Ryobi RY404010 Скачать руководство пользователя страница 34

2 — Français

des produits chimiques susceptibles d’endommager, d’affaiblir 

ou de détruire le plastique.

  

Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux 

certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.

 Ne pas suivre cette 

directive pourrait faire que des objets soient projetés dans vos 

yeux et causent de graves blessures.

  

N’utiliser un cordon prolongateur qu’en cas d’absolue 

nécessité. 

L’usage d’un cordon prolongateur incorrect peut 

présenter des risques d’incendie et de choc électrique. Si un 

cordon prolongateur doit être utilisé, s’assurer :
 a.  Que la fiche du cordon comporte le même nombre de 

broches que celles du chargeur et que ses broches sont de 

mêmes forme et taille.

 b.  Que le cordon est correctement câblé et en bon état 

électrique ; et

 c.  Que le calibre des fils est suffisant pour l’intensité c.a. du 

chargeur spécifiée ci-dessous :

 

  Longueur du cordon (en pieds)   25' 

50' 

100'

    Calibre du cordon (AWG) 

16 

16 

16

 

  

NOTE : 

AWG = American Wire Gauge (calibre de fils 

américain)

  

Ne pas utiliser un chargeur dont la prise ou le cordon est 

endommagé,

 ce qui pourrait entraîner un court-circuit et un 

choc électrique. Le cas échéant, faire remplacer la prise ou le 

cordon immédiatement par un réparateur agréé.

  

 Ne pas utiliser le chargeur s’il a été soumis à un choc violent 

ou autrement endommagé. 

Le confier à un réparateur agréé 

afin qu’il détermine s’il est en bon état de fonctionnement. 

  

Ne pas démonter le chargeur. 

Si un entretien ou une réparation 

est nécessaire, le confier à un réparateur agréé. Un remontage 

incorrect peut entraîner des risques de choc électrique ou 

d’incendie.

  

Pour réduire les risques de choc électrique, débrancher 

le chargeur de la prise secteur avant de procéder à tout 

nettoyage ou entretien.

  

Lorsqu’il n’est pas en usage, débrancher le chargeur de 

l’alimentation secteur. 

Ceci réduira le risque de choc électrique 

ou de dommages au chargeur si des articles en métal venaient 

à tomber dans l’ouverture. Ceci aidera également à éviter des 

dommages au chargeur en cas de saute de tension.

 

Risque de choc électrique. 

Ne pas toucher les parties non 

isolées du connecteur de sortie ou les bornes de piles non 

isolées.

 

Ne pas charger la pile dans un endroit humide ou mouillé.  

Ne pas utiliser, stocker ou charger les bloc-piles ou le 

chargeur dans des endroits  où la température est inférieure 

à 10 °C (50 °F) ou supérieure à 38 °C (100 °F). 

Ne pas ranger 

à l’extérieur ou dans un véhicule.

  

Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment et 

les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si cet 

outil est prêté, il doit être accompagné de ces instructions, afin 

d’éviter un usage incorrect et d’éventuelles blessures.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

1.  CONSERVER CES INSTRUCTIONS - DANGER : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU 

DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, VEUILLEZ SUIVRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS.

Ce manuel contient d’importantes instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement des chargeur de piles OP409.

2.

 

Avant d’utiliser le chargeur de piles, 

lire toutes les instructions et les mises en garde figurant sur le chargeur de pile, sur la pile 

et sur le produit utilisant la pile.

3.

 

ATTENTION :

 

Pour réduire les risques de blessure, ne charger que des piles rechargeables lithium-ion. Les piles d’autres 

types peuvent exploser et causer des dommages et blessures.

RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR

AVERTISSEMENT !

LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES 

INSTRUCTIONS. 

Le non-respect de toutes les instructions 

ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/

ou des blessures graves.

 

Avant d’utiliser le chargeur, 

lire toutes les instructions et 

les mises en garde figurant dans ce manuel, sur le chargeur, 

sur les blocs-piles et sur l’outil 40 V avec capacité de charge 

intégrée afin d’éviter une mauvaise utilisation des produits et 
d’éventuelles blessures ou dommages.

 AVERTISSEMENT :

Charger seulement piles rechargeable au lithium-ion. Les piles 

d’autres types peuvent exploser et causer des blessures et 

dommages. Pour les bloc-piles compatibles voir l’information 

supplémentaire outil/appareil/bloc-pile/chargeur 988000-842.

  

Ne pas utiliser le chargeur à l’extérieur, ni l’exposer à l’eau 

ou l’humidité. 

La pénétration d’eau dans le chargeur accroît 

le risque de choc électrique.

 AVERTISSEMENT :

Ne pas charger une pile qui est humide ou qui a été humide ou 

exposée à des liquides.

  

L’usage d’un accessoire non recommandé ou vendu par le 

fabricant du chargeur peut causer un risque d’incendie, de 

choc électrique ou de blessures. 

Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures 

graves.

 

  

Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation ou le chargeur. 

Ne jamais utiliser le cordon d’alimentation pour transporter le 

chargeur. Ne pas débrancher le chargeur en tirant sur le cordon. 

Tirer sur la fiche pour la débrancher. Un cordon ou un chargeur 

endommagé peut présenter un risque de choc électrique. Si le 

cordon d’alimentation ou le chargeur est endommagé, veuillez 

le chargeur remplacer immédiatement par un centre de répara-

tions autorisé.

  

S’assurer que le cordon n’est pas acheminé à un endroit 

où il risque d’être piétiné, accroché, endommagé, mis en 

contact avec des objets tranchants ou autrement maltraité.

 

Ceci réduira le risque de chute pouvant entraîner des blessures 

et des dommages au cordon, susceptible de causer un choc 

électrique.

  

Garder le cordon et le chargeur à l’écart des sources de 

chaleur pour éviter des dommages au boîtier ou aux pièces 

internes.

  

Ne jamais laisser de liquides tels que, l’essence, les produits 

à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., entrer en 

contact avec les pièces en plastique. 

Ces liquides contiennent 

Содержание RY404010

Страница 1: ...user must read and understand the operator s manual before using this product Reglas de seguridad para el adaptador de mochila 2 3 S mbolos 4 Armado 5 Funcionamiento 5 6 Mantenimiento 7 Ilustraciones...

Страница 2: ...ansport mango de acarreo G Battery box bo tier de pile caja de la bater a H Latch loquet pestillo I Chest strap sangle pectorale correa de pecho B D I C F G A H E See this fold out section for all of...

Страница 3: ...ile caja de la bater a C Adjustable harness r glage du harnais arn s ajustable Fig 2 Fig 4 A Tab ergot orejeta B Hole orifice agujero A Tab ergot orejeta B Hole orifice agujero A RYOBI 40V integrated...

Страница 4: ...culo VCC A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Latch loquet pestillo A Battery port 1 logement de batteries 1 recept culo para bater as 1 B Battery port 2 logement de batteries 2 recept cul...

Страница 5: ...torale correa de pecho B Waist strap courroie de waist tiras para la cintura A Adaptor adaptateur adaptador B Battery port logement de batteries recept culo para bater as C Latch loquet pestillo Fig 1...

Страница 6: ...store outside or in vehicles Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you loan someone this tool loan them these instructions also to...

Страница 7: ...r electronic components to rain water or liquids Do not charge battery or expose product to rain or damp locations V Volts Voltage Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Alternating Current...

Страница 8: ...as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules ADAPTOR Use the adaptor to power approved RYOBI 40V tools...

Страница 9: ...traffic areas to prevent a tripping hazard NOTICE Charge in a well ventilated area Do not block unit s vents Keep them clear to allow proper ventilation Battery packs are shipped in a low charge cond...

Страница 10: ...RGING A COLD BATTERY PACK A cold battery pack may be placed directly onto the battery port but charging will not begin until the battery temperature warms to within acceptable temperature range When a...

Страница 11: ...egories that are specified in this Operator s Manual It is not designed to be used with 40V mowers or 40V ground mount products Use of other products or tool categories could cause serious personal in...

Страница 12: ...do not expose the product to rain or wet conditions Store indoors in a dry area Corrosive liquids water and chemicals can enter the product s electronic components and or battery compartment and damag...

Страница 13: ...les utiliser pour instruire les autres utilisateurs ventuels Si cet outil est pr t il doit tre accompagn de ces instructions afin d viter un usage incorrect et d ventuelles blessures AVERTISSEMENT LIR...

Страница 14: ...s lectroniques la pluie l eau ou d autres liquides Ne pas charger la pile ou exposer la produit la pluie ou des endroits humides V Volts Tension Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watts Puissance...

Страница 15: ...r Avant d utiliser ce produit familiarisez vous avec toutes les fonctions d utilisation et les r gles de s curit ADAPTATEUR Utiliser l adaptateur pour alimenter les outils et produits de 40 V de RYOBI...

Страница 16: ...eils et de toujours l loigner des zones de circulation pi tonni re pour viter les risques de tr buchement AVIS Charger dans un endroit bien ventil Ne pas bloquer les vents du chargeur Veiller ce qu il...

Страница 17: ...BLOC PILE FROID Un bloc piles froid peut tre plac directement sur le port de pile mais la recharge ne commenc era pas tant que le bloc piles n est pas r chauff une chelle de temp rature acceptable Lo...

Страница 18: ...ies de produits ou outils pourrait entra ner des blessures graves ou des dommages mat riels Consulter le suppl ment relatif l outil l appareil le bloc piles et le chargeur 988000 842 pour conna tre la...

Страница 19: ...peuvent s infiltrer dans le composants lectroniques et ou le compartiment de la pile et endommager les composants lectroniques et ou le bloc pile ce qui peut entra ner un court circuit augmenter le r...

Страница 20: ...de estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instruccio...

Страница 21: ...mento de la bater a o componentes electr nicos a la lluvia el agua o l quidos No exponga la producto a la lluvia o a lugares h medos ni cargue la bater a en esas condiciones V Volts Voltaje Hz Hertz F...

Страница 22: ...es de usar este producto familiar cese con todas las caracter sticas de funcionamiento y normas de seguridad del mismo ADAPTADOR Utilice el adaptador para alimentar herramientas y productos de 40 V RY...

Страница 23: ...or debajo de alfombras tapetes correderas muebles o aparatos el ctricos y siempre pase el cable lejos de reas de tr fico para evitar riesgos de ca das AVISO Cargue en un rea bien ventilada No bloquee...

Страница 24: ...n puerto de bater a pero la carga no comen zar hasta que la temperatura de la bater a aumente a un rango aceptable Al colocar una bater a fr a en el puerto de la bater a el LED naranja se encender y e...

Страница 25: ...o categor as de herramientas podr a causar lesiones personales graves o da os materiales Para obtener la lista de herramientas compatibles consulte el suplemento de correlaci n de la herramienta el ap...

Страница 26: ...producto y o al compartimiento de la bater a y da ar los componentes el ctricos o el paquete de la bater a lo que podr a resultar en un corto circuito mayor riesgo de incendio y lesiones personales gr...

Страница 27: ...NOTES NOTAS...

Страница 28: ...re fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au...

Страница 29: ...erstand the operator s manual before using this product Reglas de seguridad para el empleo del cargador 2 S mbolos 3 Armado 4 Funcionamiento 4 5 Mantenimiento 6 Ilustraciones 7 Pedidos de piezas y ser...

Страница 30: ...ING READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using charger read all instructions and...

Страница 31: ...r or liquids Do not charge battery or expose product to rain or damp locations V Volts Voltage Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Alternating Current Type of current Direct Current Type...

Страница 32: ...the male end of the RYOBI 40V integrated charger s cord to the power source Insert the female end of the RYOBI 40V integrated charger s cord into the 40V tool s DC receptacle until it clicks into plac...

Страница 33: ...has a Three year Limited Warranty For Warranty details go to www ryobitools com NOTE MAINTENANCE INFORMATION BEGINS ON PAGE 6 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS ILLUSTRATIONS START ON PAGE 7...

Страница 34: ...DUIRELERISQUED INCENDIEOU DE D CHARGE LECTRIQUE VEUILLEZ SUIVRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient d importantes instructions relatives la s curit et au fonctionnement des chargeur de...

Страница 35: ...s lectroniques la pluie l eau ou d autres liquides Ne pas charger la pile ou exposer la produit la pluie ou des endroits humides V Volts Tension Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watts Puissance...

Страница 36: ...de la capacit d amp res heures de la pile NOTE Le chargeur charge les piles simultan ment Lorsque plusieurs piles sont plac es sur le chargeur plusieurs voyants DEL vont clignoter Placer l outil 40 V...

Страница 37: ...ins r dans le chargeur la DEL orange sera marche et la DEL verte sera teinte Le chargeur commence automatiquement la charge du bloc piles d s que ce dernier est suffisamment chaud SIGNAUX DES T MOINS...

Страница 38: ...ord n de extensi n aseg rese a De que las patillas de la clavija del cord n de extensi n vengan en el mismo n mero tama o y forma que las de la clavija del cargador b Que el cord n de extensi n est al...

Страница 39: ...ento de la bater a o compo nentes electr nicos a la lluvia el agua o l quidos No exponga la producto a la lluvia o a lugares h medos ni cargue la bater a en esas condiciones V Volts Voltaje Hz Hertz F...

Страница 40: ...Al colocar varias bater as en el cargador parpadear n varias luces LED Coloque la herramienta de 40 V con capacidad de carga integrada sobre una superficie plana Aseg rese de que el suministro de vol...

Страница 41: ...r la luz LED naranja estar encendido y la luz LED verde se apagar Cuando el paquete de bater as se caliente el cargador comenzar a cargar autom ticamente FUNCIONAMIENTO DE LOS DIODOS LUMINISCENTES Vea...

Страница 42: ...es de solvants commercials Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les p...

Страница 43: ...n inclus herramienta con capacidad de carga integrada no incluida A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Latch loquet pestillo C Tool with onboard charging capability not included outil avec...

Страница 44: ...fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1...

Страница 45: ...ire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Util...

Страница 46: ...rieur de soufflante tubo superior de la sopladora D Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora F Speed tip embout acc l r punta de velocidad See this f...

Страница 47: ...r el control de crucero A Speed tip embout acc l r punta de velocidad B Upper blower tube sup rieur de soufflante tubo superior de la sopladora C Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante s...

Страница 48: ...NS Do not operate charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as...

Страница 49: ...slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails wir...

Страница 50: ...ury user must read and understand opera tor s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with heari...

Страница 51: ...on the blower without using any tools BRUSHLESS MOTOR This product features a brushless motor that maximizes power and performance as well as battery run time CRUISE CONTROL The cruise control feature...

Страница 52: ...he end for a greater increase in air volume Cut portions of the tube cannot be reassembled ASSEMBLY WARNING Do not allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fracti...

Страница 53: ...the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury NOTICE When placing battery pack in the tool be sure raised rib on battery pack aligns with the bottom of...

Страница 54: ...ng thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts can create a hazard or cause product damage WARNING Nev...

Страница 55: ...NOTES NOTAS...

Страница 56: ...nt par un centre de r parations agr Si l appareil ne fonctionne pas correctement s il a t chapp s il est endommag s il a t laiss l ext rieur ous ilesttomb dansl eau retournerleproduitaucentre de r par...

Страница 57: ...ation La d barrasser de tous les objets tels que cailloux verre bris clous fils m talliques cordes etc risquant d tre projet s ou de se prendre dans la machine Ne pas diriger la soufflante vers des pe...

Страница 58: ...tilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujoursporteruneprotectionoculaireavec cranslat rauxcertifi e confo...

Страница 59: ...ivrer une puissance et une performance optimales et maximiser la dur e de vie de la pile R GULATEUR DE VITESSE Le r gulateur de vitesse permet d utiliser la soufflante sans maintenir de g chette de co...

Страница 60: ...es AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec ce produits faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Touj...

Страница 61: ...lis s en m me temps AVERTISSEMENT S assurer que tous les protecteurs et tubes sont install s correctement avant l utilisation Si le souffleur est chapp teindre le souffleur et s assurer que ce dernier...

Страница 62: ...le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l...

Страница 63: ...n t cnico de centro de servicio autorizado Sielaparatodemanonoest funcionandoadecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr sela al centro de servicio auto...

Страница 64: ...como piedras vidrio roto clavos alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la m quina No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas o mascotas Nunca utilice la unidad sin el e...

Страница 65: ...l cabello largo lejos de la entrada de aire puede producirse lesiones Tubo de la sopladora No utilice la unidad sin el tubo montados en su lugar Ropa holgada Si no impide que la entrada de aire succio...

Страница 66: ...adorapuedeinstalarsef cilmenteenlamisma MOTOR SIN ESCOBILLAS Esteproductocuentaconunmotorsinescobillasquemaximizala potenciayeldesempe o as comoeltiempodefuncionamiento de la bater a CONTROL DE CRUCER...

Страница 67: ...uede causar el lanzamiento de objetos hacia los ojos y otras lesiones graves ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta sopladora El empleo de aditam...

Страница 68: ...hacia los bordes exteriores de un apilamiento de desechos Nunca apunte la sopladora directamente al centro de una bater a de desechos ADVERTENCIA Verifique que todas las protecciones y los tubos est...

Страница 69: ...icos pueden ingresar los componentes el ctricos del porducto y o al compartimiento de la bater a y da ar los componentes el ctricos o el paquete de la bater a lo que podr a resultar en un corto circui...

Страница 70: ...tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone a...

Отзывы: