background image

6 — Español

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Motor ..........................................................................................................................................................................40 V CC
Tamaño de la unidad ............................................................................................................................... 533,4 mm (21 pulg.)
Ajustes de altura .................................................................................................... 38,1 mm à 101,6 mm (1,5 pulg. a 4 pulg.)
Tamaño de las ruedas ............................................................. 203,2 mm (8 pulg.) delanteras; 279,4 mm (11 pulg.) traseras

FAMILIARÍCESE CON SU PODADORA

Vea la figura 1.

Para usar este producto con la debida seguridad se debe 
comprender la información indicada en el producto mismo 
y en este manual, y se debe comprender también el 
trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto, 
familiarícese con todas las características de funcionamiento 
y normas de seguridad del mismo.

MANGO DE 2 POSICIONES

El mango se puede ajustar en dos alturas para podar. 

TAPA DE LAS BATERÍAS

El compartimiento de almacenamiento de la batería ofrece 
un lugar cómodo para almacenar la batería o para almacenar 
un paquetes de baterías adicional.

CONTROL DE CRUCERO

El botón de control de crucero le permite establecer 
la velocidad de la podadora de forma automática para 
ajustarla a su ritmo cuando la función de autopropulsión 
está activada.

PUERTOS DE BATERÍAS DOBLES

Este producto cuenta con dos puertos de batería para 
maximizar el tiempo de funcionamiento y minimizar el tiempo 
de inactividad durante la operación. Esto permite al usuario 
cambiar fácilmente las baterías durante una sesión de corte.

RECEPTOR DE HIERBA

El receptor de hierba acumula lo que ya ha cortado y evita 
que se desparrame mientras continúa cortando el césped.

NOTA:

 La podadora no arrancará sin el receptor de hierba 

o el tapón de trituración colocados.

MANGO DE AJUSTE DE ALTURA

El mango de ajuste de altura permite ajustar la altura de corte.

LUCES DELANTERAS LED

Las luces delanteras LED están ubicadas en el frente de 
la unidad para iluminar el camino en condiciones de poca 
iluminación. Las luces funcionarán siempre que el motor se 
encuentre en funcionamiento.

NOTA:

 Si presiona el botón de arranque y lo suelta, las luces 

delanteras se iluminarán durante veinte segundos.

TAPÓN PARA TRITURACIÓN

Cuando está instalado, el tapón para trituración cubre la 
abertura de descarga trasera y permite que la hoja de la 
podadora corte y recorte para lograr recortes más finos.

PLEGADO DEL MANGO DE UN TOQUE

Tire de la palanca de la barra transversal del mango en 
cualquier dirección para desbloquear los mangos y plegarlos.

FUNCIÓN AUTOPROPULSADO

Tire hacia arriba el asa inferior hasta llegar al mango para 
encender la función autopropulsado de la podadora.

VERTEDOR DE DESCARGA LATERAL

El vertedor de descarga lateral dirige los recortes hacia 
fuera de la plataforma de la podadora cuando el césped 
está demasiado alto.

BOTÓN DE ARRANQUE Y ASA

El botón de arranque y la asa están ubicados en el mango 
superior de la podadora. Enganche la asa y luego presione 
el botón de arranque para arrancar el motor y cuchillas. 
Suelte el gancho para detener el motor.

NOTA:

 El motor y la cuchilla también se encender si se 

presiona primero la asa  de arranque y luego se oprima el 
botón de arranque.

LLAVE DEL ARRANQUE

La llave del arranque debe introducirse antes de arrancar 
la podadora.

SENSOR DE INCLINACIÓN

El sensor de inclinación evita que la unidad arranque si está 
en posición vertical o inclinada en un ángulo mayor de 45º.

CAPACIDAD DE ALMACENAMIENTO 
VERTICAL  

Los mangos plegables permiten un almacenamiento 

compacto y vertical en su garaje.

CARACTERÍSTICAS

Содержание RY401014

Страница 1: ...eguidad importantes 2 4 S mbolos 4 5 Caracter sticas 6 Armado 7 8 Funcionamiento 8 11 Mantenimiento 11 12 Correcci n de problemas 13 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the ri...

Страница 2: ...r as D Height adjustment handle poign e de r glage de hauteur mango de ajuste de altura E 2 position handle poign e deux positions mango de 2 posiciones F Handle lock lever levier de verrou de la poig...

Страница 3: ...5 A Clips attaches clips B Hooks crochets ganchos E A Frame support armaz n B Bag sac bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor plancher en vinyle piso de vinilo E Clip attache clip D A C B A B B A...

Страница 4: ...otrice palancas autopropulsadas D Upper handle poign e sup rieure mango superior E Cruise control r gulateur de vitesse control de crucero F Minimum self propelled speed vitesse autopropuls e minimum...

Страница 5: ...ige pour lame demi cercle puerto de la hoja semicircular D Blade post round tiges pour lame ronde montantes de cuchilla Redondo E Blade lame hoja F Blade hole half circle trou pour lame demi cercle or...

Страница 6: ...n while operating the lawn mower may result in serious personal injury Maintain lawn mower with care Keep machine in good workingcondition Keepbladessharpandguardsinplace and in working order Replace...

Страница 7: ...n Use extra care when approaching blind corners shrubs trees or other objects that may block your view Do not pull the mower backward unless absolutely nec essary If you must back the mower away from...

Страница 8: ...of the reach of children The start key and battery packs should also be removed and stored in a separate location out of the reach of children Follow instructions for lubricating and changing accessor...

Страница 9: ...15 No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow across the face of slopes never up and down Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 100 ft away Ricochet...

Страница 10: ...adjustments LED HEADLIGHTS LED headlights are located on the front of the unit to illumi nate your path in low light conditions The lights will operate continuously whenever the motor is running NOTE...

Страница 11: ...to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting do not make any adjust ments or installations with the start key or battery p...

Страница 12: ...insert it at a slight angle as shown Push the mulching plug securely into place The tabs on the mulching plug should be seated in the slots at the bottom of the rear discharge opening and the slot on...

Страница 13: ...make sure it is securely closed To remove battery packs Raise the battery cover Press and hold the battery latch button at the bottom of the battery pack Remove battery pack from the mower Repeat ste...

Страница 14: ...o slip and fall and result in possible serious personal injury NOTE Fully charge battery before each use for optimal runtime Make sure the lawn is clear of stones tree nuts sticks wires andotherobject...

Страница 15: ...ower blade comes to a complete stop and the batteries and start key are removed to avoid accidental starting and possible serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields m...

Страница 16: ...tarter cable to become pinched or trapped when lowering the handle Do not store near corrosive materials such as fertilizer or rock salt WARNING If the hub and or the adaptor have been removed replace...

Страница 17: ...ting height Mower not bagging properly Cutting height set too low Grass blocking rear chute of mower Raise cutting height Stop the motor remove start key and battery Remove grass catcher bag and remov...

Страница 18: ...le ex cutera le travail mieux et de fa on plus s curitaire la vitesse pour laquelle elle fut con ue Ne pas charger le bloc pile sous la pluie ou dans un endroit mouill Restez vigilant Regardez ce que...

Страница 19: ...esdanslesinstructions Unerecharge incorrecte ou hors des temp ratures sp cifi es peut endommager la pile et augmenter les risques de feu Ne modifiez pas ou n essayez jamais de r parer l appareil ou l...

Страница 20: ...t les risques de d marrage accidentel de l outil Arr terl produitetretirerleblocdepilesetcl ded marrage lorsqu il n est pas utilis Transporter ou pousser l appareil lorsque le moteur est arr t et d av...

Страница 21: ...ser la machine dans un endroit sec ou ne pas respecter les pratiques de s curit peut entra ner un choc lectrique Garder les mains et les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la lame et...

Страница 22: ...S DEL Les phares DEL sont situ s l avant de l appareil pour clairer la trajectoire lorsque la luminosit est faible Les phares s allumeront d s la mise en marche du moteur NOTE Si le bouton de d marrag...

Страница 23: ...el et des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Pour emp cher commencer accidentel ne pas faire d ajustement ou des installations avec la cl de d marrage ou les bloc piles ins r e Le d marrage ac...

Страница 24: ...tage devrait aller sur la languette situ e au centre de l orifice de d charge Rel chez le couvercle de la d charge arri re R installer la cl de d marrage et les bloc piles d s le moment de la tonte IN...

Страница 25: ...s tapes pour la deuxi me pile AVERTISSEMENT S assurer que le loquet au bas du bloc piles s enclenche et que les bloc piles est install et fix correctement au tondeuse avant de commencer le travail Ne...

Страница 26: ...fonctionnement normale lorsque le bouton du r gulateur de vitesse est vers la gauche la vitesse autopropuls e est au minimum et lorsqu il est plac vers la droite la vitesse autopropuls e est au maxim...

Страница 27: ...s objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations L usage de toute autre pi ce p...

Страница 28: ...pi ces soient replac es dans l ordre exact dans lequel elles ont t enlev es Serrez l crou de lame sens horaire en utilisant une cl dynamom trique non fournie pour s assurer que l crou et bien serr Le...

Страница 29: ...hauteur de coupe La tondeuse n ensache pas l herbe ad quatement La hauteur de coupe est trop basse De l herbe bloque la chute arri re de la tondeuse Augmentez la hauteur de coupe Arr tez le moteur ret...

Страница 30: ...viaoenubicacionesh medas Permanezcaalerta Presteatenci naloqueest haciendo y use el sentido com n al utilizar la podadora de pasto No utilice la podadora cuando est cansado molesto o bajo la influenci...

Страница 31: ...as instrucciones Si realiza la carga en forma incorrecta o fuera de las temperaturas del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendios No modifique ni intente reparar el...

Страница 32: ...riesgodeponerenmarchaaccidentalmentelaherramienta Apague la unidad y desconecte el paquete de bater as y llave del arranque cuando no est en uso Transporte o empuje la unidad con el motor detenido y...

Страница 33: ...eguras de trabajo puede producirse una descarga el ctrica Mantenga las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados de las cuchillas y del rea de corte No extenderse No extienda la...

Страница 34: ...ajuste de altura permite ajustar la altura de corte LUCES DELANTERAS LED Las luces delanteras LED est n ubicadas en el frente de la unidad para iluminar el camino en condiciones de poca iluminaci n La...

Страница 35: ...se en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones serias ADVERTENCIA Para prevenir empezar accidental no hace ning n ajuste ni las instalaciones con la llave del arranque o paquetes...

Страница 36: ...del tap n para trituraci n debe ir sobre la ranura en el centro de la abertura de descarga Suelte la puerta de descarga posterior Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquetes de bater as cua...

Страница 37: ...dadora no arrancar si el conjunto del mango no est en posici n operativa Abra la tapa de las bater as Instale el paquetes de bater as en el puerto de la bater a Inserte la llave de arranque en la ranu...

Страница 38: ...funci n de autopropulsi n est activada Cuando se ve desde la posici n operativa normal el bot n de control de crucero est en velocidad de autopropulsi n m nima en el extremo izquierdo y en velocidad d...

Страница 39: ...a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA N...

Страница 40: ...n el orden exacto en que fueron retiradas Apriete la tuerca de la cuchilla derecha usando una llave dinamom trica no suministrada para asegurar que el perno est apretado correctamente La fuerza de tor...

Страница 41: ...aja El c sped bloquea el vertedor trasero de la podadora Levante la altura de corte Apague el motor desconecte la llave del arranque y paquetes de bater as Retire la bolsa del receptor de hierba y eli...

Страница 42: ...NOTES NOTAS...

Страница 43: ...NOTES NOTAS...

Страница 44: ...ies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 5...

Отзывы: