background image

8 — Español

Cuando utiliza un accesorio con un cabezal motor a gas:

 

 

Para acostumbrarse al funcionamiento del soplador, 
ponga en marcha el motor y deje que caliente. Al funcionar 
en ralentí, verá que no sale aire porque el embrague está 
desenganchado. Al aumentar gradualmente la velocidad 
del motor hasta la máxima, verá que también aumenta la 
fuerza del aire.

 

El soplador produce un fuerte chorro de aire al funcionar 
a toda velocidad y la fuerza del aire se controla 
directamente con la velocidad del motor.

FUNCIONAMIENTO

 

En muchas situaciones no es necesario usar toda 
la potencia del soplador; de hecho, para algunas 
aplicaciones se recomienda no hacerlo. Al usar el soplador 
en recintos pequeños, como las esquinas de patios y 
garajes, usualmente no se requiere el funcionamiento 
a toda potencia. Una velocidad levemente menor hará 
el mismo trabajo eficazmente sin la turbulencia creada 
por el funcionamiento a toda potencia. Esta turbulencia 
únicamente transporta el material soplado de regreso a 
la esquina y produce polvo flotante.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar 
un peligro o dañar el producto.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con la marca de 
cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección 
para los oídos. La inobservancia de esta advertencia 
puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos 
y otros provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA:

Antes de inspeccionar, limpiar o dar mantenimiento a la 
máquina, apague el motor, espere hasta que se detengan 
todas las piezas en movimiento, desconecte el cable de 
la bujía y apártelo de la bujía o desconecte la unidad 
del suministro de corriente. El incumplimiento de estas 
instrucciones puede provocar lesiones personales graves 
o daños materiales.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 
aceite, la grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para 
frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites 
penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. 
Los productos químicos pueden dañar, debilitar o destruir 
el plástico, lo cual puede causar lesiones serias.

A menudo, usted puede efectuar los ajustes y reparaciones 
descritos aquí. Para otro tipo de reparaciones, lleve la 
herramienta a un establecimiento de servicio autorizado.

MONTAJE DEL COLGADOR DE 
ALMACENAMIENTO

Vea la figura 5.

Hay dos formas de colgar el accesorio para guardarlo.

  Para usar la tapa de suspensión, oprima el botón y 

coloque la tapa en el extremo del eje del accesorio. Gire 
levemente la tapa de un lado a otro hasta que quede 
asegurado en su lugar el botón.

  El orificio secundario del eje del accesorio también se 

puede utilizar para colgarlo.

ALMACENAMIENTO DEL ACCESORIO

  Guarde el accesorio dentro en un espacio bien ventilado 

inaccesible a los niños. 

 

Mantenga la unidad alejada de agentes corrosivos como 
los productos químicos para el jardín y las sales para 
derretir el hielo.

Содержание RY15519

Страница 1: ...s a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...Power head shaft arbre moteur cabezal motor eje B Coupler coupleur acoplador C Guide recess logement guide hueco gu a D Button bouton bot n E Attachment shaft arbre de l accessoire eje del accesorio...

Страница 4: ...io Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyab...

Страница 5: ...t for which it is intended IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not touch areas around the muffler or cylinder of a gas power head These parts get hot from operation Contact withhotsurfacescouldresultinpo...

Страница 6: ...ep air intake clear of debris Always stay clear of air intake while blower is running Do not point blower in direction of people or pets SPECIFIC SAFETY RULES For household use only Store Idle Applian...

Страница 7: ...ep all bystanders at least 50 ft away Long Hair Risk of long hair being drawn into air inlet Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Ricochet Thrown objects can ricochet and...

Страница 8: ...uct with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such altera...

Страница 9: ...could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use o...

Страница 10: ...ealer ATTACHING THE STORAGE HANGER See Figure 5 There are two ways to hang the attachment for storage To use the hanger cap push in the button and place the hanger cap over the end of the attachment s...

Страница 11: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Страница 12: ...quelle il n a pas t pr vu INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA S CURIT Nepastoucherlesalentoursdel chappementouducylindre del ensemblemoteur essence Cespi cesdeviennenttr s chaudes en cours de fonct...

Страница 13: ...e de tout d bris Toujours rester l cart de l entr e d air lorsque la soufflante fonctionne Ne pas diriger la soufflante vers une personne ou un animal R GLES DE S CURIT PARTICULI RES Pour l usage de m...

Страница 14: ...t Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM EXPLICATION Sym...

Страница 15: ...Chapeau de fixation Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il c...

Страница 16: ...SSOIRE SOUFFLANTE Voir la figure 4 Pour utiliser l accessoire soufflante tenir l appareil avec la main droite sur la poign e arri re et la main gauche sur la poign e avant Tenir fermement les deux poi...

Страница 17: ...d inspecter nettoyer ou entretenir l quipement couper le moteur attendre que toutes les pi ces en mouvement s arr tent d connecter le fil de la bougie et l carter de la bougie ou d brancher de la pris...

Страница 18: ...sation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougie...

Страница 19: ...unci ndiferentedelasespecificadas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES No toque las zonas alrededor del silenciador o cilindro del cabezal del motor a gasolina Estas piezas se calientan durante el f...

Страница 20: ...chos No obstruya la entrada de aire mientras el soplador est funcionando No apunte la salida del soplador en direcci n de personas o mascotas REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Para uso casero solamente...

Страница 21: ...Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto S MBOLO NOMBRE EXPLICACI N S mbolo de alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Lea el manual...

Страница 22: ...Ryobi Expand It Accesorio de soplador Eje del accesorio de soplador Tapa de seguridad del accesorio Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin habe...

Страница 23: ...errazas y caminos de entrada libres de hojas y agujas de pino FUNCIONAMIENTO CON EL ACCESORIO DE SOPLADOR Vea la Figura 4 Al usar el accesorio de soplador sujete la unidad con la mano derecha en la as...

Страница 24: ...ccionar limpiar o dar mantenimiento a la m quina apague el motor espere hasta que se detengan todas las piezas en movimiento desconecte el cable de la buj a y ap rtelo de la buj a o desconecte la unid...

Страница 25: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Страница 26: ...10 1 2 3 4 5 6 9 12 13 7 8 10 11 15 14 ILLUSTRATED PARTS LIST LISTE DES PI CES ILLUSTR ES LISTA DE PIEZAS ILUSTRADAS...

Страница 27: ...Washer M12 Rondelle frein M12 Arandela de seguridad M12 1 7 308164002 Fan Inc Key No 9 10 Ventilateur incl pi ces no 9 10 Ventilador incl pzas n ms ref 9 a 10 1 8 518662001 Guard Protection Protecci...

Страница 28: ...12 NOTES NOTAS...

Страница 29: ...13 NOTES NOTAS...

Страница 30: ..._______ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repues...

Отзывы: