manualshive.com logo in svg
background image

7 — Español

LISTA DE EMPAQUETADO

Equipo quitanieve
Deflector del vertedor
Tornillo de cabeza Phillips
Manual del operador

 ADVERTENCIA:

Para evitar el riesgo de lesiones, no use la unidad sin que 
tenga el vertedor de descarga colocado.

 ADVERTENCIA:

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta 
producto sin haber reemplazado todas las piezas. Usar 
este producto con partes dañadas o faltantes puede 
causar lesiones serias al operador.

 ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni hacer accesorios 
no recomendados para el mismo. Cualquier alteración 
o modificación constituye maltrato y puede causar una 
condición peligrosa, y como consecuencia posibles 
lesiones serias.

CARACTERÍSTICAS

FAMILIARÍCESE CON EL EQUIPO QUITANIEVE

Vea la figura 1.

Para usar este producto con la debida seguridad se debe 
comprender la información indicada en el producto mismo 
y en este manual, y se debe comprender también el 
trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto, 
familiarícese con todas las características de funcionamiento 
y normas de seguridad del mismo.

VELOCIDAD DE IMPULSOR AJUSTABLE

Si disminuye la velocidad del impulsor en una acumulación 
de nieve pequeña, la herramienta funcionará durante más 
tiempo.

TAPA DE LAS BATERÍAS

Las tapa de las baterías proteger los compartimientos de 
las baterías de los residuos.

MOTOR SIN ESCOBILLAS

Este producto cuenta con un motor sin escobillas que 
maximiza la potencia y el desempeño, así como el tiempo 
de funcionamiento de la batería.

MANGO DEL DEFLECTOR DEL VERTEDOR

El mango del deflector del vertedor le permite cambiar la 
distancia a la que se descargará la nieve del vertedor.

PALANCA DE GIRO DEL VERTEDOR

La palanca de giro del vertedor le permite seleccionar 
la dirección a la que se descargará la nieve del equipo 
quitanieve. La palanca permite que el vertedor gire hasta 
180º.

PUERTOS DE BATERÍAS DOBLES

Este producto cuenta con puertos de baterías dobles para 
maximizar la potencia y minimizar el tiempo de inactividad 
durante el funcionamiento. Las baterías funcionan 
conjuntamente para proporcionar potencia continua a la 
unidad durante el funcionamiento.  

BARRA DE FOCOS LED

Las luces delanteras LED están ubicadas en el frente de 
la unidad para iluminar el camino en condiciones de poca 
iluminación. Las luces funcionarán siempre que el motor se 
encuentre en funcionamiento.

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armarse.

  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los 

accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los 
artículos enumerados en la 

Lista de empaquetado

.

 ADVERTENCIA:

No utilice este producto si alguna pieza incluida en la 

Lista de empaquetado

 ya está ensamblada al producto 

cuando lo desempaqueta. El fabricante no ensambla 
las piezas de esta lista en el producto. Éstas deben ser 
instaladas por el usuario. El uso de un producto que 
puede haber sido ensamblado de forma inadecuada 
podría causar lesiones personales graves.

  Inspeccione cuidadosamente la herramienta para 

asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño 
durante el transporte.

  No deseche el material de empaquetado sin haber 

inspeccionado cuidadosamente la herramienta y haberla 
utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 

1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

Содержание RY408010

Страница 1: ...ndre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 5 6 Caract ristiques 6 7 Assemblage 7 8 Utilisation 8 10 Entreti...

Страница 2: ...erating a power snow blower Do not use snow blower while tired upset or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating snow blowers may result in serious pe...

Страница 3: ...ion of people or pets Thrown snow or other objects can cause serious personal injuries Never run the unit without the proper equipment at tached Always ensure the snow blower chute deflector is instal...

Страница 4: ...product and do not expose the product to rain Store indoors in a dry area Corrosive liquids water and chemi cals can enter the product s electronic components and or battery compartment and damage el...

Страница 5: ...nd result in personal injury or prop erty damage Keep Feet Out of Impeller Keep feet away from rotating impeller Keep Hands Away Keep hands away from impeller and discharge chute Keep Children and Bys...

Страница 6: ...d down Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information...

Страница 7: ...u have care fully inspected and satisfactorily operated the product n If any parts are damaged or missing please call 1 800 525 2579 for assistance PACKING LIST Snow Blower Chute Deflector Phillips Sc...

Страница 8: ...will lock Move the handle adjustment levers to the locked position to secure the handle in place INSTALLING CHUTE DEFLECTOR See Figure 4 Insert the chute into the snow blower and turn it to the unloc...

Страница 9: ...or your battery pack and charger OPERATION STARTING STOPPING THE SNOW BLOWER See Figure 6 Install battery pack as previously described Press and hold the start button Pull the bail toward the handle a...

Страница 10: ...the direction of the wind before beginning When possible discharge snow in the same direction as the wind to prevent snow from being thrown back into your face Some parts of the snow blower can freeze...

Страница 11: ...to prevent a slip and fall hazard Remove the batteries and store in a secure location out of the reach of children MAINTENANCE Before storage wipe any moisture dirt or debris from the battery area Wip...

Страница 12: ...vice center After passing the snow blower leaves a layer of snow on the ground The scraper is worn The impeller mechanism is worn Replace the scraper See Replacing the Scraper in the Maintenance secti...

Страница 13: ...au risque de causer un court circuit et un choc lectrique Le cas ch ant faire remplacer la prise ou le cordon imm diatement par un centre de r parations agr Si l appareil ne fonctionne pas correctemen...

Страница 14: ...des endroits o la temp rature est inf rieure 20 C 4 F ou sup rieure 38 C 100 F Ne pas placer les outils motoris s sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira le...

Страница 15: ...endant qu elle fonctionne pour viter une perte de contr le et le risque de blessures graves Faire uniquement fonctionner la souffleuse neige conform ment aux instructions d utilisation dans ce manuel...

Страница 16: ...peuvent ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels Garder les pieds loign s de la tari re Garder les pieds loign s de la tari re en mouvement Garder les mains l cart Garder le...

Страница 17: ...e sens transversal jamais en montant ou en descendant Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter...

Страница 18: ...l fonctionne correctement n Si des pi ces sont manquantes ou endommag es veuillez appeler au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide CARACT RISTIQUES APPRENEZ CONNA TRE VOTRE SOUFFLEUSE NEIGE Voir la fi...

Страница 19: ...la poign e l g rement jusqu ce que les leviers se verrouillent Remettre les leviers de r glage de la poign e en position verrouill e afin de s curiser la poign e en place INSTALLATION DU D FLECTEUR D...

Страница 20: ...le manuel d utilisation des piles et des chargeurs UTILISATION D MARRAGE ARR T DE LA SOUFFLEUSE NEIGE Voir la figure 6 Installer le bloc piles comme d crit pr c demment Appuyer et maintener enfonc sur...

Страница 21: ...rps l int rieur de la goulotte pendant que vous tes devant la souffleuse neige en marche ou lorsque le bloc piles est install Toujours s assurer que les pi ces mobiles sont arr t es et que le bloc pil...

Страница 22: ...e de lubrifiant de haute qualit pour toute la dur e de l outil dans des conditions normales d utilisation Alors aucune lubrification ult rieure n est n cessaire ENTRETIEN ENTREPOSAGE DE LA SOUFFLEUSE...

Страница 23: ...m canisme de la tari re est us Remplacer le grattoir Voir Remplacer le grattoir dans la section Entretien Faire remplacer le m canisme de la tari re par un centre de r paration agr D PANNAGE TIREZ LE...

Страница 24: ...rio 988000 842 No utilice la cargador si est da ado el cable o la clavija ya que podr a causar un cortocircuito y una descarga el ctrica Si el cargador se encuentra da ado un t cnico de centro de serv...

Страница 25: ...l rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendios No modifique ni intente reparar el dispositivo o el paquete de bater as excepto seg n se indica en las instrucciones de us...

Страница 26: ...r as Inspeccione minuciosamente el equipo quitanieve para ver si tiene da os Repare todo da o antes de volver a arrancar el equipo quitanieve y continuar utiliz ndola No levante ni sostenga el equipo...

Страница 27: ...es Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o da os f sicos Mantenga los pies lejos del impulsor Mantenga los pies lejos del impulsor giratorio Mantenga las manos a...

Страница 28: ...ca de arriba a abajo S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la ba...

Страница 29: ...vertedor le permite cambiar la distancia a la que se descargar la nieve del vertedor PALANCA DE GIRO DEL VERTEDOR La palanca de giro del vertedor le permite seleccionar la direcci n a la que se desca...

Страница 30: ...tadas afloje la perilla de ajuste del mango ligeramente hasta que las palancas se bloqueen Vuela a colocar las palancas de ajuste del mango en la posici n de bloqueo para asegurar el mango INSTALACI N...

Страница 31: ...gravedad siempre extraiga el paquete de bater as cuando mover o transporte la herramienta Para obtener instrucciones espec ficas de carga lea el manual del operador que se incluye con el cargador y l...

Страница 32: ...d con piezas congeladas Cuando haya terminado haga funcionar el motor durante unos pocos minutos m s luego gire la palanca de giro del vertedor hacia atr s y hacia adelante varias veces para quitar de...

Страница 33: ...de aceite de alta calidad para toda la vida til de la unidad en condiciones normales de funcionamiento Por lo tanto no se necesita lubricaci n adicional de los cojinetes GUARDADO DEL EQUIPO QUITANIEV...

Страница 34: ...uitanieve deja una capa de nieve en el suelo El raspador est gastado El mecanismo del impulsor est desgastado Reemplace el raspador Consulte la secci n C mo reemplazar el raspador en la secci n de Man...

Страница 35: ...NOTES NOTAS...

Страница 36: ...fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1...

Отзывы: