Ryobi RY28000 Скачать руководство пользователя страница 32

8 — Español

o material leñoso, de esta manera podría reducir el contragolpe 
de la cuchilla.

ADVERTENCIA:

Debe tenerse un cuidado extremo para asegurarse de 
manejar la unidad de forma segura al utilizar cuchillas. Lea 
la información se seguridad para el manejo seguro de la 
unidad al utilizar cuchillas y consulte las reglas de seguridad 
e instrucciones que aparecen en el manual del accesorio. 

ARRANQUE Y APAGADO

Vea las figuras 6 a 8.

Para el arranque debe colocarse la recortadora en una superficie 
plana y despejada.

Para arrancar con el motor frío:

   Presione lentamente 10 veces la bomba de cebado.

 NOTA: 

Luego de la 7ª vez que oprima, se debe ver el 

combustible en la bomba de cebado. Si esto no sucede, 
continúe presionando el cebador hasta que vea combustible 
en la bomba.

  

Coloque la palanca del anegador en la posición 

FULL CHOKE

 

(anegación máxima).  

  

Oprima completamente el gatillo del acelerador y tire 
enérgicamente del mango del arrancador hasta que el motor 
intente arrancar. No tire de la cuerda del arrancador más de 
cuatro (4) veces.

 

NOTA:

 Mantenga completamente oprimido el gatillo con pasos 

restantes. 

  

Coloque la palanca del anegador en la posición 

HALF CHOKE

 

(anegación media).  

  

Tire del mango del arrancador hasta que empiece a funcionar 
el motor. No tire del mango del arrancador más de seis (6) 
veces.

 

NOTA: 

Si el motor no arranca, vuelva a la posición del anegador 

y repita los siguientes pasos.

   Permita que el motor funcione 10 segundos y después ponga la 

palanca del anegador en la posición 

RUN

 (funcionamiento).

Para arrancar con el motor caliente:

  Presione lentamente 10 veces la bomba de cebado.

  Después ponga la palanca del anegador en la posición 

RUN

 

(funcionamiento).

  Oprima completamente el gatillo del acelerador y tire del mango 

del arrancador hasta que empiece a funcionar el motor.

Para apagar el motor:

  Para apagar el motor, coloque el interruptor de 

STOP

 en la 

posición de apagado “ ”.

SI NECESITA ASISTENCIA PARA UTILIZAR ESTE 

PRODUCTO:

No devuelva este producto a la tienda donde fue adquirido. Por 
favor llame al Departamento de Atención al Cliente para todo 
problema que pueda tener.  

Si necesita asistencia llame al: 1-800-860-4050

COMBUSTIBLES OXIGENADOS

NO USE COMBUSTIBLE E85. ANULARÁ SU GARANTÍA.

NOTA:

 

No están cubiertos en la garantía

 los problemas de 

desempeño o daños al sistema de combustible producidos por el 
uso de un combustible oxigenado con un contenido superior a los 
porcentajes de alcohol o compuesto de éter señalados abajo.

Etanol.

 Las gasolinas con un contenido de 10% de etanol por 

volumen (comunmente conocida como E10) o 15% de etanol por 
volumen  (comunmente conocida como E15) son aceptables. La 
E85 no lo es.

MANEJO DE EL CABEZAL MOTOR

Vea la figura 5.

ADVERTENCIA:

Siempre coloque la unidad al lado derecho de usted. Si se 
utiliza la unidad colocándola en el lado izquierdo del cuerpo, 
el usuario expone éste a superficies calientes, lo cual puede 
causar lesiones por quemadura.

ADVERTENCIA:

Para evitar quemaduras causadas por tocar superficies 
calientes, al utilizar esta unidad nunca coloque la parte inferior 
de la misma arriba del nivel de la cintura.

Sujete el cabezal motor con la mano derecha en el mango trasero 
y coloque la mano izquierda en el mango delantero. Sujete 
firmemente la unidad con ambas manos durante la operación. Se 
recomienda sujetar el cabezal motor en una posición cómoda, 
con el mango trasero a la altura de la cadera. 
Siempre opere el cabezal motor con la máxima aceleración. Si 
se acumulan residuos en el accesorio, DETENGA EL MOTOR, 
desconecte el cable de la bujía y quite los residuos. Cortar durante 
un tiempo prolongado con una aceleración parcial ocasionará 
que lubricante gotee del silenciador.

ADVERTENCIA:

Siempre sujete el aditamento de hilo lejos del cuerpo, 
manteniendo un espacio entre el cuerpo y la herramienta. 
Cualquier contacto del cuerpo con la armazón o el cabezal 
de corte de el aditamento puede producir quemaduras y/o 
otras lesiones serias.

CONTRAGOLPE DE LA CUCHILLA

Tenga extrema precaución al utilizar un cuchilla aditamento con 
esta unidad. El contragolpe de la cuchilla es la reacción que puede 
ocurrir cuando la hoja de corte en su movimiento giratorio toca un 
objeto que no puede cortar. Este contacto puede causar que la 
cuchilla se detenga durante un instante, y súbitamente “aviente” 
la unidad alejándola del objeto que tocó. Esta reacción puede 
ser de violencia suficiente para causar que el operador pierda el 
control de la unidad. El contragolpe de la cuchilla puede ocurrir 
sin ninguna señal previa si la cuchilla se engancha, se traba o se 
atasca. Esto tiene más probabilidad de ocurrir en áreas donde es 
difícil ver el material que está cortándose. Para mayor facilidad 
de corte y seguridad, corte las hierbas de derecha a izquierda 
con la desbrozadora. En caso de encontrar un objeto inesperado 

FUNCIONAMIENTO

Содержание RY28000

Страница 1: ...y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra Your power head has been e...

Страница 2: ...e eje del aditamento Fig 3 A Button bouton bot n B Secondary hole trou secondaire orificio secundario C Hole trou orificio D Hanger cap capuchon de suspension tapa de suspensi n A B C D F G H I J A B...

Страница 3: ...C Choke lever levier de volet de d part palanca de arranque Fig 8 A B C D A C B C Fig 9 Fig 10 A Latch loquet pestillo B Pull cover to open tirer sur le couvercle pour l ouvrir tire de la tapa para ab...

Страница 4: ...BLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and depend...

Страница 5: ...operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces Do not use on a ladder or unstable support Stable footing...

Страница 6: ...ly fastened before each use Failure to do so can cause serious injury Use only the manufacturer s replacement Tri Arc blade intended for use on this brushcutter Do not use any other blade To install a...

Страница 7: ...t away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane rating of 87 R M...

Страница 8: ...inspected and satisfactorily operated the product n If any parts are damaged or missing please call 1 800 860 4050 for assistance PACKING LIST Power head Front Handle Bottle of 2 Cycle Lubricant Oper...

Страница 9: ...otection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Head protection may also be required depending on the type of attachment used and as prescribed in the attach...

Страница 10: ...for an instant and suddenly thrust the unit away from the object that was hit This reaction can be violent enough to cause the operator to lose control of the unit Blade thrust can occur without warni...

Страница 11: ...the location of the spark arrestor for your model MAINTENANCE IDLE SPEED ADJUSTMENT See Figure 9 If the cutting attachment turns at idle the idle speed screw needs adjusting on the engine Turn the idl...

Страница 12: ...l the rope repeatedly until the engine starts and runs NOTE Depending on the severity of the flooding this may require numerous pulls of the rope Engine does not reach full speed and emits excessive s...

Страница 13: ...anty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performan...

Страница 14: ...l be interpreted as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required in the Emissions Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is warranted for three ye...

Страница 15: ...ASSY includes Spark Plug X ALL EMISSIONS RELATED PARTS ARE WARRANTED FOR THREE YEARS OR FOR THE PERIOD OF TIME PRIOR TO THE PARTS FIRST SCHEDULED REPLACEMENT WHICHEVER COMES FIRST THIS PRODUCT WAS MAN...

Страница 16: ...n clairage insuffisant Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e Le travail hors de port e risque de faire perdre l quilibre ou de causer un contact avec les pi ces br lantes...

Страница 17: ...e doit tre remplac e S assurer que la lame est correctement install e et solidement assujettie avant chaque utilisation Ne pas prendre cette pr caution peut entra ner des risques de blessures graves U...

Страница 18: ...mum Ricochet Les objets projet s peuvent ricocher et infliger des bles sures ou causer des dommages mat riels Essence et lubrifiant Utiliser de l essence sans plomb pour automobiles avec un indice d o...

Страница 19: ...avoir v rifi qu il fonctionne correctement n Si des pi ces sont manquantes ou endommag es appeler le 1 800 860 4050 LISTE DES PI CES Bloc moteur Poign e avant Flacon de lubrifiant 2 temps Manuel d ut...

Страница 20: ...ns lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 avec protection auditive Selon le type d accessoire utilis et comme il est indiqu dans le manuel d utilisation de l accessoire en question un casque...

Страница 21: ...Arr t du moteur Pour arr ter le moteur mettre le commutateur STOP dans la position d arr t EN CAS DE BESOIN D ASSISTANCE AVEC CE PRODUIT Ne pas le retourner au magasin de d tail o il a t achet Pour to...

Страница 22: ...Vider compl tement le r servoir de carburant dans un bidon ou jerrycan approuv pour l essence Laisser le moteur tourner jusqu ce qu il cale AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces d origine p...

Страница 23: ...onc e et tirer sur le cordon du lanceur jusqu ce que le moteur d marre NOTE Selon l importance du noyage plusieurs tractions du cordon peuvent s av rer n cessaires Le moteur ne parvient pas au r gime...

Страница 24: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Страница 25: ...sions sera interpr t e comme suit Toute pi ce couverte par la garantie qui ne doit pas tre remplac e selon le Calendrier d entretien du syst me de contr le d missions et selon la Liste de pi ces garan...

Страница 26: ...RANT X ALLUMAGE INCLUT BOUGIE X TOUTES LES PI CES RELATIVES AU SYST ME DE CONTR LE DES MISSIONS SONT GARANTIES DEUX ANS OU POUR LA P RIODE ANT RIEURE AU PREMIER REMPLACEMENT PR VU SELON LA PREMI RE CH...

Страница 27: ...suficiente Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Al tratar de hacerlo puede perder el equilibrio o exponerse al contacto con superficies calientes No u...

Страница 28: ...a cuchilla est instalada correctamente y acoplada firmemente antes de cada uso La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias Solamente utilice cuchilla de repuesto Tri A...

Страница 29: ...tes Mantenga alejados a los observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquierobjetolanzadopuederebotaryproducirlesiones personales o da os f sicos Gasolina y lubricante Use gasoli...

Страница 30: ...cto y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Cabezal motor Mango delantero...

Страница 31: ...r que los objetos lanzados hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto El empleo de aditame...

Страница 32: ...ducidos por el uso de un combustible oxigenado con un contenido superior a los porcentajes de alcohol o compuesto de ter se alados abajo Etanol Las gasolinas con un contenido de 10 de etanol por volum...

Страница 33: ...s los reglamentos federales y municipales para el almacenamiento y manejo seguro de la gasolina Al almacenar 1 mes o m s Drene todo el combustible del tanque en un recipiente de uso aprobado para gaso...

Страница 34: ...cuerda hasta que el motor arranque y funcione NOTA Dependiendo de la intensidad del ahogamiento pueden requerirse numerosos tirones de la cuerda El motor no alcanza la m xima velocidad y emite demasia...

Страница 35: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Страница 36: ...est programado seg n lo requerido en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garant a incluido a continuaci n est garantizada por tres a os Si alguna de dichas...

Страница 37: ...TO DEL ENCENDIDO INCLUYE BUJ A X TODAS LAS PIEZAS RELACIONADAS CON LAS EMISIONES EST N GARANTIZADAS POR DOS A OS O POR EL PER ODO DE TIEMPO PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS...

Страница 38: ...RE DE SERVICE AUTORIS Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE LA CL...

Отзывы: