Ryobi RY09800 Скачать руководство пользователя страница 4

3 — English

GENERAL SAFETY RULES

WARNING:

Read and understand all instructions

. Failure to follow 

all instructions listed below may result in electric shock, 
fire and/or carbon monoxide poisoning which will cause 
death or serious personal injury.

  Do not allow children or untrained individuals to use this 

unit.

  Never start or run the engine inside a closed area; breathing 

exhaust fumes can kill.

  Always wear eye protection with side shields marked to 

comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. 
Failure to do so could result in objects being thrown into 
your eyes and other possible serious injuries.

  Keep all bystanders, children, and pets at least 50 feet 

away.

  Wear heavy long pants, long sleeves, boots, and gloves. 

Do not wear loose-fitting clothing, short pants, sandals, 
jewelry of any kind, or go barefoot.

  To reduce the risk of injury associated with objects being 

drawn into rotating parts, do not wear loose clothing, 
scarves, neck chains, and the like. Secure long hair so it 
is above shoulder level to prevent entanglement in any 
rotating parts.

  Do not operate this unit when you are tired, ill, or under 

the influence of alcohol, drugs, or medication.

  Do not operate in poor lighting.

  Keep all parts of your body away from any moving parts 

and all hot surfaces of the unit.

  Wear a face filter mask in dusty conditions to reduce the 

risk of injury associated with the inhalation of dust.

  Check the work area before each use. Remove all objects 

such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which 
can be thrown or become entangled in the machine.

 Keep firm footing and balance. Do not overreach. 

Overreaching can result in loss of balance or exposure 
to hot surfaces.

  Never operate the unit without a spark arrestor screen; 

this screen is located inside the muffler.

  Product users on United States Forest Service land, and in 

some states, must comply with fire prevention regulations. 
This product is equipped with a spark arrestor; however, 
other user requirements may apply. Check with the federal, 
state, or local authorities in your area.

  Before storing, allow the engine to cool.

 Use only manufacturer’s replacement parts and 

accessories. Failure to do so may cause poor performance 
or possible injury.

  Maintain the unit per maintenance instructions in this 

Operator’s Manual.

  Inspect the unit before each use for loose fasteners, fuel 

leaks, etc. Replace damaged parts.

  Do not use on a ladder, rooftop, tree, or other unstable 

support. Stable footing on a solid surface enables better 
control of the blower in unexpected situations.

SERVICE

  Before cleaning, repairing, or inspecting, shut off the 

engine and make certain all moving parts have stopped. 
Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away 
from the plug to prevent starting.

  Service on the blower must be performed by qualified 

repair personnel only. Service or maintenance performed 
by unqualified personnel could result in injury to the user 
or damage to the product.

  Use only identical replacement parts when servicing the 

product. Use of unauthorized parts may create a risk of 
serious injury to the user, or damage to the  product.

Содержание RY09800

Страница 1: ...nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para...

Страница 2: ...justable throttle control handle poign e de commande d acc l rateur mango ajustable de control del acelerador Fig 3 Fig 7 Fig 9 Fig 10 proper operating position position d utilisation correcte posici...

Страница 3: ...rvicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO introduction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enj...

Страница 4: ...all objects such as rocks broken glass nails wire or string which can be thrown or become entangled in the machine Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of bal...

Страница 5: ...rsonal injury Empty fuel tank and restrain the unit from moving before transporting in a vehicle To reduce the risk of fire and burn injury handle fuel with care It is highly flammable Do not smoke wh...

Страница 6: ...better and safer SYMBOL NAME EXPLANATION Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s m...

Страница 7: ...tween idle and full throttle UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included W...

Страница 8: ...g slots on nozzle and twist to secure Assemble the connected lower tubes to the throttle control handle tube by aligning raised locking tabs on the throttle control handle tube with the raised locking...

Страница 9: ...ix a high quality 2 cycle engine lubricant at 2 6 oz per gallon US Do not use automotive lubricant or 2 cycle outboard lubricant DO NOT mix quantities larger than usable in a 30 day period OPERATION h...

Страница 10: ...nual Remove unit for starting n Start the blower Refer to Starting and Stopping earlier in this manual n Put on the blower again The unit should be operated on the operator s right side as shown n To...

Страница 11: ...ry caution Be careful not to cross thread the spark plug Cross threading will seriously damage the product CLEANING THE EXHAUST PORT AND MUFFLER Depending on the type of fuel used the type and amount...

Страница 12: ...s X FUEL TANK ASSY includes Fuel Lines X Fuel Cap X Fuel Filter IGNITION ASSY includes Spark Plug X this product was manufactured with a catalyst muffler Congratulations You have made an investment to...

Страница 13: ...ded proceed to next item Allow the unit to sit for 30 minutes Place choke in the RUN position Hold throttle at full throttle and pull to start If unit does not start within 15 pulls replace the spark...

Страница 14: ...ranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation performa...

Страница 15: ...l be interpreted as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required in the Emissions Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is warranted for three ye...

Страница 16: ...15 English NOTES...

Страница 17: ...que cailloux verre bris clous fils m talliques cordes etc risquant d tre projet s ou de se prendre dans la machine Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e Le travail hors de...

Страница 18: ...nserver le carburant dans une zone froide bien ventil e l cart d tincelles et ou de mat riels produisant des flammes Conserver le carburant dans des jerrycans sp ciale ment con us cet effet Toujours f...

Страница 19: ...duire les risques SYMBOLE NOM EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire...

Страница 20: ...le vitesse entre le ralenti et le r gime maximum D BALLAGE Ce produit doit tre assembl n Avec pr caution sortir la produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur l...

Страница 21: ...illie du tube sur les fentes en saillie de l embout et tourner pour assujettir l ensemble Installer les tubes inf rieurs assembl s sur le tube de commande d acc l rateur en alignant les languettes de...

Страница 22: ...NE PAS m langer plus de carburant qu il ne sera utilis dans une p riode de 30 jours UTILISATION LUBRIFIANT 2 TEMPS DE HAUTE QUALIT Essence LUBRIFIANT 1 gallon US 2 6 oz 1 litre 20 cc 20 ml REMPLISSAG...

Страница 23: ...spu s qu tese la unidad para arrancarla Encienda la sopladora Consulte el apartado Arranque y apagado m s arriba en este manual Vuelva a ponerse la sopladora La unidad debe maniobrarse teni ndola al l...

Страница 24: ...ler ne pas fausser le filetage de la bougie Ceci endommagerait s rieusement l outil NETTOYAGE DE L ORIFICE D CHAPPEMENT ET DU SILENCIEUX Selon le type de carburant utilis le type et la quantit d lubri...

Страница 25: ...CONDUITES DE CARBURANT X BOUCHON DU R SERVOIR DE CARBURANT X FILTRE CARBURANT ALLUMAGE INCLUT BOUGIE X CE PRODUIT A T QUIP EN USINE D UN CONVERTISSEUR CATALYTIQUE F licitations Vous venez d investir d...

Страница 26: ...que le moteur soit noy voir le paragraphe suivant Permettez l unit de se reposer pendant 30 minutes Placez la bobine dans la position de RUN Tenez la commande de puissance la pleine commande de puissa...

Страница 27: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Страница 28: ...sions sera interpr t e comme suit Toute pi ce couverte par la garantie qui ne doit pas tre remplac e selon le Calendrier d entretien du syst me de contr le d missions et selon la Liste de pi ces garan...

Страница 29: ...15 Fran ais NOTES...

Страница 30: ...odos los objetos como piedras vidrio roto clavos alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la m quina Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado...

Страница 31: ...movil cela Para reducir el riesgo de incendio o de lesiones por quemadura maneje con cuidado el combustible Es sumamente inflamable No fume mientras est mezclando el combustible o rea basteciendo el t...

Страница 32: ...de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este pr...

Страница 33: ...m xima velocidad DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la...

Страница 34: ...si n Monte los tubos inferiores conectados en el tubo del mango de control del acelerador para ello alinee las orejetas realzadas de aseguramiento del tubo del mango de control del acelerador con las...

Страница 35: ...borda de 2 tiempos NO mezcle m s producto del que pueda utilizar en un per odo de 30 d as FUNCIONAMIENTO lubricante DE ALTA CALIDAD PARA MOTOR DE DOS TIEMPOS Gasolina lubricante 1 gal n US 2 6 onzas...

Страница 36: ...ani re obtenir une position confortable Voir la section R glage des sangles du harnais plus haut dans ce manuel Enlever ensuite l unit pour le d marrage n Mettre la soufflante en marche Voir D marrage...

Страница 37: ...Dependiendo del tipo de combustible utilizado el tipo y la cantidad de lubricante utilizado o las condiciones de funcionamiento particulares el orificio de escape pueden resultar obstruidos con dep s...

Страница 38: ...OMBUSTIBLE X TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE X FILTRO DE COMBUSTIBLE CONJUNTO DEL ENCENDIDO INCLUYE BUJ A X este producto se fabric con un silenciador catal tico Felicidades Acaba de realizar una inver...

Страница 39: ...siguiente punto Permita que la unidad se siente por 30 minutos Coloque la estrangulaci n en la posici n de RUN Sostenga la v lvula reguladora en la v lvula reguladora llena y tire al comienzo Si la u...

Страница 40: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Страница 41: ...est programado seg n lo requerido en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garant a incluido a continuaci n est garantizada por dos a os Si alguna de dichas p...

Страница 42: ...15 Espa ol NOTAS...

Страница 43: ...16 Espa ol NOTAS...

Страница 44: ...17 Espa ol NOTAS...

Страница 45: ...trouver un centre de service autoris Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT L...

Отзывы: