background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR

21 in. 40 VOLT LAWN MOWER

21 po TONDEUSE 40 V
21 pulg. PODADORA 40 V

RY401014

998000474
1-11-21 (REV:02)

RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited.

TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT

P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622, USA

1-800-525-2579  •  www.ryobitools.com

•  PARTS AND SERVICE: 

Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your item, manufacturing, and  

serial numbers from the product data plate. 

 ITEM NO.* __________________________________MANUFACTURING NO. _____________________________________________
 

SERIAL NO. _______________________________________________________

*  Model/item number on product may have additional letters at the end. These letters designate manufacturing information and should be provided 

when calling for service.

HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: 

Replacement parts can be purchased online at 

www.ryobitools.com

 or by calling 

1-800-525-2579. Replacement parts can also be obtained at one of our service centers. 

HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER:

 Service centers can be located online at  

www.ryobitools.com

 or by calling 1-800-525-2579.

HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: 

To obtain customer or technical support please contact us at  

1-800-525-2579.

•  PIÈCES ET SERVICE : 

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro 

d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à partir de la plaque de données du produit. 

 

NUMÉRO D’ARTICLE* ________________________NUMÉRO DE FABRICATION ________________________________________

 

NUMÉRO DE SÉRIE _______________________________________________

*  Le numéro de modèle/article sur le produit peut contenir des lettres supplémentaires à la fin. Ces lettres désignent les informations du fabricant 

et doivent être fournies lors d’un appel de demande de service.

COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT : 

Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le 

site 

www.ryobitools.com 

ou par téléphone au 1-800-525-2579. Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos 

centres de service. 

COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE :

 Les centres de service peuvent être localisés en ligne au 

www.ryobitools.com 

ou en téléphonant au 1-800-525-2579.

COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA CLIENTÈLE :

 Pour contacter le service à la clientèle pour 

une question technique ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-525-2579.

RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited  et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited.

•  

PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO:

 Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su número de 

artículo, el número de fabricación y el número de serie de la placa de datos del producto. 

 

NÚMERO DE ARTÍCULO* _______________ NÚMERO DE FABRICACIÓN _____________________________________________

 

NÚMERO DE SERIE _______________________________________________

*  El número de modelo/artículo que figura en el producto podría tener letras adicionales al final. Estas designan información de fabricación y deben 

suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio.

CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO: 

Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en 

la   dirección 

www.ryobitools.com 

o llamando al 1-800-525-2579. Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de 

nuestros centros de servicio. 

CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO:

 Puede encontrar los centros de servicio visitando nuestro sitio en la red 

mundial, en la dirección 

www.ryobitools.com 

or by calling 1-800-525-2579.

CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:

 Para obtener servicio o asistencia técnica al consumidor, 

sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-525-2579.

RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited.

Содержание RY401014

Страница 1: ...eguidad importantes 2 4 S mbolos 4 5 Caracter sticas 6 Armado 7 8 Funcionamiento 8 11 Mantenimiento 11 12 Correcci n de problemas 13 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the ri...

Страница 2: ...r as D Height adjustment handle poign e de r glage de hauteur mango de ajuste de altura E 2 position handle poign e deux positions mango de 2 posiciones F Handle lock lever levier de verrou de la poig...

Страница 3: ...5 A Clips attaches clips B Hooks crochets ganchos E A Frame support armaz n B Bag sac bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor plancher en vinyle piso de vinilo E Clip attache clip D A C B A B B A...

Страница 4: ...otrice palancas autopropulsadas D Upper handle poign e sup rieure mango superior E Cruise control r gulateur de vitesse control de crucero F Minimum self propelled speed vitesse autopropuls e minimum...

Страница 5: ...ige pour lame demi cercle puerto de la hoja semicircular D Blade post round tiges pour lame ronde montantes de cuchilla Redondo E Blade lame hoja F Blade hole half circle trou pour lame demi cercle or...

Страница 6: ...n while operating the lawn mower may result in serious personal injury Maintain lawn mower with care Keep machine in good workingcondition Keepbladessharpandguardsinplace and in working order Replace...

Страница 7: ...n Use extra care when approaching blind corners shrubs trees or other objects that may block your view Do not pull the mower backward unless absolutely nec essary If you must back the mower away from...

Страница 8: ...of the reach of children The start key and battery packs should also be removed and stored in a separate location out of the reach of children Follow instructions for lubricating and changing accessor...

Страница 9: ...15 No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow across the face of slopes never up and down Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 100 ft away Ricochet...

Страница 10: ...adjustments LED HEADLIGHTS LED headlights are located on the front of the unit to illumi nate your path in low light conditions The lights will operate continuously whenever the motor is running NOTE...

Страница 11: ...to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting do not make any adjust ments or installations with the start key or battery p...

Страница 12: ...insert it at a slight angle as shown Push the mulching plug securely into place The tabs on the mulching plug should be seated in the slots at the bottom of the rear discharge opening and the slot on...

Страница 13: ...make sure it is securely closed To remove battery packs Raise the battery cover Press and hold the battery latch button at the bottom of the battery pack Remove battery pack from the mower Repeat ste...

Страница 14: ...o slip and fall and result in possible serious personal injury NOTE Fully charge battery before each use for optimal runtime Make sure the lawn is clear of stones tree nuts sticks wires andotherobject...

Страница 15: ...ower blade comes to a complete stop and the batteries and start key are removed to avoid accidental starting and possible serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields m...

Страница 16: ...tarter cable to become pinched or trapped when lowering the handle Do not store near corrosive materials such as fertilizer or rock salt WARNING If the hub and or the adaptor have been removed replace...

Страница 17: ...ting height Mower not bagging properly Cutting height set too low Grass blocking rear chute of mower Raise cutting height Stop the motor remove start key and battery Remove grass catcher bag and remov...

Страница 18: ...le ex cutera le travail mieux et de fa on plus s curitaire la vitesse pour laquelle elle fut con ue Ne pas charger le bloc pile sous la pluie ou dans un endroit mouill Restez vigilant Regardez ce que...

Страница 19: ...esdanslesinstructions Unerecharge incorrecte ou hors des temp ratures sp cifi es peut endommager la pile et augmenter les risques de feu Ne modifiez pas ou n essayez jamais de r parer l appareil ou l...

Страница 20: ...t les risques de d marrage accidentel de l outil Arr terl produitetretirerleblocdepilesetcl ded marrage lorsqu il n est pas utilis Transporter ou pousser l appareil lorsque le moteur est arr t et d av...

Страница 21: ...ser la machine dans un endroit sec ou ne pas respecter les pratiques de s curit peut entra ner un choc lectrique Garder les mains et les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la lame et...

Страница 22: ...S DEL Les phares DEL sont situ s l avant de l appareil pour clairer la trajectoire lorsque la luminosit est faible Les phares s allumeront d s la mise en marche du moteur NOTE Si le bouton de d marrag...

Страница 23: ...el et des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Pour emp cher commencer accidentel ne pas faire d ajustement ou des installations avec la cl de d marrage ou les bloc piles ins r e Le d marrage ac...

Страница 24: ...tage devrait aller sur la languette situ e au centre de l orifice de d charge Rel chez le couvercle de la d charge arri re R installer la cl de d marrage et les bloc piles d s le moment de la tonte IN...

Страница 25: ...s tapes pour la deuxi me pile AVERTISSEMENT S assurer que le loquet au bas du bloc piles s enclenche et que les bloc piles est install et fix correctement au tondeuse avant de commencer le travail Ne...

Страница 26: ...fonctionnement normale lorsque le bouton du r gulateur de vitesse est vers la gauche la vitesse autopropuls e est au minimum et lorsqu il est plac vers la droite la vitesse autopropuls e est au maxim...

Страница 27: ...s objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations L usage de toute autre pi ce p...

Страница 28: ...pi ces soient replac es dans l ordre exact dans lequel elles ont t enlev es Serrez l crou de lame sens horaire en utilisant une cl dynamom trique non fournie pour s assurer que l crou et bien serr Le...

Страница 29: ...hauteur de coupe La tondeuse n ensache pas l herbe ad quatement La hauteur de coupe est trop basse De l herbe bloque la chute arri re de la tondeuse Augmentez la hauteur de coupe Arr tez le moteur ret...

Страница 30: ...viaoenubicacionesh medas Permanezcaalerta Presteatenci naloqueest haciendo y use el sentido com n al utilizar la podadora de pasto No utilice la podadora cuando est cansado molesto o bajo la influenci...

Страница 31: ...as instrucciones Si realiza la carga en forma incorrecta o fuera de las temperaturas del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendios No modifique ni intente reparar el...

Страница 32: ...riesgodeponerenmarchaaccidentalmentelaherramienta Apague la unidad y desconecte el paquete de bater as y llave del arranque cuando no est en uso Transporte o empuje la unidad con el motor detenido y...

Страница 33: ...eguras de trabajo puede producirse una descarga el ctrica Mantenga las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados de las cuchillas y del rea de corte No extenderse No extienda la...

Страница 34: ...ajuste de altura permite ajustar la altura de corte LUCES DELANTERAS LED Las luces delanteras LED est n ubicadas en el frente de la unidad para iluminar el camino en condiciones de poca iluminaci n La...

Страница 35: ...se en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones serias ADVERTENCIA Para prevenir empezar accidental no hace ning n ajuste ni las instalaciones con la llave del arranque o paquetes...

Страница 36: ...del tap n para trituraci n debe ir sobre la ranura en el centro de la abertura de descarga Suelte la puerta de descarga posterior Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquetes de bater as cua...

Страница 37: ...dadora no arrancar si el conjunto del mango no est en posici n operativa Abra la tapa de las bater as Instale el paquetes de bater as en el puerto de la bater a Inserte la llave de arranque en la ranu...

Страница 38: ...funci n de autopropulsi n est activada Cuando se ve desde la posici n operativa normal el bot n de control de crucero est en velocidad de autopropulsi n m nima en el extremo izquierdo y en velocidad d...

Страница 39: ...a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA N...

Страница 40: ...n el orden exacto en que fueron retiradas Apriete la tuerca de la cuchilla derecha usando una llave dinamom trica no suministrada para asegurar que el perno est apretado correctamente La fuerza de tor...

Страница 41: ...aja El c sped bloquea el vertedor trasero de la podadora Levante la altura de corte Apague el motor desconecte la llave del arranque y paquetes de bater as Retire la bolsa del receptor de hierba y eli...

Страница 42: ...NOTES NOTAS...

Страница 43: ...NOTES NOTAS...

Страница 44: ...ies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 5...

Отзывы: