure 19.

Une pression de pompe excessive (sensation d’impulsion 
au serrage de la gâchette) peut être le résultat d’une buse 
bouchée ou sale.

  Arrêter le laveuse à pression,  et fermer l’arrivée d’eau. 

Appuyer sur la gâchette pour relâcher la pression d’eau.

  Retirer le bloc-piles.

  Retirer la buse de la lance de pulvérisation.

  AVERTISSEMENT :

NE JAMAIS retirer de buse sans avoir d’abord éteint 
le moteur, relâcher la pression d’eau de la poignée à 
gâchette, et avoir verrouillé la poignée à gâchette. NE 
JAMAIS pointer la buse en direction du visage ou d’autres 
personnes. Le dispositif de raccord rapide contient de 
petits ressorts qui peuvent éjecter la buse avec force. Ne 
pas respecter ces consignes représente les risques de 
lésions oculaires ou de blessures graves.

ENTRETIEN

Содержание RY40PW15

Страница 1: ...DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 R gles de s curit particuli res 3 R gles particuli res concernant l utilisation de la pile 4 Symboles 5 6 Caract ristiques 6 Assemblage...

Страница 2: ...v risation tubo rociado D Soap tank cap bouchon du r servoir de savon tapa del tanque de jab n E Trigger with lock out g chette avec verouillage gatillo con seguro F Battery cover couvercle des piles...

Страница 3: ...s vis tornillos A B C A Base base base B Curved tab languette courb e orejeta curvo C Wheel assembly ensemble de roues conjunto de las ruedas D Slot fentes ranura A B C D A Handle cover couvercle de l...

Страница 4: ...een tamis cedazo A B C A B C A Quick connect adaptor adaptateur raccord rapide adaptador de conexi n r pida B Water intake rise d eau entrada de agua C Siphon hose tuyau siphon manguera de sif n D Mal...

Страница 5: ...n du r servoir de savon tapa del tanque de jab n B Detergent d tergente detergente E D A Threaded top bouchon viss parte superior roscada B Rubber seal joint de caoutchouc sello de goma C Paper seal s...

Страница 6: ...ow the maintenance instructions specified in this manual Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will...

Страница 7: ...t where specifically recommended by the manufacturer Protective covers must always cover rotating parts when the motor is running Check bolts and nuts for looseness before each use A loose bolt or nut...

Страница 8: ...a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions Do not open or mutilate the batteries Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes o...

Страница 9: ...otection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Risk of fire and burns Do not expose battery battery compart ment or electronic components to rain water or liquids Clo...

Страница 10: ...hosewithfiltergivestheusercompleteportability to pull water from any water source like a pool or a 5 gal bucket of water It can also be attached to a garden hose for a continuous water supply TOTAL ST...

Страница 11: ...RNING Do not insert the battery pack until assembly is complete Failure to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury ATTACHING THE HANDLE TO THE WHEEL ASSEMBLY Se...

Страница 12: ...pressure washer intake and the hose faucet or shut off valve such as a Y shut off connector n With the hose faucet turned completely off attach the end of the garden hose to the water intake Tighten...

Страница 13: ...ee Figure 12 Thebatterycompartmentfeaturesslotstoaccommodatetwo compatible 40 volt battery packs Both ports are active but only one battery pack installed in either position is required to run the pre...

Страница 14: ...n O Pull trigger to release water pressure NOTE The pressure washer may be on and the system may have pressure even when the pump and or motor cannot be heard running Always use caution around the pre...

Страница 15: ...y wand Push the collar forward so that the nozzle is secured properly Check to see that the nozzle is secure To disconnect a nozzle from the spray wand once the cleaning job is complete Turn off the p...

Страница 16: ...the appropriate nozzle n Start at the top of the area to be rinsed and work down overlapping the strokes USING PUMP PROTECTOR See Figure 18 Regular use of a commercially available pump protector prolo...

Страница 17: ...let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which could result in serious personal injury...

Страница 18: ...ow any remaining water in the pump to drain from the water inlet NOTICE If the location where your pressure washer is stored will fall below 32 F the use of a pump protector is required before storing...

Страница 19: ...ce center Squeeze trigger on trigger handle to remove air from line Remove the water inlet filter rinse with warm water then replace in unit Machine doesn t reach high pressure Diameter of garden hose...

Страница 20: ...quilibre N utiliser que les accessoires recommand s L emploi de tout accessoire inadapt peut pr senter un risque de blessure Suivre les instructions d entretien sp cifi es dans ce manuel V rifierl ta...

Страница 21: ...Un boulon ou crou desserr peut causer de s rieux probl mes de moteur Utiliser exclusivement des pi ces recommand es ou quivalentes celles d origine pour les r parations L usage de toute autre pi ce p...

Страница 22: ...p ciale relative l limination des piles Ne pas ouvrir ni endommager les piles L lectrolyte est un produit corrosif pouvant causer des l sions cutan es ou oculaires Il peut tre toxique en cas d ingesti...

Страница 23: ...Ne pas tenir des flexibles ou raccords Risque d explosion Ne pas vaporiser de liquides inflammables Liquides inflammables et leurs vapeurs sont explosifs et peuvent entra ner des br lures graves ou mo...

Страница 24: ...age pour un approvisionnement en eau continu SYST ME D ARR T TOTAL La laveuse pression est dot e d une caract ristique d conomied nergie quiarr telemoteurd squelag chette sur la poign e de g chette es...

Страница 25: ...me un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne ins rer le bloc piles avant de compl ter l assemblage Le non respect de cet av...

Страница 26: ...e ou le retirer compl tement du d vidoir pour viter les pincements NOTE Il doit y avoir un minimum de 3 m 10 pi de tuyau entre l admission du laveuse pression et le robinet de tuyauoulerobinetdesectio...

Страница 27: ...ETRAIT DES BLOC PILES Voir la figure 12 Le compartiment de pile poss de des fentes pour accueillir deux blocs piles de 40 V compatibles Les deux ports sont actifs mais un seul bloc pile install dans l...

Страница 28: ...enir fermement la poign e peut provoquer une perte de contr le et occasionner des blessures l op rateur et aux autres personnes n Appuyer sur la g chette et la maintenir enfonc e pour actionner le lav...

Страница 29: ...tuyau s craser ou s enrouler autour des objets NETTOYAGE AVEC DU D TERGENT Voir les figures 16 et 17 Aumomentdelavente cetteunit estcon uepour treutilis e avec des d tergents pour laveuses pression se...

Страница 30: ...ppropri e n Commencer la pulv risation d eau au haut de la surface rincer et poursuivre l op ration vers le bas en chevauchant les passages UTILISATION PROTECTEUR DE POMPE Voir la figure 18 L utilisat...

Страница 31: ...des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la sa...

Страница 32: ...aux n Enroulezsoigneusementletuyauhautepressionetrangez le l aide du crochet et de la sangle boucle n Incliner l appareil comme illustr pour permettre la vidange de toute eau r siduelle dans la pompe...

Страница 33: ...er le filtre d entr e le rincer l eau chaude et le replacer dans l unit La machine ne parvient pas la pression correcte de fonctionnement Diam tre du flexible insuffisant Arriv e d eau r duite Aliment...

Страница 34: ...lo accesorios recomendados El empleo de accesorios inadecuados puede presentar riesgos de lesiones Sigalasinstruccionesdelamantenimientoespecificadas en este manual Inspeccione las piezas da adas Ant...

Страница 35: ...e est n apretados Una tuerca o perno sueltos pueden causar problemas graves en el motor Aldarservicioalaunidad s loutilicepiezasderepuesto recomendados o equivalentes El empleo de piezas diferentes pu...

Страница 36: ...ater aspueden estallar Verifique los c digos de la localidad para conocer posibles instrucciones especiales para desecharlas No abra ni desarme las bater as El electrolito emitido es corrosivo y puede...

Страница 37: ...causar lesiones por inyecci n No sujete ninguna manguera ni acoplador Riesgo de explosi n No pulverice l quidos inflamables L quidos inflamables y sus vapores del mismo son explosivos y pueden causar...

Страница 38: ...ISTEMA DE DETENCI N TOTAL La lavadora a presi n est equipada con una funci n de ahorro de energ a que hace que el motor se detenga cada vez que se suelta el mango del gatillo El LED en el interruptor...

Страница 39: ...ye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA No inserte el paquete de bater as sin haber terminado de armarla De lo contrario la un...

Страница 40: ...o qu tela completamente del carrete para evitar la formaci n de acodaduras NOTA Debe haber un m nimo de 3 metros 10 pies de manguera sin ninguna restricci n en el flujo de la misma entre la entrada de...

Страница 41: ...de ventanas parrillas juegos para ni os etc Siempre pruebe primero en un rea poco notoria INSTALAR DESMONTAJE LOS PAQUETES DE BATER AS Vea la figura 12 Elcompartimentodelabater acuentaconranurasparac...

Страница 42: ...tor est n funcionando Siempre tenga precauci n al estar cerca de la lavadora de presi n C MO USAR EL MODO DE IMPULSO Vea la figura 13 El modo de impulso proporciona un aumento en la presi n de aguapar...

Страница 43: ...ierre el suministro de agua Oprima el gatillo para purgar el agua Accione el seguro el el mango de gatillo para ello suba aqu l hasta que se trabe en la ranura Tire y sostenga el collar de conexi n r...

Страница 44: ...bo rociador hasta vaciar el tanque Si queda jab n en el rociador repita el proceso con un segundo tanque de agua limpia Apague el motor NOTA Lapresi ndelsistemanosealiviar apagandoelmotor Oprima el ga...

Страница 45: ...ame con el servicio al cliente o contacto con un centro de servicio autorizado para recibir asistencia MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de lo...

Страница 46: ...regular de protector para bombas dar un mejor desempe o a la unidad y alargar la vida til de la bomba Guarde la unidad en un lugar seco y cubierto en el cual no pueda resultar da ada a la intemperie...

Страница 47: ...tor Retire el filtro de entrada de agua enjuague con agua tibia y luego vuelva a colocarlo en la unidad La m quina no alcanza presi n alta Est demasiado peque o el di metro de la manguera de jard n Es...

Страница 48: ...tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone a...

Отзывы: