Ryobi RY18PWX41A Скачать руководство пользователя страница 128

EN

 

WARNING

The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this 

instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and 

may be used to compare one tool with another. They may be used for a preliminary 

assessment of exposure.
The declared vibration and noise emission values represent the main applications 

of the tool. However, if the tool is used for different applications, used with different 

accessories, or poorly maintained, the vibration and noise emission may differ. These 

conditions may significantly increase the exposure levels over the total working period. 

An estimation of the level of exposure to vibration and noise should take into account 

the times when the tool is turned off or when it is running idle. These conditions may 

significantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration 

and noise, such as maintaining the tool and the accessories, keeping the hands warm 

(in case of vibration), and organising work patterns.

FR

 

AVERTISSEMENT

Le niveau total de vibrations et le niveau total d’émissions sonores déclarés indiqués 

dans ce manuel d’instruction ont été mesurés selon une méthode de test normalisée 

et peut servir de référence pour comparer les outils entre eux. Ils peuvent servir 

d’évaluation préliminaire à l’exposition.
Les niveaux d’émissions sonores et de vibrations déclarés représentent les principales 

applications de l’outil. Toutefois, si l’outil est utilisé pour des applications différentes 

ou   des accessoires différents, ou s’il est mal entretenu, les vibrations émises peuvent 

varier. Ces facteurs pourraient augmenter considérablement les niveaux  d’exposition  

sur la durée totale d’utilisation. Une estimation du niveau d’exposition aux vibrations et 

du bruit doit aussi prendre en compte les périodes durant lesquelles l’outil est éteint ou 

lorsqu’il fonctionne à vide. Ces facteurs pourraient réduire considérablement le niveau 

d’exposition sur la durée totale d’utilisation.

Identifiez  toute  mesure  de  sécurité  supplémentaire  à  observer  pour  protéger 

l’opérateur  des  effets  des  vibrations  et  du  bruit,  comme  l’entretien  de  l’outil  et  des 

accessoires, le maintien au chaud des mains (en cas de vibrations), et l’élaboration 

de schémas de pulvérisation.

DE

 

WARNUNG

Die in dieser Anleitung deklarierten Gesamtwerte der Schwingungsemission und 

die deklarierten Werte der Geräuschemission wurden gemäß einer standardisierten 

Testmethode gemessen und können verwendet werden, um Werkzeuge miteinander 

zu vergleichen. Sie können für eine vorläufige Beurteilung der Belastung verwendet 

werden.

Die  deklarierten  Werte  für  Schwingungs-  und  Geräuschemission  treffen  auf  die 

Hauptanwendung des Werkzeugs zu. Wenn jedoch das Werkzeug für verschiedene 

Anwendungen oder mit unterschiedlichem Zubehör genutzt wird oder schlecht gewartet 

ist, kann die Schwingungs- und Geräuschemission variieren. Diese Bedingungen 

können das Belastungsniveau über die gesamte Arbeitszeit deutlich steigern. Eine 

Schätzung der Schwingungsbelastung sollte auch die Zeiten berücksichtigen, in denen 

das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlauf läuft. Diese Bedingungen können das 

Belastungsniveau über die gesamte Arbeitszeit deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen fest, um den Bediener vor den 

Auswirkungen von Schwingung und Geräuschen zu schützen, z. B. Warten des Geräts 

und der Zubehörteile, Warmhalten der Hände (bei Schwingung) und Organisieren der 

Tätigkeit.

ES

 

ADVERTENCIA

Los valores totales de emisión de vibración declarados y los valores de emisiones de 

ruido declarados que se indican en este manual de instrucciones se han calculado según 

lo establecido en una prueba estandarizada y se pueden utilizar para comparar una 

herramienta con otra. Se pueden utilizar para una evaluación preliminar de exposición.
Los valores declarados de emisión de vibración y ruido representan las aplicaciones 

principales de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza para 

diferentes aplicaciones, con distintos accesorios o con un mantenimiento deficiente, 

la emisión de vibración y ruido podría diferir. Estas condiciones podrían aumentar 

significativamente los niveles de exposición sobre el periodo de funcionamiento total. 

Una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido debería también 

tenerse en cuando la herramienta está apagada o cuando funciona a baja intensidad. 

Estas condiciones podrían reducir significativamente el nivel de exposición sobre el 

periodo de funcionamiento total.

Identifique  cualquier  medida  de  protección  adicional  para  proteger  al  operario  de 

los efectos de la vibración y el ruido, como el mantenimiento de la herramienta y los 

accesorios, mantener las manos calientes (en caso de vibración) y la organización de 

los patrones de trabajo.

IT

 

AVVERTENZE

Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato 

con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra 

di loro. Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell’esposizione.
I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni 

dello  strumento.  Tuttavia,  se  l’utensile  viene  utilizzato  in  applicazioni  differenti,  con 

differenti accessori o con scarsa manutenzione, l’emissione di vibrazioni e rumori può 

essere  diversa.  Queste  condizioni  possono  significativamente  aumentare  il  livello 

di esposizione nel periodo di lavoro totale. Una stima del livello di esposizione alle 

vibrazioni e ai rumori va presa in considerazione anche quando l’utensile viene spento 

oppure è in funzione a folle. Queste condizioni possono significativamente ridurre il 

livello di esposizione nel periodo di lavoro totale.

Identificare le misure di sicurezza aggiuntive per proteggere l’operatore dagli effetti di 

vibrazioni e rumori, come la manutenzione di strumento e accessori, mantenendo le 

mani calde (in caso di vibrazione) e le modalità di lavoro.

NL

 

WAARSCHUWING

Het  gespecificeerde  totale  trillingswaarden  en  geluidsemissiewaarden  in  deze 

instructiehandleiding  zijn  gemeten  overeenkomstig  een  gestandaardiseerde  test  en 

kunnen  worden  gebruikt  om  gereedschappen  met  elkaar  te  vergelijken.  Ze  kunnen 

worden gebruikt voor een voorafgaande beoordeling van blootstelling.

De  gespecificeerde  trillings-  en  geluidsemissiewaarden  vertegenwoordigen  de 

belangrijkste  toepassingen  van  het  gereedschap.  Als  het  gereedschap  echter 

voor andere toepassingen of met andere accessoires wordt gebruiktof slecht 

wordt  onderhouden,  kunnen  de  trillings-  en  geluidsemissiewaarden  afwijken.  Deze 

omstandigheden kunnen het blootstellingsniveau over de gehele gebruiksperiode 

aanzienlijk  verhogen.  Een  schatting  van  het  niveau  van  blootstelling  aan  trillingen 

en geluid dient ook rekening te houden met de perioden dat het gereedschap is 

uitgeschakeld of is ingeschakeld maar niet wordt gebruikt. Deze omstandigheden 

kunnen de blootstellingsniveaus over de gehele gebruiksperiode aanzienlijk verhogen.

Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen vast om de gebruiker te beschermen 

tegen  de  effecten  van  trillingen  en  geluid,  zoals  onderhoud  van  het  gereedschap 

en de accessoires, het warm houden van de handen (in geval van trillingen) en het 

organiseren van werkpatronen.

PT

 

AVISO

Os valores de vibração totais declarados e o nível de emissão de ruído dado nesta 

ficha  de  informações  foi  medido  de  acordo  com  um  teste  normalizado  e  pode  ser 

utilizado para fazer comparações entre ferramentas. Podem ser utilizados para uma 

avaliação preliminar da exposição.

O nível declarado de emissão de vibrações e ruído representa as aplicações principais 

da  ferramenta.  Contudo,  se  a  ferramenta  for  utilizada  para  várias  aplicações,  com 

diferentes acessórios ou se receber manutenção insuficiente, a emissão de vibrações 

e  ruído  pode  ser  diferente.  Estas  condições  podem  aumentar  significativamente  o 

nível de exposição ao longo do período total de trabalho. Uma estimativa do nível 

de exposição às vibrações e ruído deverá também levar em conta os tempos que a 

ferramenta está desligada ou que está a funcionar mas sem estar a ser utilizada para 

trabalho. Estas condições podem reduzir significativamente o nível de exposição ao 

longo do período total de trabalho.

Identifique medidas de segurança adicionais para proteger o operador dos efeitos da 

vibração e ruído, tal como a manutenção da ferramenta e dos acessórios, manter as 

mãos quentes (em caso de vibração) e organizar padrões de trabalho.

DA

 

ADVARSEL

Vibrations- og støjemissionsværdierne, der er angivet i denne vejledning er målt i 

overensstemmelse med en standardiseret test og kan bruges til at sammenligne 

et værktøj med et andet. De kan bruges til en foreløbig vurdering af udsættelse.
De  angivne  vibrations-  og  støjemissionsværdier  repræsenterer  værktøjets 

hovedanvendelser.  Hvis  værktøjet  imidlertid  anvendes  til  andre  formål  med 

forskelligt  tilbehør  eller  er  dårligt  vedligeholdt,  kan  vibrations-  og  lydemissionen 

afvige. Disse forhold kan i væsentlig grad forøge udsættelsesniveauerne over den 

samlede arbejdsperiode. Et overslag over udsættelsesniveauet for vibrationer og 

støj bør også tage højde for de gange, hvor værktøjet er slukket, eller når det kører 

i tomgang. Disse forhold kan i betragteligt omfang reducere udsættelsesniveauet 

over den samlede arbejdsperiode.

Find yderligere sikkerhedsforanstaltninger, der kan beskytte operatøren mod 

virkningerne  af  vibrationer  og  støj,  såsom  vedligeholdelse  af  værktøjet  og 

tilbehøret,  holde  hænderne  varme  (i  tilfælde  af  vibrationer)  og  organisering  af 

arbejdsmønstre.

Содержание RY18PWX41A

Страница 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR FRONT PAGE RY18PWX41A...

Страница 2: ...mto n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual na...

Страница 3: ...ildren and bystanders away All bystanders should wear safety glasses and be kept at a safe distance from the work area Ensure that the safety devices are in good working condition Make sure that all s...

Страница 4: ...ils screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery pack terminals together may cause burns or a fire Keep the battery pack and the cha...

Страница 5: ...do so can cause possible injury can contribute to poor performance and may void your warranty Servicing requires extreme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technici...

Страница 6: ...er point the spray wand to human animals the body of the product power supply or any electrical appliances Do not expose the product to rain or damp condition European Conformity Mark British Conformi...

Страница 7: ...e protection auditive Afinder duirelerisquedeblessure maintenez loign s les enfants et les personnes se tenant dans le p rim tre de travail Tous les observateurs doivent porter des lunettes de s curit...

Страница 8: ...ar Conserver une distance minimum de 30 cm lors du nettoyage des v hicules Le jet haute pression peut endommager ou faire clater les pneus et ou les valves des pneus Le produit ne doit pas tre utilis...

Страница 9: ...himiques pour le jardin et les sels de d givrage Ne rangez pas ranger le produit l ext rieur Pour le transport dans un v hicule attachez le produit pour l emp cher de bouger ou de tomber afin d viter...

Страница 10: ...llage Le bouton de verrouillage bloque le d clencheur et emp che toute ouverture accidentelle du jet sous haute pression SYMBOLES APPLIQU S SUR LE PRODUIT Avertissement Afin de r duire les risques de...

Страница 11: ...s entwickelt Kinder m ssen ausreichend beaufsichtigt werden so dass gew hrleistet ist dass sie nicht mit dem Produkt spielen Tragen Sie beim Bedienen dieses Ger ts pers nliche Schutzausr stung z B Sch...

Страница 12: ...nicht wenn Sie m de oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol Drogen oder Medikamenten stehen Ein kurzer Moment der Unachtsamkeit bei der Verwendung eines Produktes kann zu schweren Verletzu...

Страница 13: ...n Siphonschlauch ordentlich auf und bewahren Sie ihn beim Hochdruckreiniger auf EntfernenSiealleFremdk rpervomProdukt Bewahren Sie das Ger t an einem k hlen frostfreien trockenen und gut bel fteten Pl...

Страница 14: ...15 Schwimmer 16 Filter 17 Spr hlanze 18 3 in 1 D se 19 Bedienungsanleitung 20 Akkupack 21 Ladeger t 22 RYOBI Reinigungsmittel WARNUNG Schlie en Sie die 3 in 1 D se nicht an das Produkt an wenn Sie nur...

Страница 15: ...rische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um Auskunft...

Страница 16: ...producto como gafas de protecci n y protecciones auditivas Para reducir el riesgo de lesiones mantenga a los ni os y a los transe ntes alejados Todas las personas que se encuentren cerca de la zona d...

Страница 17: ...v lvulas de los neum ticos No se debe utilizar el producto si se ha ca do si se observan signos visibles de da os o si tiene una fuga El uso prolongado de una herramienta puede causar o agravar lesio...

Страница 18: ...0 da ar el producto TRANSPORTE DE BATER AS DE LITIO Transporte de bater as de acuerdo con las disposiciones y reglamentos nacionales y locales Cumpla todos los requisitos especiales relativos al emba...

Страница 19: ...illo interruptor y evita que el chorro de alta presi n se abra involuntariamente S MBOLOS EN EL PRODUCTO Advertencia Para reducir el riesgo de heridas lea atentamente y comprenda el presente manual de...

Страница 20: ...iali protettivi e protezione per le orecchie Tenere a distanza bambini e passanti per ridurre il rischio di lesioni Tutti i passanti devono indossare occhiali di sicurezza e tenersi a distanza dall ar...

Страница 21: ...sibili di danni o perdite Il prolungato utilizzo dell utensile potr causare o aggravare lesioni Quando il prodotto viene utilizzato per periodi prolungati effettuare brevi interruzioni AVVERTENZE SULL...

Страница 22: ...che le batterie non entrino in contatto con altre batterie o con materiali condutttivi mentre si trasportano proteggendo connettori esposti con tappi o nastro isolante e non conduttivo Non trasportar...

Страница 23: ...ere il presente manuale d uso prima di utilizzare l apparecchio Indossare una protezione oculare e una protezione respiratoria adeguata Il prodotto non idoneo per la connessione a tubature dell acqua...

Страница 24: ...het apparaat een persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals een veiligheidsbril en gehoorbescherming Houd kinderen en omstanders uit de buurt om het risico op letsel te verminderen Alle omstanders moet...

Страница 25: ...ns 30 cm afstand bij het reinigen van voertuigen De hogedrukstraal kan banden en of de kleppen van banden beschadigen of laten barsten Het apparaat mag niet worden gebruikt als het is gevallen als er...

Страница 26: ...leen binnenshuis Opslaan in een omgeving met temperatuur onder 0 C zal het apparaat beschadigen LITHIUMBATTERIJEN TRANSPORTEREN De accu s dienen in overeenstemming met de plaatselijk en nationale rege...

Страница 27: ...DSVOORZIENINGEN Vergrendelknop De vergrendeling van de trekker vergrendelt de trekker en voorkomt onbedoeld openen van de hogedrukspuit SYMBOLEN OP HET PRODUCT Waarschuwing Om gevaar voor lichamelijk...

Страница 28: ...omo culos de seguran a e prote o auditiva Para reduzir o risco de ferimentos mantenha as crian as e transeuntes afastados Todos os transeuntes devem usar culos de seguran a e manter uma dist ncia segu...

Страница 29: ...as v lvulas dos pneus N o deve utilizar o produto ap s uma queda ou se existirem sinais vis veis de danos ou fugas O uso prolongado de uma ferramenta pode causar o agravar les es Sempre que utilizar o...

Страница 30: ...eraturas abaixo de 0 C ir danificar o produto TRANSPORTE DE BATERIAS DE L TIO Transporte as baterias em conformidade com as disposi es e regulamentos locais e nacionais Siga todos os requisitos especi...

Страница 31: ...eio O trav o de bloqueio do gatilho trava o gatilho e impede a abertura acidental do jacto de alta press o S MBOLOS NO PRODUTO Aviso Para reduzir os riscos de ferimentos indispens vel que leia e compr...

Страница 32: ...kker afstand for at reducere risikoen for personskader Alle omkringst ende skal b re beskyttelsesbriller og holdes i sikker afstand fra arbejdsomr det S rg for at sikkerhedsanordningerne er i god stan...

Страница 33: ...oplader der er beregnet til n type batteri kan udg re en brandrisiko hvis den bruges til en anden batteritype N r batteriet ikke bruges m det ikke opbevares sammen med metalgenstande som fx papirclips...

Страница 34: ...revner eller ut theder R df r dig desuden med spedit ren VEDLIGEHOLDELSE Brug kun originale reservedele ekstraudstyr og tilbeh r fra producenten I modsat fald er der fare for personskader d rlig mask...

Страница 35: ...rikkevandsforsyningen hvis der ikke er installeret en enhed til at forhindre tilbagestr mning Ret aldrig spr jtelansen mod andre personer dyr selve h jtryksrenseren str mforsyningen eller andre elappa...

Страница 36: ...d Alla bes kare ska anv nda skyddsglas gon och befinna sig p s kert avst nd fr n arbetsomr det Kontrollera att s kerhetsenheterna r i gott skick S kerst ll att alla s kerhetsanordningar fungerar korre...

Страница 37: ...batteripaketet En batteriladdare som passar en typ av batteripack kan vara en brandfara om den anv nds med en annan typ av batteripack N r batteripaketet inte anv nds ska det h llas bort fr n metallf...

Страница 38: ...ivning UNDERH LL Anv nd enbart reservdelar och tillbeh r fr n tillverkaren Om inte kan det eventuellt orsaka skador s mre resultat och kan upph va garantin Att serva produkten kr ver extrem f rsiktigh...

Страница 39: ...glas gon och l mpligt andningsskydd Produkten r inte l mplig f r anslutning till dricksvattenf rs rjningen utan backventil Rikta aldrig spolarmen mot andra m nniskor djur maskinstommen str mf rs rjnin...

Страница 40: ...pid lapset ja vierailijat pois ty skentelypaikoilta Kaikkien sivullisten on k ytett v suojalaseja ja pysytelt v turvallisen et isyyden p ss ty skentelyalueelta Varmista ett turvalaitteet ovat hyv ss t...

Страница 41: ...illa Yhden tyyppiselle akulle sopivan laturin k ytt toisenlaisen akun kanssa voi olla vaarallista Kun akkua ei k ytet pid se erill n metalliesineist kuten paperiliittimist kolikoista avaimista naulois...

Страница 42: ...T m n noudattamatta j tt minen voi johtaa loukkaantumiseen ja huonoon tulokseen ja voi mit t id takuun Huolto kaipaa suurta huolellisuutta ja hyv ty kalun tuntemusta Se on annettava p tev n teknikon...

Страница 43: ...auksen estolaitetta l koskaan osoita suihkutussauvaa ihmisi el imi koneen runkoa virtal hdett tai mit n s hk laitetta kohti l altista konetta sateelle tai kosteudelle Eurooppalainen vaatimustenmukaisu...

Страница 44: ...uere skal bruke vernebriller og holdes p trygg avstand fra arbeidsomr det S rg for at sikkerhetsinnretningene er i god stand Pass p at alle sikkerhetsinnretninger fungerer som de skal f r hver gangs b...

Страница 45: ...en type batteripakke N r batteripakken ikke er i bruk hold den vekke fra metallgjenstander som binders mynter n kler spiker skruer og annet som kan forbinde de to terminalene med hverandre Kortslutnin...

Страница 46: ...ervedeler tilleggsutstyr og p satser Dersom dette ikke f lges kan det for rsake personskader d rlig funksjon og kan annullere garantien din Service krever meget stor forsiktighet og kunnskap og b r ut...

Страница 47: ...Hvis maskinen skal kobles til en drikkevannskilde m den f rst utstyres med en tilbakeslagsventil Rett aldri sprayr ret mot mennesker dyr maskinen selv str mforsyningen eller elektriske apparater Ikke...

Страница 48: ...48 EN 12729 BA FFP 2...

Страница 49: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 0 C 30...

Страница 50: ...50 0...

Страница 51: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 109 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 12 13 14 15 16 17 18 3 1 19 20 21 22 RYOBI 3 1 RAC764...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 5 5 W17 Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 4...

Страница 54: ...ywacz pr ni jest uwa ana za niezdatn do picia Nie pod cza produktu do publicznej sieci wodoci gowej doprowadzaj cej wod pitn Produkt nie jest przeznaczony do u ywania przez dzieci lub osoby o ogranicz...

Страница 55: ...obra enia operatora oraz innych os b Zachowa ostro no aby unikn po lizgu lub upadku Sta stabilnie zachowuj c r wnowag Nie si ga zbyt daleko Si ganie zbyt daleko grozi utrat r wnowagi Nigdy nie pozost...

Страница 56: ...dzie dzia a je li akumulator przesta zasila produkt z powodu zadzia ania zabezpieczenia Zwolni przycisk w cznika lub wyj akumulator z produktu a wska nik LED akumulatora ponownie zacznie prawid owo d...

Страница 57: ...ozostawi do ostygni cia Od czy produkt od sieci wodoci gowej przed rozpocz ciem czyszczenia produktu przed rozpocz ciem konserwacji produktu przed przyst pieniem do wymiany cz ci zamiennych U ytkownik...

Страница 58: ...rpusu produktu r de zasilania lub jakichkolwiek urz dze elektrycznych Nie wystawia urz dzenia na dzia anie deszczu ani nie u ywa w miejscach o du ej wilgotno ci Symbol zgodno ci z przepisami europejsk...

Страница 59: ...sluchu Ke sn en rizika razu udr ujte mimo dosah d t a p ihl ej c ch V echny osoby v okol mus pou vat ochrann br le a udr ovat bezpe nou vzd lenost od prostoru pou v n isti e Udr ujte bezpe nostn prvky...

Страница 60: ...n m bateriov m modulem Pokudakumul tornepou v te uchov vejte jej mimo kovov p edm ty jako svorky pro pap r mince kl e h eb ky rouby nebo jin mal kovov p edm ty kter mohou vytvo it propojen jednoho v v...

Страница 61: ...ln p slu enstv dopl ky a n hradn d ly v robce Zanedb n m e zap init mo n poran n slab v kon a m e doj t ke ztr t z ruky dr ba vy aduje extr mn p i a znalosti a m la by b t prov d na pouze kvalifikova...

Страница 62: ...na lidi zv ata t lo stroje zdroj elektrick ho nap t ani na elektrick spot ebi e Nevystavujte de ti nebo nepou vejte ve vlhk ch podm nk ch Zna ka shody s evropsk mi normami Zna ka shody s britsk mi no...

Страница 63: ...rel st p ld ul v d szem veget s hall sv d t A s r l sek kock zat nak cs kkent s hez mindig tartsa t vol a term kt l a gyermekeket s l togat kat A k zelben tart zkod k viseljenek v d szem veget s marad...

Страница 64: ...ggravated by prolonged use of a tool Ha a term ket hosszabb ideig haszn lja gyeljen arra hogy rendszeresen tartson sz netet AZ AKKUMUL TORCSOMAGGAL KAPCSOLATOS MUNKAV DELMI FIGYELMEZTET SEK Csak a gy...

Страница 65: ...l torok k ls f l ltali sz ll t sakor k vesse a csomagol sra s a c mk z sre vonatkoz speci lis el r sokat gyeljen arra hogy az akkumul torok ne rhessenek m s akkumul torokhoz vagy vezet anyagokhoz sz l...

Страница 66: ...a term k haszn lata el tt el kell olvasnia s meg kell rtenie a kezel i k zik nyv tartalm t Viseljen szemv d t s megfelel l gz maszkot A term k visszafoly sg tl n lk l nem csatlakoztathat az iv v zh l...

Страница 67: ...rta i echipament personal de protec ie la utilizarea echipamentului precum ochelari i protec ii pentru urechi Pentru a reduce riscul de r nire nu permite i apropierea copiilor i a altor persoane Toate...

Страница 68: ...dac are semne vizibile de avariere sau dac prezint scurgeri Pot fi cauzate sau agravate v t m rile de la folosirea prelungit a aparatului C nd utiliza i unealta timp mai ndelungat asigura i v c face i...

Страница 69: ...sului TRANSPORTAREA BATERIILOR DE LITIU Transporta i bateriile n conformitate cu prevederile i reglement rile locale i na ionale Urma i toate cerin ele speciale privind mpachetarea i etichetarea atunc...

Страница 70: ...trebuie s citeasc i s n eleag manualul de utilizare nainte s utilizeze acest produs Purta i protec ie pentru ochi i m ti adecvate pentru sistemul respirator Produsul nu este destinat conect rii la re...

Страница 71: ...b rniem un apmekl t jiem Visiem apk rt jiem j valk aizsargbrilles un j atrodas dro att lum no darba zonas P rliecinieties ka dro bas ier ces ir lab darba st vokl Pirms katras lieto anas p rliecinietie...

Страница 72: ...ru var b t ugunsnedro s ja to izmanto ar citu akumulatoru Kad nelietojat akumulatoru neturiet to citu met la priek metu tuvum piem ram pap ra saspraudes mon tas atsl gas naglas skr ves vai citi s ki m...

Страница 73: ...ol cijas v ci iem vai lent m Netransport jiet ieplais ju as baterijas vai baterijas kur m ir nopl de L dziet padomu kravu p rvad anas uz mumam APKOPE Lietojiet tikai ori in l s ra ot ja rezerves da as...

Страница 74: ...m rots pievieno anai dzeram dens padevei bez atpkala pl smas blo anas v rsta Nekad nev rsiet izsmidzin anas pistoli pret cilv kiem dz vniekiem iek rtas korpusu elektr bas kontaktiem vai jebkur m elekt...

Страница 75: ...nius ir klausos apsaugos priemones Siekiant i vengti su eidimo pasir pinkite kad arti neb t vaik ar pa alini Visi pa aliniai asmenys privalo ne ioti apsauginius akinius ir b ti saugiu atstumu nuo darb...

Страница 76: ...nurodyt krovikl Vieno tipo akumuliatoriui tinkantis kroviklis gali kelti gaisro pavoj kitokiam akumuliatoriui Kai akumuliatorius nenaudojamas j laikykite toliau nuo kit metalini daikt pavyzd iui s va...

Страница 77: ...elementus u denkite izoliacin mis nelaid iomis movomis arba juosta skilusi ir tekan i akumuliatori negabenkite D l tolesni patarim kreipkit s transporto mon PRIE I RA Keitimui naudokite tik originalia...

Страница 78: ...avoj D v kite aki apsaugas ir tinkam kv pavimo kauk io prietaiso negalima jungti prie geriamojo vandens tinklo jei nesumontuotas apsaugos nuo atbulinio srauto taisas Pur kimo vamzdel draud iama nukrei...

Страница 79: ...lseisjad peavad kandma kaitseprille ja olema t piirkonnast ohutus kauguses Veenduge et ohutusseadmed oleksid heas t korras Iga kord enne kasutamist veenduge et k ik turvaseadmed t tavad korralikult rg...

Страница 80: ...gu kirjaklambrid m ndid v tmed naelad kruvid ja muudest v ikestest metallobjektidest mis v ivad akuklemmid l histada Aku klemmide l histamine v ib p hjustada p letust v i tulekahju rge hoidke akut ja...

Страница 81: ...stada ainult kvalifitseeritud hooldustehnikute poolt Toodet tohib parandada vaid volitatud teeninduses Muruniiduki hooldamisel kasutage ainult tootja originaalvaruosi Peatage toode eemaldage aku ja la...

Страница 82: ...e poole rge j tke vihma k tte v i kasutage niiskes kohas Euroopa vastavusm rgis Suurbritannia vastavusm rgis Euraasia vastavusm rk Ukraina vastavusm rgis Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visat...

Страница 83: ...zik od ozljeda djecu i posjetitelje dr ite podalje od mjesta rada Sve nazo ne osobe moraju nositi sigurnosne nao ale i biti na sigurnoj udaljenosti od radnog podru ja Uvjerite se da su svi sigurnosni...

Страница 84: ...ao proizvo a Punja koji je prikladan za jednu vrstu baterija mo e dovesti do opasnosti od po ara kada se koristi s drugom baterijom Kada se baterija ne koristi dr ite je dalje od drugih metalnih predm...

Страница 85: ...a za titite izlo ene priklju ke s izolacijom kapicama koje ne provode energiju ili trakom Nemojte transportirati baterije koje su polomljene ili cure Provjerite kod kompanije koji transportirate za da...

Страница 86: ...za o i i odgovaraju u masku za za titu di nih puteva Proizvod nije pogodan za spajanje na vodoopskrbne sustave s pitkom vodom bez monta e ure aja za spre avanje povratnog toka Nikada nemojte uperiti...

Страница 87: ...ji od delovnega obmo ja Prepri ajte se da varnostne naprave dobro delujejo Pred vsako uporabo se prepri ajte da vse varnostne naprave pravilno delujejo e so po kodovani pomembni deli kot so varnostne...

Страница 88: ...ali po ar Akumulatorja in polnilca ne postavljajte na vla na mesta Izdelek uporabljajte izklju no z akumulatorji navedenimi v tem priro niku Uporaba katerih koli drugih baterij ustvari tveganje po ko...

Страница 89: ...ja samo izurjeni servisni tehnik Izdelek naj servisirajo izklju no v poobla enem servisnem centru Pri servisiranju uporabljajte samo originalne nadomestne dele Ustavite izdelek odstranite akumulator i...

Страница 90: ...napajalne naprave ali elektri ne naprave Ne izpostavljajte ga de ju ali vlagi Evropski znak skladnosti Britanski znak skladnosti EurAsian oznaka o skladnosti Ukrajinski znak skladnosti Odpadne elektr...

Страница 91: ...ako s bezpe nostn okuliare a ochrana sluchu Aby ste zn ili riziko razu udr ujte deti a prizeraj ce sa osoby v bezpe nej vzdialenosti V etky okolostojace osoby musia pou va bezpe nostn okuliare a musia...

Страница 92: ...dlh as robte si pravideln prest vky BEZPE NOSTN V STRAHY PRE S PRAVU BAT RI S pravu bat ri nab jajte len nab ja kou ktor uv dza v robca Nab ja ka ktor je vhodn pre jeden typ jednotky akumul tora m e...

Страница 93: ...en a ozna en Zabezpe te aby po as prepravy akumul tory nepri li do kontaktu s in mi akumul tormi ani vodiv mi materi lmi chr te obna en konektory pomocou izol cie nevodiv mi vie kami alebo p skou Nepr...

Страница 94: ...opi n vod na obsluhu Noste ochranu o a vhodn respira n masku V robok nie je vhodn na pripojenie k pr vodu pitnej vody bez zariadenia na zabr nenie sp tn ho toku Nikdy nesmerujte striekacou ty ou na os...

Страница 95: ...95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EN 12729 BA FFP 2...

Страница 96: ...96 0 C M 30...

Страница 97: ...97 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 0...

Страница 98: ...98 109 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 L 12 13 14 15 16 17 18 3 1 19 20 21 22 RYOBI 3 1 RAC764...

Страница 99: ...99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EurAsian...

Страница 100: ...100 EN 12729 BA FFP 2...

Страница 101: ...101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 0 C High pressure jet can be dangerous if subjected to misuse 30...

Страница 102: ...102 0 0...

Страница 103: ...103 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 109 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 12 13 14 15 16 17 18 3 1 19 20 21 22 RYOBI 3 1 RAC764...

Страница 104: ...104...

Страница 105: ...ar tak n Yaralanma r sk n azaltmak n ocuk ve z yaret ler r nden uzak tutun Etraftak herkes n emn yet g zl kler kullanmas ve al ma alan ndan g venl b r mesafede bulunmas gerek r Emn yet c hazlar n n y...

Страница 106: ...olun P L PAKET EMN YET UYARILARI P l paket n yaln zca ret c n n bel rtt arj c haz le tekrar arj ed n Tek b r p l tak m t p ne uygun b r arj c haz ba ka b r p l tak m le b rl kte kullan ld nda yang n...

Страница 107: ...lar n ve ek par alar n kullan n Aks ne davran olas yaralanmaya yol a ab l r yeters z performansa neden olab l r ve garant n z n ge ers z olmas yla sonu lanab l r Serv s al mas en y ksek d zeyde d kkat...

Страница 108: ...u ebekes ne ba lanmaya uygun de ld r Sprey ubu unu asla k ler hayvanlar mak ne g vdes g kayna ya da elektr kl aletlere do rultmay n r n ya mura veya neml ko ullara maruz b rakmay n Avrupa Uyumluluk ar...

Страница 109: ...109 RY18PWX41A 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 11 22...

Страница 110: ...110 1 2 1 2 3 1 8 5a 2 5b 9 3 10...

Страница 111: ...111 1 2 1 2 3 6 4 5a 8 1 2 3 7...

Страница 112: ...112 1 2 3 MODE p 115 p 116 p 113...

Страница 113: ...113 1 2 1 2 3...

Страница 114: ...114 2 1...

Страница 115: ...115 1 2 3 MODE 1 2 3 MODE 1 2 3 MODE 1 2 3 MODE...

Страница 116: ...116 1 2 1 1 2 3 2 1 2 3 2 1 1 2 2 1 4 5...

Страница 117: ...117 1 2 3 1 2 3 6 7 8 1 2 9 20211214v1...

Страница 118: ...118 10...

Страница 119: ......

Страница 120: ...za Tolerantie Sound power level LWA in accordance with EN 60335 2 79 Niveau de puissance sonore LWA selon EN 60335 2 79 Schallleistungspegel LWA nach EN 60335 2 79 Nivel de la potencia sonora LWA de a...

Страница 121: ...in mukaan Lydtrykkniv LPA i henhold til EN 60335 2 79 LPA EN 60335 2 79 69 dB A Incerteza Usikkerhed Os kerhet Ep varmuus Usikkerhet 3 dB N vel da pot ncia sonora LWA de acordo com a norma EN 60335 2...

Страница 122: ...ep esnost Bizonytalans g Incertitudine Nenoteikt ba Paklaida M ramatus Poziom nat enia akustycznego LWA zgodnie z norm EN 60335 2 79 Hladina akustick ho v konu LWA v souladu s EN 60335 2 79 Hangteljes...

Страница 123: ...A EN 60335 2 79 Ses bas nc seviyesi LPA EN 60335 2 79 uyar nca 69 dB A Nesigurnost Negotovost Neistota Belirsizlik 3 dB Razina zvu ne snage LWA u skladu s EN 60335 2 79 Raven zvo ne mo i LWA skladno z...

Страница 124: ...o para llantas Spazzola meccanica Borstelschijf Multipurpose Brush Brosse multi usage Mehrzweckb rste Cepillo multiusos Spazzola multiuso Multifunctionele borstel 2L Bottle Adapter Adaptateur de boute...

Страница 125: ...escova de arame Hjulb rste Hjulborste Vanneharja Hjulb rste RAC749 Escova multiusos Universalb rste Multifunktionsborste Monik ytt harja Universalb rste RAC750 Adaptador para garrafa de 2 L 2 L flask...

Страница 126: ...Veljehari Szczotka wielofunkcyjna Univerz ln kart T bbc l kefe Perie multifunc ional Pla a pielietojuma birste Universalus epetys Mitmeotstarbeline hari Adapter butli 2 l Adapt r na 2l lahev 2 l es p...

Страница 127: ...t ov kefa Tekerlek F r as RAC749 Vi enamjenska etka Ve namenska krta a Viac elov kefa ok Ama l F r a RAC750 Adapter za boce od 2 l Adapter za posodo 2 L Adapt r na 2 litrov f a u 2 L 2 2L i e Adapt r...

Страница 128: ...n y el ruido como el mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes en caso de vibraci n y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di emissio...

Страница 129: ...ziom emisji wibracji i ha asu mo e si r ni Warunki takie mog doprowadzi do znacz cego wzrostu poziomu nara enia w ca ym okresie eksploatacji Oszacowanie poziomu nara enia na wibracje i ha as powinno r...

Страница 130: ...ne alata Me utim ako se alat koristi za druge primjene koristi s razli itim dodacima ili ako se lo e odr ava emisija vibracija i buke se mo e razlikovati od navedene vrijednosti Ti uvjeti mogu uzrokov...

Страница 131: ...CONDITIONS D APPLICATION DE LA GARANTIE En plus des droits statutaires li s l achat ce produit est couvert par une garantie telle que d crite ci dessous 1 La dur e de la garantie accord e au consommat...

Страница 132: ...ustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Bitte geben Sie die Seriennummer und den auf dem Typenschild aufgedruckten Ger tetyp an ES CONDICIONES DE APLICACI N DE LA GARANT A DE RYOBI Ade...

Страница 133: ...nenden Germany Si prega di indicare il numero di serie e il tipo di prodotto stampati sull etichetta NL RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN Naast de wettelijke rechten die voortvloeien uit de aankoop wordt dit...

Страница 134: ...as entre em contacto com o seu concession rio autorizado RYOBI para determinar se existe outra garantia aplic vel CENTRO DE ASSIST NCIA AUTORIZADO Qualquer pedido ou problema relacionado com o produto...

Страница 135: ...Varje beg ran eller problem avseende produkten kan adresseras till ditt lokala auktoriserade servicecenter bes k www ryobitools eu eller direkt till Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 7136...

Страница 136: ...ere autorisasjon fra Techtronic Industries ethvert produkt tilkoblet feil str mforsyning ampere spenning frekvens ethvert produkt som brukes med feil drivstoffblanding drivstoff olje prosentandel olje...

Страница 137: ...lestwie Wielkiej Brytanii i Irlandii P nocnej Poza tymi obszarami nale y skontaktowa si z autoryzowanym dostawc produkt w RYOBI i ustali czy obowi zuje inna gwarancja AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY Wsz...

Страница 138: ...de ncepere a garan iei trebuie demonstrat cu o factur sau alt dovad a cump r rii produsului Produsul este destinat i conceput doar pentru utilizare n scopuri personale Din acest motiv nu se ofer gara...

Страница 139: ...obitools eu vai tie i pie Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany L dzu nor diet s rijas numuru un produkta tipu kas nor d ts uz eti etes LT RYOBI GARANTIJOS TAIKYMO S LY...

Страница 140: ...na koji je proizvod kupljen Taj datum mora se dokumentirati ra unom ili drugim dokazom o kupnji Proizvod je konstruiran i namijenjen samo za privatnu upotrebu korisnika Stoga se jamstvo ne daje u slu...

Страница 141: ...obla ene servisne centre obi ite www ryobitools eu ali neposredno na Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Prosimo da navedete serijsko tevilko in tip izdelka ki sta na...

Страница 142: ...OBI 5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany UK RYOBI 1 24 i 2 www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RY...

Страница 143: ...a lanm herhangi bir r n uygunsuz bir yak t kar m yla yak t ya yap y zdesi kullan lm herhangi bir r n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar norma...

Страница 144: ...dan uppfyller alla relevanta f reskrifter i f ljande europeiska direktiv europeiska f rordningar och harmoniserade standarder4 Godk nd att sammanst lla den tekniska filen 5 FI EY VAATIMUSTENMUKAISUUSV...

Страница 145: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2 RY18PWX41A 3 47590201000001 47590201999999 4 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 2012 A1 A2 A11...

Страница 146: ......

Страница 147: ...er et varemerke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole...

Страница 148: ...BACK PAGE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 961068243 01...

Отзывы: