background image

7 — Español

INSTALACIÓN UN ADITAMENTo DEL  
CAbEzAL MoToR

Vea la figura 2.

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todo el Manual del operador de cada 
accesorio opcional que se utilice con este cabezal del 
motor, y siga todas las advertencias e instrucciones. El 
incumplimiento de las instrucciones puede ocasionar 
descargas eléctricas, fuego o lesiones personales graves.

ADVERTENCIA:

Nunca una ni ajuste ningún aditamento, desmontar o  
mientras esté funcionando el cabezal motor. Si no apaga 
el motor puede causarse lesiones serias a sí mismo y 
a otras personas. Never operate powerhead without 
an attachment. Nunca opere el cabezal motor sin un 
accesorio.

El aditamento se conecta al cabezal motor mediante un 
dispositivo acoplador.

  Afloje la perilla en el acoplador del eje del cabezal de 

potencia y retire la tapa de suspensión del accesorio.

  Oprima el botón situado en el eje del aditamento. Alinee 

el botón con el hueco guía situado en el acoplador del 
cabezal motor, y con un movimiento de deslizamiento 
una los dos ejes. Gire el eje del aditamento hasta que el 
botón quede asegurado en el orificio de posicionamiento.

 

NoTA:

 

Si el botón no brota completamente en el orificio 

de posicionamiento, significa que los ejes no están bien 
asegurados en su lugar.  Gire levemente los ejes de un lado 
a otro hasta que el botón quede asegurado en su lugar.

  Apriete firmemente la perilla.

ADVERTENCIA:

Asegúrese de que esté bien apretada la perilla antes de 
utilizar el equipo; verifique periódicamente el apriete de 
la misma durante el uso para evitar lesiones corporales 
graves.

ARMADo

DESMoNTAjE UN ADITAMENTo DEL CAbEzAL 
MoToR

Para desmontar o cambiar el aditamento:

  Afloje la perilla.

  Presione el botón y gire los ejes para desbloquear y 

separar.

MoNTAjE DE LA ASA DE ALMACENAMIENTo

Vea la figura 3.

Hay dos formas de colgar el aditamento para guardarlo.

 Para usar la tapa de suspensión, oprima el botón y 

coloque la tapa en el extremo del eje del aditamento. 
Gire levemente la tapa de un lado a otro hasta que quede 
asegurado en su lugar el botón.

 El orificio secundario del eje del aditamento puede 

emplearse también para colgar éste.

MoNTAjE DEL MANGo DELANTERo 

Vea la figura 4.

  Retire la tuerca de mariposa, arandela y perno del clip 

de la mango delantero.

  Instale el mango delantero sobre el lado superior del 

alojamiento del eje de impulsión en el área que indica la 
etiqueta.

  

NoTA:

 El lado abierto del mango debe quedar orientado 

hacia el operador. 

  Coloque el perno a través del mango delantero.

 

NoTA:

  El perno de cabeza hexagonal cabe en el hueco 

de tal forma moldeado en un costado del mango.

  Vuelva arandela y tuerca de mariposa.

  Apriete firmemente la tuerca de mariposa.

Содержание RY28005

Страница 1: ...tor safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using t...

Страница 2: ...bre d accessoire eje del aditamento Fig 3 A Button bouton bot n B Secondary hole trou secondaire orificio secundario C Hole trou orificio D Hanger cap capuchon de suspension tapa de suspensi n A B C D...

Страница 3: ...position levier de volet de d part en position marche palanca del anegador en posici n de marcha Fig 8 A b c d A B Fig 9 Fig 10 A Latch loquet pestillo B Pull cover to open tirer sur le couvercle pou...

Страница 4: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO introduction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and depe...

Страница 5: ...the influence of alcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces Do no...

Страница 6: ...until the blade has completely stopped rotating Replace any blade that has been damaged Always make sure blade is installed correctly and securely fastened before each use Failure to do so can cause...

Страница 7: ...can ricochet and result in personal injury or property damage Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane rating of 87 R M 2 or higher This product is p...

Страница 8: ...eady assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improper...

Страница 9: ...otate from side to side until the button is locked into place Tighten the knob securely WARNING Be certain the knob is fully tightened before operating equipment check it periodically for tightness du...

Страница 10: ...ve use NOTE We recommend you use Homelite premium 2 cycle lubricant PowerCare 2 cycle lubricant 6 4 oz or 16 oz or an equivalent high quality synthetic 2 cycle lubricant in this product Mix at 2 6 oz...

Страница 11: ...ial being cut For cutting ease and safety approach the weeds being cut with the brushcutter from the right to the left In the event an unexpected object or woody stock is encountered this practice cou...

Страница 12: ...ase contact your nearest service dealer for the location of the spark arrestor for your model MAINTENANCE Idle Speed Adjustment See Figure 9 WARNING The blade cutting head will move when adjusting the...

Страница 13: ...and increased emissions An engine adjusted for high altitudes can not be run at 2000 feet or lower In doing so the engine will overheat and cause serious engine damage Please have an authorized servic...

Страница 14: ...oding this may require numerous pulls of the rope Engine does not reach full speed and emits excessive smoke Incorrect lubricant fuel mixture Air filter screen is dirty Spark arrestor screen is dirty...

Страница 15: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Страница 16: ...service that is equivalent in performance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of Techtronics Industries North America Inc c...

Страница 17: ...l alcool de drogues ou de m dicaments Ne pas travailler sous un clairage insuffisant Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e Le travail hors de port e risque de faire perdr...

Страница 18: ...continuant de tourner au d bray une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e peut causer des blessures Garder le contr le de l outil jusqu ce que la lame soit compl tement immobilis e Tout...

Страница 19: ...uvent ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels Essence et lubrifiant Utiliser de l essence sans plomb pour automobiles avec un indice d octane de 87 R M 2 ou plus Ce produit...

Страница 20: ...tion sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate...

Страница 21: ...tube dans les deux sens jusqu ce que le bouton s engage compl tement Serrer le bouton fermement AVERTISSEMENT S assurer que le bouton est bien serr avant d utiliser l outil et le v rifier de temps au...

Страница 22: ...sera utilis dans une p riode de 30 jours Carburant recommand Cet outil est certifi pour fonctionner avec de l essence sans plomb pour v hicules automobiles NOTE Nous recommandons l utilisation d huil...

Страница 23: ...5 AVERTISSEMENT Le logement du moteur peut devenir chaud pendant l utilisation du bloc moteur viter de placer ou d appuyer le bras la main ou toute autre partie du corps contre le logement du moteur p...

Страница 24: ...ur nettoyer Remettrelecouvercledufiltre airenplaceenins rantses languettes dans les fentes de la base du filtre et appuyer sur le couvercle de mani re l encliqueter correctement AVERTISSEMENT Utiliser...

Страница 25: ...t dans un bidon ou jerrycan approuv pour l essence Laisser le moteur tourner jusqu ce qu il cale fonctionnement du moteur haute altitude Confier le moteur un centre de r parations agr si celui ci doit...

Страница 26: ...aires Le moteur ne parvient pas au r gime maximum et d gage trop de fum e V rifierlem langelubrifiant carburant Filtre air cran encrass cran pare tincelles encrass Bougie encrass e Utiliser un m lange...

Страница 27: ...isation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Страница 28: ...une durabilit quivalente peuvent tre utilis es pour les entretiens et r parations non couverts par la garantie sans que cela ne change les obligations de garantie de Techtronics Industries North Amer...

Страница 29: ...r de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con superficies calientes No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable Unaposturaestablesobreunasuperficies l...

Страница 30: ...ientras contin e girando La hoja de corte puede causar lesiones en su giro de inercia despu s de apagarse el motor o de soltarse el gatillo del acelerador Mantenga un control adecuado de la herramient...

Страница 31: ...s a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquierobjetolanzadopuederebotaryproducirlesiones personales o da os f sicos Gasolina y lubricante Use gasolina sin plomo destinada para veh culos c...

Страница 32: ...a lista lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de u...

Страница 33: ...radosensulugar Girelevementelosejesdeunlado a otro hasta que el bot n quede asegurado en su lugar Apriete firmemente la perilla ADVERTENCIA Aseg rese de que est bien apretada la perilla antes de utili...

Страница 34: ...l motor est certificado para funcionar con gasolina sin plomo destinada para uso automotor NOTA Le recomendamos que utilice el lubricante Homelite de primera calidad para motores de 2 tiempos el lubri...

Страница 35: ...JO DE el cabezal motor Vea la figura 5 ADVERTENCIA Es posible que la carcasa del motor se caliente mientras est en uso la cabezal motor No apoye ni coloque el brazo la mano ni ninguna parte del cuerpo...

Страница 36: ...vula de retenci n Un filtro de combustible obstruido puede causar un desempe o deficiente del motor Si mejora el desempe o al aflojar la tapa del tanque de combustible es posible que est defectuosa la...

Страница 37: ...ra altitudes elevadas no puede hacerse funcionar a una altura inferior a los 609 6 metros 2000 pies De hacerlo el motor se sobrecalentar y sufrir graves da os Lleve todo motor que haya sido modificado...

Страница 38: ...alcanza la m xima velocidad y emite demasiado humo Mezcla de lubricante y combustible incorrecta Est sucio el filtro de aire pantalla Est sucia la pantalla parachispas Fall la buj a Use combustible f...

Страница 39: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Страница 40: ...uivalentes en rendimiento y durabilidad en las tareas de mantenimiento o reparaci n no amparadas por la garant a sin que se reduzcan las obligaciones de Techtronics Industries North America Inc ampara...

Страница 41: ...15 NOTES notas...

Страница 42: ...iezas de repuesto Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repuesto tambi n se pueden o...

Отзывы: