background image

 

GARANTIE 

TTI garantit cet outil de jardinage contre les vices de fabrication et les 
pièces défectueuses pour une durée de vingt quatre (24) mois, à compter 
de la date de facture d'achat, sous réserve des limitations ci-après. Merci 
de conserver votre facture originale comme preuve de date d'achat.

Cette garantie n'est valable que pour une utilisation personnelle 
de l'outil, et en aucun cas pour des applications commerciales. 

La présente garantie ne couvre pas les dommages et détériorations 
provoqués par une mauvaise utilisation, une utilisation abusive, une 
action accidentelle ou intentionnelle de l'utilisateur, une mauvaise 
manipulation, une utilisation non raisonnable, une négligence, le 
non-respect par l'utilisateur des consignes contenues dans le manuel 
d'utilisation, une tentative de réparation par un professionnel non 
qualifié, une réparation non autorisée, une modification du produit 
ou l'utilisation d'accessoires et/ou de pièces non recommandés pour 
ce produit.

Sont exclus de cette garantie les courroies, balais de charbon, 
sacs, ampoules et toute autre pièce subissant une usure normale et 
soumise à un remplacement obligatoire au cours de la période de 
garantie. Sauf indication contraire stipulée dans les lois en vigueur, 
cette garantie ne couvre pas non plus les frais de transport ou les 
consommables tels que les fusibles.

Cette garantie limitée est nulle en cas d'effacement, modification ou 
suppression des éléments d'identification de l'outil (marque, numéro 
de série, etc.), si le produit n'a pas été acheté auprès d'un revendeur 
agréé ou si ce produit a été vendu EN L'ÉTAT et / ou AVEC DÉFAUTS.

Dans le cadre des normes locales en vigueur, les limitations de la 
présente garantie remplacent toute autre garantie, expresse ou 
implicite, écrite ou orale, y compris toute garantie de QUALITÉ 
MARCHANDE OU DESTINÉE À UN BUT SPÉCIFIQUE. NOUS NE 
POURRONS EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES 
DE DÉGÂTS ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT MINEURS OU 
CONSÉQUENTS. NOTRE RESPONSABILITÉ MAXIMALE NE 
DÉPASSERA PAS LE COÛT D'ACHAT DU PRODUIT.

Cette garantie n'est valable que dans l'Union Européenne, 
l'Australie et la Nouvelle Zélande. Pour les autres pays, merci de 
contacter votre revendeur agréé Ryobi pour savoir si une autre 
garantie s'applique.

 

LIMITED WARRANTY

TTI warrants this outdoor product to be free of defects in material or 
workmanship for 24 months from the date of purchase by the original 
purchaser, subject to the limitations below.  Please keep your invoice as 
proof of date of purchase.

This warranty is only applicable where the product is used for personal 
and non-commercial purposes.

 This warranty does not cover damage or 

liability caused by / due to misuse, abuse, accidental or intentional acts by 
user, improper handling, unreasonable use, negligence, failure by end user 
to follow operating procedures outlined in the user’s manual, attempted 
repair by non-qualified professional, unauthorized repair, modification, or 
use of accessories and/or attachments not specifically recommended by 
authorized party.  

This warranty does not cover belts, brushes, bags, bulbs or any part which 
ordinary wear and tear results in required replacement during warranty 
period. Unless specifically provided under applicable law, this warranty 
does not cover transportation cost or consumable items such as fuses.

This limited warranty is void if the product’s original identification (trade 
mark, serial number, etc.) markings have been defaced, altered or removed 
or if product is not purchased from an authorized reseller or if product is 
sold AS IS and / or WITH ALL FAULTS.

Subject to all applicable local regulations, the provisions of this limited 
warranty are in lieu of any other written warranty, whether express or 
implied, written or oral, including any warranty of MERCHANTABILITY 
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL 
WE BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR 
INCIDENTAL DAMAGES. OUR MAXIMUM LIABILITY SHALL NOT 
EXCEED THE ACTUAL PURCHASE PRICE PAID BY YOU FOR THE 
PRODUCT.  

This warranty is valid only in the European Union, Australia and New 
Zealand.  Outside these areas, please contact your authorized Ryobi 
dealer to determine if another warranty applies.

 

EINGESCHRÄNKTE GARANTIE

TTI garantiert, dass dieses Produkt für den Außengebrauch  im Hinblick 
auf Material und Verarbeitungsgüte frei ist von allen Defekten, gültig für 
einen Zeitraum von 24 Monaten ab Datum des Kaufs durch den originalen 
Käufer, jedoch abhängig von den unten stehen-den Beschränkungen. Bitte 
bewahren Sie Ihre Rechnung als Beweis des Kaufdatums auf. 

Diese Garantie ist nur dann anwendbar, wenn das Produkt für 
persönliche und nicht-kommerzielle Zwecke verwendet wird.

 Diese 

Garantie erstreckt sich nicht auf einen Schaden oder Haftung, die 
durch/aufgrund von falscher Anwendung, Missbrauch, zufälligen oder 
absichtlichen Handlungen des Nutzers verursacht wurden, oder durch 
ei-ne unsachgemäße Handhabung, Nachlässigkeit oder das Versäumnis 
des Endnutzers, die im Benutzerhandbuch angegebenen Anweisungen zu 
befolgen, oder die versuchte Repa-ratur durch nicht-qualifiziertes Personal, 
die Modifikation oder Nutzung von Zubehörtei-len und/oder Zusatzgeräten, 
die von der autorisierten Partei nicht ausdrücklich empfohlen werden.   

Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Riemen, Bürsten, Taschen, Birnen 
oder jedes sonstige Teil, das einer gewöhnlichen Abnutzung unterliegt 
und einen Ersatz im Rahmen des Garantiezeitraums erforderlich macht. 
Außer für den Fall einer ausdrücklichen ge-setzlichen Vorschrift erstreckt 
sich diese Garantie nicht auf Transportkosten oder Verbrauchsgüter wie 
Sicherungen. 

Diese eingeschränkte Garantie ist nichtig, falls die originalen Kennzeichen 
(Handelsmar-ke, Seriennummer etc.) beschädigt, geändert oder entfernt 
wurden, oder falls das Produkt nicht bei einem autorisierten Einzelhändler 
gekauft, oder falls das Produkt in seinem IST-Zustand und / oder MIT 
ALLEN VORHANDENEN MÄNGELN verkauft wurde. 

Abhängig von den anwendbaren lokalen Vorschriften gelten die 
Bestimmungen dieser Garantie anstelle jeder anderen schriftlichen 
Garantie, sie sei schriftlich oder mündlich, einschließlich jeder 
VERTRIEBSGARANTIE ODER GARANTIE IM HINBLICK AUF DIE 
GEEIGNETHEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. UNTER KEINEN 
UM-STÄNDEN HAFTEN WIR FÜR SPEZIAL-, ZUFALLS-, FOLGE- 
ODER UNFALL-SCHÄDEN. UNSERE GESAMTHAFTUNG SOLL DEN 
TATSÄCHLICHEN KAUF-PREIS, DER FÜR DAS PRODUKT GEZAHLT 
WURDE, NICHT ÜBERSCHREITEN.   

Diese Garantie ist nur gültig in der Europäischen Union, Australien 
und Neuseeland. Bitte kontaktieren Sie Ihren autorisierten Ryobi-
Händler außerhalb dieser Regio-nen, um festzulegen, ob eine andere 
Garantieleistung anzuwenden ist.

 

F

GB

D

Содержание rlt4025

Страница 1: ...S SZEGÉLYNYÍRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 83 ELEKTRICKÁ ZAROVNÁVACÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE 90 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЛИНЕЙНАЯ КОСИЛКА РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА 97 TRIMMER ELECTRIC PENTRU TUNS GAZONUL MANUAL DE UTILIZARE 104 PODKASZARKA ELEKTRYCZNA PODRĘCZNIK OBSŁUGI 111 ELEKTRIČNA KOSA UPORABNIŠKI PRIROČNIK 118 ELEKTRI NI TRIMER SA SILKOM KORISNI KI PRIRU NIK 124 ELEKTRİKLİ ÇİM BİÇME MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 131 E...

Страница 2: ...ση και τη θέση σε λειτουργία Figyelem Feltétlenül fontos hogy a jelen használati útmutatóban foglalt előírásokat az összeszerelés és az üzembe helyezés ellőt elolvassa Důležité upozornění Před montáží nářadí a uvedením do provozu je nutné si přečíst následující pokyny ÇÌËÏ ÌËe èe e Ò Ó ÍÓÈ Ë Á ÔÛÒÍÓÏ ËÌÒÚ ÛÏeÌÚ ÌeÓ ıÓ ËÏÓ Ô Ó eÒÚ ËÌÒÚ Û͈ËË ËÁ Ì ÒÚÓfl e Ó ÛÍÓ Ó ÒÚ Atenţie Este indispensabil sã citi...

Страница 3: ...que des incendies et ou des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Lors de l utilisation d outils électriques il est indispensable de suivre les consignes de sécurité de base pour réduire les risques d incendies de chocs électriques et de blessures corporelles Veillez également à lire et à respecter les consignes de sécurité spécifiques à cet outil LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Veillez à maint...

Страница 4: ...e manuel d utilisation Faites remplacer tout interrupteur défectueux dans un Centre Service Agréé N utilisez pas un outil dont l interrupteur ne permet pas de le mettre en marche et de l arrêter correctement Protégez vous des chocs électriques Évitez tout contact avec des objets mis à la terre tels que des tuyaux radiateurs cuisinières ou réfrigérateurs Utilisez uniquement des pièces agréées Seule...

Страница 5: ...otentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n est pas évitée MISE EN GARDE Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant provoquer des blessures légères à modérées si elle n est pas évitée MISE EN GARDE Sans symbole de sécurité Indique une situation pouvant provoquer des dommages matériels coupe bordures N utilisez jamais votre coupe bordures sous ...

Страница 6: ...alimentation 2 3 kg MONTAGE AVERTISSEMENT Dans le cas où une pièce serait manquante ou endommagée n utilisez pas cet outil avant de vous être procuré la pièce en question Le non respect de cet avertissement peut entraîner des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT N essayez pas de modifier votre outil ou d ajouter des accessoires dont l utilisation n est pas recommandée De telles transformatio...

Страница 7: ...ris câbles ou autres obstacles Assurez vous que la longueur du manche est adaptée à votre taille avant de commencer à couper Pour régler la hauteur de votre coupe bordure desserrez la bague de réglage du manche puis poussez tirez les tubes jusqu à obtenir la longueur souhaitée Resserrez ensuite la bague de réglage Fig 9 Il est possible de régler l inclinaison de la poignée auxiliaire en desserrant...

Страница 8: ... longueur optimale par la lame coupe fil Dévidez du fil supplémentaire dès que vous entendez le moteur tourner plus rapidement ou si vous constatez que le fil de coupe est usé ou cassé Vous couperez ainsi toujours de manière optimale ENTRETIEN REMPLACEMENT DU FIL DE LA BOBINE Fig 8 AVERTISSEMENT Arrêtez le coupe bordures et débranchez le avant tout réglage nettoyage ou remplacement de pièce N oubl...

Страница 9: ...ement du fil de la bobine 3 Tirez sur les extrémités du fil tout en appuyant sur le bouton de sortie de fil puis relâchez le 4 Déroulez le fil de la bobine et ré enroulez le La tête de fil tourne difficilement De l herbe s est accumulée sur la tête de fil Nettoyez les pièces sur lesquelles l herbe s est accumulée L herbe s enroule autour de l arbre d entraînement et de la tête de fil Vous coupez d...

Страница 10: ...njury Also please read and heed the advice given in the additional safety instructions READ ALL INSTRUCTIONS Q Keep the workplace clean and tidy cluttered work areas invite accidents and injury Q Consider the environment in which you are working Do not use electric power tools in damp or wet locations Keep the work area well lit Do not expose power tools to rain or high humidity Do not use power t...

Страница 11: ...s other than recommended can lead to personal injury Q This electric tool is constructed in accordance with the relevant safety requirements Only experts may repair the electric tool Otherwise it may endanger your life Q Voltage make sure power supply is correct for your machine The voltage of this machine is on the rating plate IMPORTANT additional safety notes for your Grass Trimmer Q During ass...

Страница 12: ...hich if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Without Safety Alert Symbol Indicates a situation that may result in property damage 10 English GB F D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG SERVICE Servicing requires extreme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technician For service we suggest you return the product to ...

Страница 13: ...ING SAFETY GUARD See Fig 4 CAUTION The cut off blade on safety guard is sharp Contact with it can cause personal injury Q Insert the safety guard onto the motor housing and secure it at the rear with the three screws supplied Q Carefully peel off the tape over the cut off blade PACKING LIST Line trimmer Safety Guard Safety Guard screws Operator s Manual OPERATION WARNING Do not allow familiarity w...

Страница 14: ...fortable length then tighten the function collar securely WARNING These steps should be repeated every time before starting work to make sure that everything is functioning properly and to familiarize yourself with the line trimmer OPERATING THE TRIMMER Q Do not start the trimmer when it is upside down or when not in working position Q Switch the trimmer on before the line makes contact with the g...

Страница 15: ...ng the life of the unit Q After each cutting operation remove the grass and soil from the spool the whole trimmer and the safety guard Q During operation keep the air slots clean and free of grass Q Only use a cloth soaked with hot water and a soft brush to clean the line trimmer Q Do not spray or wet the appliance with water Q Do not use detergents or solvents as these could damage the trimmer ST...

Страница 16: ...up around head Clean affected parts of the machine Grass wraps around the out put shaft and the trimmer head assembly Cutting tall grass at ground level Cut tall grass from the top down Liner trimmer stops and will not start again 1 Unit failed 2 Plug is damaged 1 Contact dealer to check damage 2 Check the plug DISPOSAL This marking indicates that this product should not be disposed with other hou...

Страница 17: ...chaden hervorgerufen werden kann LESEN SIE ALLE HINWEISE Q Halten Sie den Arbeitsbereich sauber verschmutzte Arbeitsbereiche können zu Unfälle und Verletzungen führen Q Setzen Sie das Gerät in keinem Fall Regen aus oder benutzen es feuchten Räumen Sorgen Sie für ausreichende Beleuchtung während des Betriebes Benutzen Sie das Gerät nicht in Gegenwart von entflammbaren Gasen und Flüssigkeiten Q Entf...

Страница 18: ...u modifizieren oder Ersatzteile zu bauen welche nicht für dieses Produkt vorgesehen sind Jede Art der Modifizierung und Veränderung unterliegt Ihrer Verantwortung und kann gefährliche Personenschäden hervorrufen Q Dieses elektrische Gerät ist hergestellt unter Beachtung aller notwendigen Sicherheitshinweise Vermeiden Sie dieses Produkt zu modifizieren oder Ersatzteile zu bauen welche nicht für die...

Страница 19: ...zungen oder Tod führen kann ACHTUNG Zeigt eine gefährliche Situation an welche wenn Sie nicht beachtet wird zu leichteren und mittleren Verletzungen führen kann ACHTUNG Ohne Warnzeichen zeigt eine Situation an welche wenn Sie nicht beachtet wird zu Sachschaden führen kann 17 Deutsch D F GB E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG SERVICE Service und Wartung des Gerätes erfor...

Страница 20: ...ind besonders scharf daher sollten Sie sehr vorsichtig sein Der direkte Kontakt könnte schwere Verletzungen hervorrufen Q Legen Sie das Schutzgitter in das Motorgehäuse und befestigen Sie es von hinten mit den drei mitgelieferten Schrauben Q Entfernen Sie vorsichtig die Klebefolie vom Schneideelement PACKLISTE Freischneider Schutzgitter Schutzgitterschrauben Betriebshandbuch BETRIEB WARNUNG Bitte ...

Страница 21: ...den bis Sie sich richtig sicher fühlen und diese im Notfall ohne Probleme durchführen können BETRIEB DES FREISCHNEIDERS Q Starten Sie den Freischneider nie wenn er sich umgekehrt oder nicht in Arbeitsposition befindet Q Schalten Sie den Freischalter ein bevor der Faden mit dem Gras in Kontakt kommt und vergewissern Sie sich dass im Arbeitsbereich keine Steine oder Müll sind Q Schalten Sie den Frei...

Страница 22: ...rblatt verwickelt werden könnten Q Während des Betriebes sollten Sie darauf achten dass die Luftzufuhrkanäle sauber sind Q Benutzen Sie nur ein in heißes Wasser getauchtes Tuch um die Anlage zu reinigen Q Spritzen Sie das Gerät in keinem Fall mit Wasser ein Q Benutzen Sie keine Lösemittel diese könnten dem Freischneider schweren Schaden zufügen LAGERUNG DES FREISCHNEIDERS Q Reinigen Sie den Freisc...

Страница 23: ...inigen Sie das Gewinde und schmieren Sie es Wenn dies keine Abhilfe schafft wechseln Sie den Fadenausgabeknopf aus Das Gras wickelt sich um das Rohr und den Fadenkopf Sie schneiden hohes Gras zu nah am Boden Schneiden Sie hohes Gras von oben nach unten Stufe Das Gerät stoppt seinen Betrieb und springt nicht mehr an 1 Einheit ist defekt 2 Stecker ist defekt 1 Kontaktieren Sie den Kundendienst 2 Übe...

Страница 24: ... Por favor también lea y considere los consejos dados en las instrucciones de seguridad adicionales LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Q Mantenga el lugar de trabajo limpio y ordenado las áreas de trabajo desordenadas pueden causar accidentes o lesiones Q Considere el ambiente en donde está trabajando No use herramientas eléctricas en lugares húmedos o mojados Mantenga el área de trabajo bien iluminada N...

Страница 25: ... una instalación de servicio autorizada para instalar las piezas de reemplazo Q Esté consciente de los polvos dañinos o tóxicos que se levanten de la hierba que se corta y otros por ejemplo fertilizantes e insecticidas Q El uso de accesorios inapropiados o distintos a los recomendados puede producir lesiones Q Esta herramienta eléctrica está construida de acuerdo a los requisitos de seguridad rele...

Страница 26: ...ión que puede producir daño a la propiedad 24 Español E F GB D I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG SERVICIO Las reparaciones requieren tener mucho cuidado y conocimiento y sólo debe realizarse por un técnico de servicio calificado Para obtener servicio le sugerimos que devuelva el producto al CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más cercano para reparación Al realizar una repara...

Страница 27: ... en el guarda de seguridad está afilada El contacto con ella puede causar lesiones personales Q Inserte el guarda de seguridad en el envoltorio del motor y asegúrelo en la parte posterior con los tres tornillos proporcionados Q Retire con cuidado la cinta adhesiva sobre la cuchilla de recorte LISTA DE EMPAQUE Podadora eléctrica Guarda de seguridad Tornillos del guarda de seguridad Manual del opera...

Страница 28: ...s o menos ajustada y hale el tubo para obtener una longitud cómoda y luego apriete firmemente el collar de funciones ADVERTENCIA Estos pasos deben repetirse cada vez y antes de empezar a trabajar a fin de asegurarse de que todo esté funcionando apropiadamente y para familiarizarse con la podadora eléctrica UTILIZACIÓN DE LA PODADORA Q No arranque la podadora cuando esté al revés o cuando no esté e...

Страница 29: ... de seguridad Q Durante su utilización mantenga las ranuras de aire limpias y sin hierba Q Sólo utilice una tela empapada con agua caliente y un cepillo suave para limpiar la podadora eléctrica Q No rocíe o moje el aparato con agua Q No use detergentes o solventes ya que éstos podrían dañar la podadora ALMACENAJE DE LA PODADORA ELÉCTRICA Q Realice la limpieza general de toda la podadora de hierba ...

Страница 30: ...a máquina La hierba queda envuelta alrededor del eje de salida y el ensamblaje de la cabeza de la podadora Se cortó hierba alta a nivel de la tierra Corte la hierba de arriba hacia abajo La podadora eléctrica se detiene y no vuelve a arrancar 1 Fallo en la unidad 2 Enchufe dañado 1 Comuníquese con el distribuidor para verificar el daño 2 Verifique el enchufe ELIMINACIÓN Esta marca indica que este ...

Страница 31: ... aggiuntive LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI Q Tenere la zona di lavoro pulita e ordinata Aree di lavoro non libere da eventuali ostacoli possono causare gravi infortuni e lesioni Q Non utilizzare l elettroutensile in ambienti umidi o in presenza di acqua Tenere la zona di lavoro ben illuminata Non esporre attrezzi elettrici a pioggia o umidità Non utilizzare il dispositivo in presenza di liquidi o gas...

Страница 32: ...setticidi Q L uso di accessori o parti non specificamente raccomandate possono provocare gravi lesioni Q L elettroutensile è stato costruito secondo le vigenti norme di sicurezza L utensile deve essere riparato solo da personale specializzato per evitare di correre seri rischi Q Voltaggio assicurarsi che l alimentazione sia appropriata all utensile Il voltaggio del dispositivo è indicato sulla tar...

Страница 33: ...ialmente pericolosa che se non evitata attentamente potrà causare lesioni minori o moderate alla persona ATTENZIONE Senza simbolo di pericolo Indica una situazione che potrà causare danni a cose 31 Italiano I F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG ASSISTENZA Le operazioni di manutenzione dovranno essere svolte con grande attenzione e accortezza solo da un tecnico qual...

Страница 34: ...ispositivo di sicurezza è tagliente In caso di contatto con la stessa è possibile che si verifichi il rischio di lesioni personali Q Inserire il dispositivo di sicurezza nell alloggiamento del motore e fissarlo sul retro mediante le tre viti fornite Q Eliminare la pellicola di protezione della lama facendo molta attenzione LISTA COMPONENTI Decespugliatore Dispositivo di sicurezza Viti per disposit...

Страница 35: ... Q Tagliaerba Fig 7a 7b fig10 Quandoildecespugliatore viene usato come tagliaerba sciogliere il collare di funzionamento e ruotare la testa del dispositivo di 90º e tirare il tubo fino a raggiungere la lunghezza desiderata successivamente fissare saldamente il collare di funzionamento AVVERTENZE Queste fasi devono essere ripetute sempre prima di iniziare il lavoro in modo da assicurarsi che tutto ...

Страница 36: ...atore e dal dispositivo di sicurezza Q Durante il funzionamento tenere le prese d aria pulite e Libere dall erba Q Rimuovere sporco e detriti dal corpo del decespugliatore utilizzando un panno inumidito con un detergente delicato Q Non spruzzare né bagnare con acqua il dispositivo Q Non utilizzare detergenti o solventi poiché potrebbero danneggiare il decespugliatore RIMESSAGGIO DEL DECESPUGLIATOR...

Страница 37: ...re Taglio dell erba alta al livello del suolo Tagliare l erba alta dall alto in basso Il decespugliatore si ferma e non riparte 1 Unità guasta 2 La spina è danneggiata 1 Contattare il distributore per verificare il danno 2 Controllare la spina SMALTIMENTO Questo simbolo indica che il presente prodotto non deve essere smaltito tra i rifiuti domestici nelle nazioni dell Unione Europea Per prevenire ...

Страница 38: ...conselhos dados nas instruções adicionais de segurança LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES Q Mantenha o local de trabalho limpo e arrumado pois as áreas de trabalho desorganizadas potenciam o risco de acidentes e lesões Q Tenha em consideração o ambiente em que está a trabalhar Não utilize ferramentas eléctricas em locais húmidos ou molhados Mantenha a área de trabalho bem iluminada Não exponha as ferramenta...

Страница 39: ...iço autorizado Q Tenha cuidado com o pó nocivo tóxico que resulta do corte da relva etc ex fertilizantes insecticidas Q A utilização de acessórios anexos inadequados e que não sejam os recomendados pode resultar numa lesão pessoal Q Estaferramentaeléctricaéconstruídaemconformidade com os respectivos requisitos de segurança A ferramenta eléctrica só pode ser reparada por peritos Caso contrário pode...

Страница 40: ...á numa lesão pequena ou moderada CUIDADO Sem o Símbolo de Alerta de Segurança Indica uma situação que pode resultar em danos materiais 38 Portugues P F GB D E I NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG MANUTENÇÃO A manutenção requer muito cuidado e conhecimento e apenas deve ser levada a cabo por um técnico de serviço qualificado Para manutenção sugerimos que devolva o produto ao ...

Страница 41: ...orte da protecção de segurança é afiada O contacto com ela pode resultar numa lesão pessoal Q Introduza a protecção de segurança no compartimento do motor e fixe a na parte traseira com os três parafusos fornecidos Q Retire cuidadosamente a película que está sobre a lâmina de corte NOTA DE EMBALAGEM Cortador Protecção de Segurança Parafusos da Protecção de Segurança Manual do Utilizador FUNCIONAME...

Страница 42: ...rode a cabeça do cortador a 90º puxando depois o tubo até um comprimento confortável e apertando bem o anel de funcionamento AVISO Antes de iniciar o trabalho estes passos devem ser sempre repetidos para se certificar de que tudo está a funcionar devidamente e para se familiarizar com o cortador de relva UTILIZAR O CORTADOR Q Não ligue o cortador se este estiver virado ao contrário ou não estiver ...

Страница 43: ...ize apenas um pano embebido em água quente e uma escova suave Q Não pulverize nem molhe o aparelho com água Q Não utilize detergentes nem solventes pois estes podem danificar o cortador GUARDAR O CORTADOR DE RELVA Q Leve a cabo uma limpeza geral de todo o cortador de relva e das suas peças para evitar a formação de ferrugem Q Guarde o longe do alcance das crianças em local seco e seguro com uma te...

Страница 44: ...da unidade da cabeça do cortador Cortar relva alta à altura do solo Corte a relva alta de cima para baixo O cortador de relva pára e depois não arranca 1 Falha na unidade 2 A ficha está danificada 1 Contacte o revendedor para verificar os danos 2 Verifique a ficha COLOCAÇÃO NO LIXO Esta marcação indica que o produto não deve ser descartado juntamente com outros resíduos domésticos por toda a UE Pa...

Страница 45: ...ar voor brand elektrocutie en persoonlijke letsels te verminderen Lees en respecteer het advies dat wordt gegeven in de bijkomende veiligheidsvoorschriften LEES ALLE INSTRUCTIES Q Hou de werkplaats netjes en schoon rommelige werkplekken nodigen uit tot ongelukken en verwondingen Q Hou rekening met de omgeving waarin u werkt Gebruik geen elektrisch gereedschap op vochtige of natte plaatsen Hou het ...

Страница 46: ...gsonderdelen te monteren Q Hou rekening met schadelijke giftige stoffen die vrijkomen bij het snoeien van gras enz vb meststoffen insecticiden Q Het gebruik van verkeerde toebehoren of hulpstukken die niet worden aangeraden kan leiden tot letsels Q Dit elektrisch gereedschap is gebouwd volgens de relevante veiligheidseisen Alleen deskundigen mogen het elektrisch gereedschap herstellen Zoniet kan u...

Страница 47: ... ze niet wordt voorkomen kan leiden tot kleine of middelmatige verwondingen LET OP Zonder veiligheidssymbool Wijst op een situatie die kan resulteren in schade aan eigendom 45 Nederlands NL F GB D E I P S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG ONDERHOUD Het onderhoud vereist extreme voorzichtigheid en kennis en mag enkel door een gekwalificeerde onderhoudstechnicus worden uitgevoerd ...

Страница 48: ...komend handvat werd reeds met de trimmer gemonteerd voor het verpakken BESCHERMKAP MONTEREN Zie fig 4 LET OP Het afsnijblad op de beschermkap is scherp Wanneer u dit aanraakt kan dit leiden tot verwondingen Q Schuif de beschermkap op de motorbehuizing en beveilig het aan de achterkant met de drie meegeleverde schroeven Q Verwijder voorzichtig de tape van hat afsnijblad PAKLIJST Graskantmaaier Besc...

Страница 49: ...ien Er kunnen drie verschillende hoeken worden geselecteerd Q Grasafkanten Fig 7a 7b fig 10 Wanneer de trimmer wordt gebruikt om de kant van het gazon af te maaien maakt u de functieband los en draait u de maaikop 90 en trekt u de buis tot een comfortabele lengte en maakt u vervolgens de functieband weer stevig vast WAARSCHUWING Deze stappen moeten telkens worden herhaald vooraleer u begint te wer...

Страница 50: ...ijder na iedere maaibeurt gras en aarde van de spoel de hele trimmer en de beschermkap Q Hou de luchtopeningen schoon en vrij van gras tijdens het gebruik Q Gebruik alleen een doek ondergedompeld in heet water en een zachte borstel om de graskantmaaier schoon te maken Q Spuit of maak het apparaat niet nat met water Q Gebruik geen schoonmaak of oplosmiddelen omdat ze de graskantmaaier kunnen bescha...

Страница 51: ...s op grondniveau Snij hoog gras van boven naar onder Graskantmaaier valt stil en wil niet meer starten 1 Toestel defect 2 Stekker is beschadigd 1 Neem contact op met uw verdeler om de schade te controleren 2 Controleer de stekker AFDANKING Dit symbool geeft aan dat dit product in de gehele EU niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid Recycleer op een verantwoorde manier om mog...

Страница 52: ...Q Håll arbetsplatsen ren och städad Belamrade arbetsplatser drar till sig olyckor och skador Q Tänk på vilken omgivning du arbetar i Använd inte elektriska kraftverktyg i fuktiga eller blöta miljöer Håll arbetsplatsen väl upplyst Utsätt inte kraftverktyg för regn eller hög luftfuktighet Använd inte kraftverktyg i närheten av brännbar vätska eller gas Q Håll besökare på avstånd från arbetsplatsen A...

Страница 53: ...ga tillbehör eller tillbehör som inte rekommenderas kan leda till personskada Q Detta elektriska verktyg är konstruerat i enlighet med relevanta säkerhetskrav Enbart experter får reparera det elektriska verktyget Annars kan fara för livet uppstå Q Spänning kontrollera att elförsörjningen stämmer med din maskin Spänningen hos denna maskin återfinns på informationsplåten VIKTIGT extra säkerhetsinstr...

Страница 54: ...som kan om den inte undviks resultera i mindre eller medelstora skador FÖRSIKTIGHET Utan säkerhetssymbolen Indikerar en situation som kan leda till egendomsskada 52 Svenska S F GB D E I P NL DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG SERVICE Att serva produkten kräver extrem försiktighet och kunskap och bör endast utföras av en kvalificerad servicetekniker Vi rekommenderar att du returne...

Страница 55: ...etsskyddet på motorskalet och sätt fast den i bak med de tre medskickade skruvarna Pilla försiktigt av plasten på avskärningsbladet PACKLISTA Trimmer Säkerhetsskydd Skruvar till säkerhetsskydd Användarmanual ANVÄNDNING VARNING Tillåt dig inte att bli oförsiktigt när du känner dig hemma med maskinen Kom ihåg att ett ögonblick av oförsiktighet räcker för att orsaka allvarlig skada VARNING Bär alltid...

Страница 56: ...ition Sätt igång trimmern innan linan får kontakt med gräset och kontrollera att linan inte vidrör några stenar eller skräp Sätt på trimmern genom att trycka in startknappen med ditt pekfinger Släpp startknappen för att stanna trimmern Börja långsamt När du har fått erfarenhet kan du använda den fullt ut VARNING Bibehåll ett stadigt grepp med båda händerna under användning Trimma gräset genom att ...

Страница 57: ...äkerhetsglasögon eller säkerhetsglas med breda sidoglas när du använder kraftverktyg eller blåser damm Om användningen är dammig använd också ett munskydd RYOBIS UTBYTESTILLBEHÖR LINSPECIFIKATIONER Lindiameter Twist 1 5 mm Linlängd 6 2 m 2 x 3 1 m TILLBEHÖR LTA054 Komplett trimningshuvud till RLT4025 55 Svenska S F GB D E I P NL DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG FELSÖKNING PROBL...

Страница 58: ...nom EU För att undvika möjlig skada på naturen och människor från okontrollerad sophantering och för att underlätta det kontinuerliga användandet av återvunna tillgångar ska denna produkt återvinnas Använd retursystemet för att återvinna denna produkt eller kontakta återförsäljaren som du köpte produkten av De kan ta hand om den här produkten för miljösäker återvinning ...

Страница 59: ...IONER Q Hold altid arbejdsarealet rent og opryddet Rodede arbejdsarealer kan føre til ulykker og skader Q Overvej grundigt hvilken type arbejdsmiljø du befinder dig i Anvend ikke elektriske værktøjer i fugtige eller våde omgivelser Hold arbejdsarealet godt oplyst Udsæt ikke strømværktøjet for regn eller høj fugtighed Anvend ikke strømværktøjer nær brandbare væsker eller gasser Q Hold andre persone...

Страница 60: ...hed er designet i overenstemmelse med alle relevante sikkerhedskrav Kun eksperter må reparere den elektriske enhed Forsøges det selv at reparere enheden kan det føre til fare og personlig skade Q Volt sørg for at strømforsyningen passer til din enhed Volten på denne enhed kan læses fra ratepladen VIGTIGT Yderligere sikkerhedsbemærkninger omkring din græstrimmer Q Mens enheden samles så vær ekstra ...

Страница 61: ...ndgås kan føre til mindre eller moderate skader FORSIGTIG Uden sikkerhedssymbol Indikerer en situation som kan føre til beskadigelse af enheden 59 Dansk DK F GB D E I P NL S N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG SERVICE Vedligeholdelse kræver stor omhyggelighed og viden og kun bør udføres af en kvalificeret teknikker Vi anbefaler du leverer enheden tilbage til dit nærmeste AUTORISEREDE...

Страница 62: ... bør du altid være forsigtig Husk at uforsigtighed i et kort øjeblik kan føre til alvorlige skader ADVARSEL Bær altid sikkerhedsbriller eller sikkerhedsbriller med sidebeskyttelse når enheden anvendes Følges dette råd ikke kan det føre til at små stykker kastes mod øjenene og fører til alvorlige skader ADVARSEL Anvend ikke noget tilbehør til denne enhed som ikke er anbefalet af producenten Anvende...

Страница 63: ...og så fra venstre mod højre med enhedens hoved vandret over jorden Q Højt græs bør trimmes i lag hvor du altid skal begynde ovenfra Hvert lag bør skæres af i tynde lag Q Anvend ikke enheden til at trimme fugtigt eller vådt græs Trimmes tørt græs opnås de bedste resultater Q Anvend altid kurvetrimmeren i højeste hastighed Anvend ikke enheden så den overbelastes Q Undgå at slide på snoren ved at lad...

Страница 64: ...rem når du starter enheden 1 Snoren er viklet ind i sig selv 2 Ikke nok snor på spolen 3 Snoren er slidt kort 4 Snoren sidder fast i spolen 1 Smør med silikonespray 2 Indsæt mere snor Referer til Udskift spolen tidligere i manualen 3 Hiv i snoren mens der trykkes på knappen 4 Fjern snoren fra spolen og hiv den tilbage Referer til Udskift spolen tidligere i manualen Skærehovedet er vanskeligt at dr...

Страница 65: ...idsområdet fører lett til uhell og personskade Q Vurder omgivelsene du skal jobbe i Ikke bruk elektrisk verktøy på fuktige eller våte steder Ha god belysning på arbeidsplassen Ikke utstett motordrevet verktøy for regn eller høy fuktighet Ikke bruk slikt verktøy på steder der det finnes lett antennelige væsker eller gasser Q Hold besøkende unna arbeidsområdet Alle besøkende og tilskuere spesielt ba...

Страница 66: ...amsvar med de relevante sikkerhetskravene Kun fagpersoner kan reparere elektrisk verktøy Ellers kan det være livsfarlig Q Spenningen kontroller at strømmen er riktig for maskinen din Spenningen til denne maskinen finner du på dataplaten VIKTIG ekstra sikkerhetsmerknader for din Gresskantklipper Q Under montering må du være spesielt obs den meget skarpe kuttekanten på verneskjoldet som er på den en...

Страница 67: ...r moderat personskade til følge dersom den ikke unngås OBS Uten symbolet for sikkerhetsadvarsel Viser til en situasjon som kan føre til skade på eiendom 65 Norsk N F GB D E I P NL S DK FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG SERVICE Service krever meget stor forsiktighet og kunnskap Den bør utføres kun av kvalifisert teknisk personale Vi anbefaler at man sender verktøyet tilbake til nærmes...

Страница 68: ...Husk at et lite sekund med uforsiktigheter tilstrekkelig for å påføre alvorlig skade ADVARSEL Bruk alltid vernebriller med sideskjold når du bruker elektrisk utstyr Dersom dette ikke følges kan gjenstander bli slengt inn i øyet og føre til alvorlig skade ADVARSEL Ikke bruk ekstrautstyr eller tillegg som ikke anbefales av produsenten av dette produktet Bruk av ekstrautstyr eller tillegg som ikke an...

Страница 69: ...Q Tråden bør alltid rotere på høyeste hastighet Ikke jobb slik at klipperen blir overbelastet Q Unngå rask slitasje av tråden ved å komme borti harde gjenstander Steiner vegger gjerder osv Q Klipperen må aldri føres over strømledningen når den er i bruk Kontroller alltid at ledningen er plassert bak ryggen din OBS Nylontråden fortsetter å rotere i noen sekunder etter at verktøyet er skrudd av VERN...

Страница 70: ...e lenger frem i denne manualen 3 Dra tråden mens du trykker ned på knappen og slipper den igjen 4 Fjern tråden fra spolen og snurr opp igjen se Skifting av spole lenger frem i denne manualen Kuttehode går tregt rundt Gress har viklet seg inn eller samlet seg rundt hodet Rengjør respektive deler Gress vikler seg rundt skaftet og kuttehode Klipping av høyt gress på bakkenivå Kutt høyt gress ovenfra ...

Страница 71: ...e tarkkana ja siistinä sotkuisia työalueita aiheuttavat onnettomuuksia ja vammoja Q Huomioi ympäristöä missä työskentelet Älä käytä sähköisiä työkaluja kosteissa tai märissä paikoissa Työalueella pitää olla hyvää valaistusta Älä jätä sähköisiä työkaluja sateen tai kosteukseen Älä käytä sähköisiä työkaluja polttonesteen tai kaasun läsnäolossaan Q Pidä vieräilijät pois työalueelta Kaikki vieräilijät...

Страница 72: ...omien lisälaitteiden tai liitteiden käyttö voi johtaa henkilövahinkoon Q Tämä sähköinen työkalu on rakennettu olennaisten turvallisuusvaatimuksien mukaan Vain ammattilaiset voivat korjata sähköisen työkalun Muussa tapauksessa se voi vaarantaa sinun elämäsi Q Jännite Varmista että virta koneelle on oikein Koneen jännite löytyy arvokilvessä Tärkeää muut turvallisuusohjeet sinun Siimaleikkurillesi Q ...

Страница 73: ...eniä tai lieviä vammoja HUOMIO Ilman Hälytysmerkkiä Tarkoittaa tilannetta jota saattaa aiheuttaa kiinteistöon vaurioita 71 Suomi FIN F GB D E I P NL S DK N GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG HUOLTO Huolto edellyttää äärimmäistä huolia ja kokemusta ja se on suoritettava koulutetulla huoltomiehellä Jos tarvitset huoltoa suosittelemme palauttamaan tuotteen lähimmälle HYVÄKSYTYLLE HUOLTOPALVE...

Страница 74: ...ennysterästä PAKKAUSLUETTELO Siimaleikkuri Turvasuoja Turvasuojan ruuvit Käyttöohjeet TOIMINTA VAROITUS Tuotteen tuttavuus ei tarkoita sitä että voit olla huolimattomaksi Muista että huolimaton sekunnin murto osa riittää aiheuttamaan vakavia vammoja VAROITUS Aina käytä silmiensuojainta tai suojalaseja sivusuojuksilla sähköisen työkaluja käyttäessä Kyvyttömyys kiinnittää huomiota siihen oheeseen vo...

Страница 75: ...kuri pysäytetään päästämälla laukaisimen vaapaksi Q Aloita hitaasti sitten kun olet kokenut olet valmis käyttämään siimaleikkuria täydellä teholla VAROITUS Pidä molemmilla käsillä kiini koneesta käytön aikana Q Viimeistele nurmikon ohjaamalla siimaleikkurin oikealta väsemmälle väsemmältä oikealle pitämällä siimaa maanpinnan suuntaisesti ja ohjaamalla hitaasti etenpääin Q Pitkää nurmikkoa on leikka...

Страница 76: ...leistä putsaamista koko siimaleikkurissa ja sen osissa estäämään homeen kasvamista Q Varastoi siimaleikkuri lasten ulottumattomassa turvalliseen ja kuivaan paikkaan missä lämpötilä on 10ºC 20ºC välillä Q Vähentääkseen varastotilan tarvetta siimaleikkuri voidaan lyhentää ennen varastointia VAROITUS Huoltaessa käytä vain Ryobin täsmällisiä varaosia Muiden osien käyttö voi aiheuttaa vaaraa tai tuotte...

Страница 77: ...a koneen rasittamia osia Nurmikko tarttuu alarunkoputkin ympäriin ja leikkuupään asennukseen Pitkän nurmikon leikkuu maanpinnan tasolla Leikkaa pitkä nurmikko ylhäältä alas Siimaleikkuri pysäytyy ja ei käynnistä uudelleen 1 Laite ei käynnisty 2 Pistoke on viallinen 1 Ota yhteyttä jälleenmyyjälle tarkistamaan vaurioita 2 Tarkasta pistoke HÄVITYS Tämä merkki tarkoittaa sitä ettei tämä tuote saa heit...

Страница 78: ...ƺ LJǁǂƯ ƗƽǁƾǁdžƻƱDŽDžƸ Džǁdžǃ ƽƴƿǍƿƸǃ ƧƸ ƸǂƲ DžNJDŽƺ ǁdž ƷƸƿ DžƺǂƱDŽƸDžƸ Džǁdžǃ ƴǂƴƽƯDžNJ ƽƴƿǁƿƼDŽ ǁǎǃ ƴdžDžǍ ǁǂƸƲ ƿƴ ǂǁƽƴƾưDŽƸƼ DŽǁƵƴǂưǃ DŽNJ ƴDžƼƽưǃ ƵƾƯƵƸǃ ƥƦƤƧƤƫƜ ৫ƼƴƵƯDŽDžƸ ƽƴƼ ƽƴDžƴƿǁƱDŽDžƸ Ǎƾǁdžǃ Džǁdžǃ ƽƴƿǁƿƼDŽ ǁǎǃ ƧƸ ƸǂƲ DžNJDŽƺ ǁdž ƷƸƿ DžƺǂƱDŽƸDžƸ Džǁdžǃ ƴǂƴƽƯDžNJ ƽƴƿǁƿƼDŽ ǁǎǃ ƴdžDžǍ ǁǂƸƲ ƿƴ ǂǁƽƴƾưDŽƸƼ ƺƾƸƽDžǂƼƽǍ DŽǁƽ džǂƽƴƶƼƯ Ʊ DŽǁƵƴǂưǃ DŽNJ ƴDžƼƽưǃ ƵƾƯƵƸǃ ৫ƞƗƘƗƧƚƨƚ ƤƠƚƧ ƨƞƧ ƧƩơƘƤƩƠƚƧ Q ৫ƼƴDžƺǂƸƲDžƸ Džǁƿ LjǏǂǁ ƸǂƶƴDŽƲƴǃ ƽƴƻƴǂǍ ƵǂǍ ƼƽǁƼ LjǏǂǁƼ ƸǂƶƴDŽ...

Страница 79: ...DžƼƽƯ ƴƿDžƴƾƾƴƽDžƼƽƯ ƽƴDžƯ Džƺ DŽdžƿDžƱǂƺDŽƺ ƨƴ ƴƿDžƴƾƾƴƽDžƼƽƯ ƻƴ ǂư ƸƼ ƿƴ ƴƿDžƼƽƴƻƼDŽDžǁǎƿDžƴƼ Ǎƿǁ ƴ Ǎ ƸǀǁdžDŽƼǁƷǁDžƺ ưƿǁ DžƸLjƿƼƽǍ Q Ɨ ǁLJǎƶƸDžƸ Džƺƿ ƸƼDŽ ƿǁƱ Ƹ ƼƽƲƿƷdžƿNJƿ DžǁǀƼƽǏƿ ǁdžDŽƼǏƿ Ǎ NJǃ ƸƿDžǁ ǁƽDžǍƿƴ Q Ɨ ǁLJǎƶƸDžƸ Džƺƿ Džǂǁ ǁ ǁƲƺDŽƺ Ʊ Džƺƿ Džǁ ǁƻưDžƺDŽƺ ƺ ƴdžƻƸƿDžƼƽǏƿ ƴƿDžƴƾƾƴƽDžƼƽǏƿ Džƴ ǁ ǁƲƴ ƷƸƿ ǂǁƵƾư ǁƿDžƴƼ ƶƼƴ ƴdžDžǍ Džǁ ǂǁNjǍƿ ƙƼƴ ƽƯƻƸ DžưDžǁƼƴ Džǂǁ ǁ ǁƲƺDŽƺ ƸdžƻǎƿƸDŽDžƸ ƴ ǁƽƾƸƼDŽDžƼƽƯ ƸDŽƸƲǃ ƧƸ ƸǂƲ DžNJDŽƺ ǁdž ƷƸƿ ƴƽǁƾǁdžƻƱDŽƸDžƸ ƴdžDžƱ Džƺƿ Ƥ৫ƜƙƞƗ...

Страница 80: ...ƼƽƯ ǂƼƿ Džƺƿ ǂǏDžƺ LjǂƱDŽƺ ƶƼƴ ƿƴ ƽƴDžƴƿǁƱDŽƸDžƸ Džǁdžǃ Ƽƻƴƿǁǎǃ ƽƼƿƷǎƿǁdžǃ Ƣƴ LJǁǂƯDžƸ ƯƿDžƴ ƽƴDžƯ Džƺƿ ƸǂƶƴDŽƲƴ ƸƶƽƸƽǂƼ ưƿǁ ǂǁDŽDžƴDžƸdžDžƼƽǍ ƴDžƼǏƿ ơƺƿ LjǂƺDŽƼ ǁ ǁƼƸƲDžƸ ƴdžDžǍ Džǁ ƸǂƶƴƾƸƲǁ DŽƸ džƶǂǍ ƽƴƼ ƵǂǁLjƸǂǍ ƽƴƼǂǍ ƪǂǁƿDžƲDŽDžƸ ƿƴ ƺ ƵǂƲDŽƽǁƿDžƴƼ ƯDžǁ ƴ ƾƺDŽƼưDŽDžƸǂƴ ƴ Ǎ 15 ưDžǂƴ ƧƸ ƸǂƲ DžNJDŽƺ ǁdž ǂǁƽƾƺƻƸƲ ƵƾƯƵƺ DŽDžǁ ƿƱ ƴ ƴ ƸƿƸǂƶǁ ǁƼƸƲDŽDžƸ ƴ ưDŽNJǃ Džǁ ƸǂƶƴƾƸƲǁ ƞ DžƯ Ƹƿƴ ƴƿDžƼƽƸƲ Ƹƿƴ ǁǂǁǎƿ ƿƴ Ʒƺ ƼǁdžǂƶƱDŽǁdžƿ DŽǁƵƴǂưǃ ƵƾƯƵƸǃ DŽƸ ƯDžǁ ƴ Ʊ ƴƿDžƼƽƸƲ Ƹƿ...

Страница 81: ...DŽDžƸ ƿƴ ƴƿƴ ƾƺǂNJƻǁǎƿ DŽNJDŽDžƯ Džƴ ƸƾƾƼ Ʊ ƸǀƴǂDžƱ ƴDžƴ ƧƸ ƸǂƲ DžNJDŽƺ ǁdž ƷƸƿ ƴƽǁƾǁdžƻƱDŽƸDžƸ ƴdžDžƱ Džƺƿ Ƥ৫ƜƙƞƗ ǁǂƸƲ ƿƴ ǂǁƽƾƺƻǁǎƿ DŽǁƵƴǂǁƲ Džǂƴdž ƴDžƼDŽ ǁƲ ƥƦƤƚƞ৫ƤƥƤƞƜƧƜ ƟƴDžƯ Džƺƿ DŽdžƿDžƱǂƺDŽƺ LjǂƺDŽƼ ǁ ǁƼƸƲDžƸ Ǎƿǁ ƴdžƻƸƿDžƼƽƯ ƴƿDžƴƾƾƴƽDžƼƽƯ Ɯ LjǂƱDŽƺ ƯƾƾNJƿ ƴƿDžƴƾƾƴƽDžƼƽǏƿ ǁǂƸƲ ƿƴ ǂǁƽƴƾưDŽƸƼ DŽǁƵƴǂưǃ ƵƾƯƵƸǃ Džǁdž ƸǂƶƴƾƸƲǁdž ƗƥƤƧƩƧƟƚƩƗƧƞƗ Q Ɨ ǁ ƴƽǂǎƿƸDžƸ ǂǁDŽƸƽDžƼƽƯ Džǁ ƸǂƶƴƾƸƲǁ ƽƴƼ Džƴ ƸǀƴǂDžƱ ƴDžƴ ƴ Ǎ Džƺƿ DŽdžDŽƽƸdžƴDŽƲƴ ƘƸƵƴƼNJƻƸƲDžƸ ǍDžƼ ƸǂƼưLjǁƿDžƴƼ Ǎ...

Страница 82: ...Ǎ ǁdžDžǍƿ ưƿƴǂǀƺǃ ƾǎƿǁƿDžƴǃ Džǁƿ ƷƼƴƽǍ Džƺ ƶdžǂƲƹǁƿDžƴǃ Džǁƿ DŽƸ Ƽƴ ƻưDŽƺ ƯƿƸDžƺ ƶƼƴ ƸDŽƯǃ ƽƴƼ DŽLJƲƶƶǁƿDžƯǃ Džǁƿ ǀƴƿƯ ƚƼƽ 3 Q Ɨ ƴDŽLJƴƾƲDŽDžƸ Džǁ ƿƱ ƴ DždžƾƲǀDžƸ Džǁ ƶǎǂNJ ƴ Ǎ Džǁ ƺƿƲǁ ƽƴƼ ƸǂƯDŽDžƸ Džǁ ưDŽƴ ƴ Ǎ Džƺƿ ǁ Ʊ Ƥ ƺƿƲǁ DŽƴǃ ƵǁƺƻƯƸƼ DŽDžƺƿ DžǂǁLJǁƷǁDŽƲƴ Džǁdž ƿƱ ƴDžǁǃ ƚƼƽ 5 Q ƧdžƿƷưDŽDžƸ Džǁ ƺLjƯƿƺ ƴ DŽDžƺƿ ƴǂǁLjƱ ǂƸǎ ƴDžǁǃ ƧƸ ƸǂƲ DžNJDŽƺ ǁdž DŽdžƿƷưDŽƴDžƸ DŽNJDŽDžƯ Džǁ ƸǂƶƴƾƸƲǁ DŽDžƺƿ ƴǂǁLjƱ ǂƸǎ ƴDžǁǃ ƺ ưƿƷƸƼǀƺ live tool ƴƿƯƵƸƼ ƾƸ Q ƚƾưƶǀDžƸ Džǁ ƿƱ ƴ ƿƯƼƾǁ...

Страница 83: ... ƺ ƽƸLJƴƾƱ ƽǁ Ʊǃ ƻƴ DŽdžƿƸLjƲDŽƸƼ ƿƴ ƸǂƼDŽDžǂưLJƸDžƴƼ ƶƼƴ ƾƲƶƴ ƷƸdžDžƸǂǍƾƸ Džƴ Q ƥƼưDŽDžƸ Džƴ Ʒǎǁ ƾƱƽDžǂƴ ƴ ƴDŽLJƯƾƼDŽƺǃ Džǁdž ƺƿƲǁdž ƶƼƴ ƿƴ Džƴ ƴ ƴDŽLJƴƾƲDŽƸDžƸ ƽƴƼ ƴ ǁ ƴƽǂǎƿƸDžƸ Džǁ ƺƿƲǁ Q ƗƿDžƼƽƴDžƴDŽDžƱDŽDžƸ Džǁ ƺƿƲǁ Ƹ ƽƴƼƿǁǎǂƶƼǁ Q ƨǁ ǁƻƸDžƱDŽDžƸ Džǁ ƺƿƲǁ Džǁ ǁƻƸDžƱDŽDžƸ Džǁ ƽƯƾdž ƴ ƺƿƲǁdž ƽƴƼ Džǁ ƿƱ ƴ DŽDžƺƿ ǂǁƵƾƸ Ǎ Ƹƿƺ ǁ Ʊ ƥƼưDŽDžƸ Džƴ Ʒǎǁ ƾƱƽDžǂƴ ƴ ƴDŽLJƯƾƼDŽƺǃ Džǁdž ƺƿƲǁdž ƶƼƴ ƿƴ Džƴ ƴDŽLJƴƾƲDŽƸDžƸ ƟƗƝƗƦƞƧơƤƧ ƨƤƩ ƝƗơƢƤƟƤƥƨƜ ƥƦƤƚƞ৫ƤƥƤƞƜƧƜ Ɨ ǁLJǎƶƸDžƸ Džƺƿ Ƹ...

Страница 84: ...ǁǂƷǁƿƼǁǎ To ǁdžDžǍƿ ƷƼƴLjƸƲǂƼDŽƺǃ ƿƱ ƴDžǁǃ ƾƸƼDžǁdžǂƶƸƲ Ƹ ƸƶƯƾƺ ƷdžDŽƽǁƾƲƴ ƨǁ ƿƱ ƴ ƸƲƿƴƼ ƸƾƴDžDžNJ ƴDžƼƽǍ Ʊ ƵǂǏ Ƽƽǁ ƟƴƻƴǂƲDŽDžƸ Džǁ ƿƱ ƴ ƽƴƼ ƽƯƿDžƸ LjǂƱDŽƺ ƾƼ ƴƿDžƼƽǍ ƚƯƿ ƷƸ ƵǁƺƻƱDŽƸƼ ǂǁƵƸƲDžƸ DŽƸ ƴƾƾƴƶƱ Džǁdž ǁdžDžǍƿ ƷƼƴLjƸƲǂƼDŽƺǃ ƿƱ ƴDžǁǃ ƨǁ ƶǂƴDŽƲƷƼ ưLjƸƼ DždžƾƼLjƻƸƲ ƶǎǂNJ ƴ Ǎ Džǁ LJDžƸǂǍ Ʊ Džǁƿ ƽƸLJƴƾƱ ƟǍƵƸDžƸ ǁƾǎ ljƺƾǍ LjǍǂDžǁ ƟǍƵƸDžƸ ljƺƾǍ LjǍǂDžǁ ƴ Ǎ Ƹ ƯƿNJ ưLjǂƼ ƽƯDžNJ ƨǁ ƸǂƶƴƾƸƲǁ ƷƸƿ ǀƸƽƼƿƯ Džƺ ƾƸƼDžǁdžǂƶƲƴ Džǁdž 1 ƐLjƸƼ LjƴƾƯDŽƸƼ Džǁ ƸǂƶƴƾƸƲǁ 2 ƐLjƸ...

Страница 85: ...biztonsági óvintézkedéseket mindig be kell tartani Emellett olvassa el és vegye figyelembe a kiegészítő biz tonsági tudnivalókban adott tanácsokat is OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST Q Tartsa tisztán és rendben a munkaterületet a rendetlen munkaterületek balesetekhez és sérülésekhez vezetnek Q Vizsgálja át a környezetet ahol dolgozik Nedves vagy vizes területeken ne használjon elektromos szerszámoka...

Страница 86: ...zonos cserealkatrészeket használjon A cserealkatrészeket egy hivatalos szervizben szereltesse be Q Figyeljen oda a fűvágás során felszálló káros mérgező porokra stb pl műtrágyák rovarirtók Q A nem javasolt szabálytalan kiegészítők vagy tartozékok használata személyi sérüléshez vezethet Q Ez az elektromos szerszámgép az érvényes biztonsági követelményeknek megfelelően lett előállítva Az elektromos ...

Страница 87: ...jelez ami ha nem előzik meg kisebb vagy mérsékelt sérülést eredményezhet FIGYELMEZTETÉS Biztonsági figyelmeztető szimbólum nélkül Egy olyan helyzetet jelez ami anyagi kárt eredményezhet 85 Magyar HU F GB D E I P NL S DK N FIN GR CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG SZERVIZ A szervizelés különös figyelmet és hozzáértést igényel és csak szakképzett szerelő végezheti el Javasoljuk hogy a szervizelés...

Страница 88: ...em vizsgálta és nem működtette a terméket addig ne dobja ki a csomagolását Q Ha bármelyik alkatrész megsérült vagy hiányzik segítségért hívja a Ryobi szervizközpontot A szegélynyíró néhány alkatrésze nincs felszerelve szállításkor Ezek felszereléséhez tegye a következőket A kisegítő fogantyú még szállítás előtt fel lett szerelve a vágóra A BIZTONSÁGI VÉDŐBURKOLAT FELSZERELÉSE Lásd a 4 ábrát VIGYÁZ...

Страница 89: ...onszál érinti vagy túlnyúlik a vágókésen ha pedig nem elég hosszú akkor nyomja meg a kiengedő gombot és húzza ki a szálat Q A szegélynyírót tartsa biztosan kissé a talaj felett és a kioldó meghúzásával kapcsolja be a szegélynyírót A szál kb 19 mm re jön ki minden alkalommal a vágó bekapcsolásakor Q Állítható szögek 6 ábra A döntés gombot megnyomva a vágófej elfordítható és különböző szögekbe állít...

Страница 90: ...ében ne érintse meg a biztonsági védőburkolaton levő vágókést Q A fűnyíró rendszeres tisztítása és karbantartása biztosítja annak hatékony működését és megnöveli az élettartamát Q Minden egyes nyírást követően távolítsa el a füvet és a földet az orsóból az egész nyíróról és a biztonsági védőburkolatról Q Használat közben tartsa tisztán és fűmentesen a szellőzőnyílásokat Q Csak egy meleg vízbe márt...

Страница 91: ... A szegélynyíró leállt és nem indul újra 1 A gép meghibásodott 2 A hálózati csatlakozó megsérült 1 Lépjen kapcsolatba az eladóval a sérülés ellenőrzése érdekében 2 Ellenőrizze a hálózati csatlakozót ELHELYEZÉS A HULLADÉKBAN Ez a jelzés azt mutatja hogy a terméket az EU ban nem szabad más háztartási hulladékkal együtt kidobni A nem ellenőrzött hulladékmegsemmisítés környezetre vagy az emberi egészs...

Страница 92: ...h pokynech PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY Q Pracovní místo udržujte čisté a uklizené zatarasené pracovní místo může vést k nehodě a ke zranění Q Berte ohled na prostředí ve kterém pracujete Elektricky poháněné nástroje nepoužívejte ve vlhkých ani mokrých prostředích Mějte pracoviště dobře osvětlené Nevystavujte poháněné nástroje dešti nebo vysoké vlhkosti Nepoužívejte nástroj v přítomnosti hořlavých k...

Страница 93: ...ý toxický prach atd např hnojiva insekticidy Q Při použití jiného příslušenství či doplňků než daných výrobcem může hrozit nebezpečí zranění osob Q Tento elektrický nástroj je konstruován v souladu s příslušnými bezpečnostními předpisy Pouze odborníci mohou opravovat elektrický nástroj Jinak se vystavujete nebezpečí Q Napětí ujistěte se že správně napájíte váš přístroj Napětí tohoto přístroje je u...

Страница 94: ... nebo vážné zranění VAROVÁNÍ Bez bezpečnostního výstražného symbolu Určuje situaci která může mít za následek vážné poškození 92 Čeština CZ F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG SERVIS Údržba vyžaduje extrémní péči a znalosti a měla by být prováděna pouze kvalifikovaným servisním technikem Pro údržbu nebo servis doporučujeme výrobek vrátit do nejbližšího POVĚŘENÉHO OP...

Страница 95: ...ho strážce na kryt motoru a zajistěte jej na zadní straně třemi dodanými šrouby Q Opatrně sundejte pásku nad ostřím nože OBSAH BALENÍ Zarovnávací sekačka Bezpečnostní strážce Šrouby bezpečnostního strážce Návod k použití OBSLUHA VAROVÁNÍ Neseznamujte se s výrobkem tak abyste ztratili opatrnost Nezapomeňte že nedbalost může ve zlomku vteřiny způsobit vážná poranění VAROVÁNÍ Vždy noste bezpečnostní ...

Страница 96: ...e v obrácené poloze nebo když není v pracovní poloze Q Sekačku zapínejte před kontaktem šňůry s trávou a zajistěte aby šňůra nepřišla do kontaktu s kameny a sutí Q Zarovnávací sekačku zapínejte stisknutím spouště vaším ukazováčkem Q Pro vypnutí zarovnávací sekačky jednoduše uvolněte spoušť Q Začínejte pomalu po získání zkušeností budete moci sekačku využít naplno VAROVÁNÍ Během sečení držte pevně ...

Страница 97: ...vrch výrobku UKLÁDÁNÍ ZAROVNÁVACÍ SEKAČKY Q Vyčistěte celou sekačku trávy a její součásti aby se na ní nenanášely nečistoty Q Skladujte na bezpečném místě a mimo dosah dětí při teplotě mezi 10 a 20 stupni Q Abyste snížili prostor pro uskladnění sekačky lze ji před uložením složit VAROVÁNÍ Pokud opravujete používejte pouze náhradní díly firmy Ryobi Použití jakýchkoliv jiných součástí může vytvořit ...

Страница 98: ...avy Vyčistěte postižené části přístroje Tráva se obaluje okolo hřídele a montáže hlavy sekačky Řezání vysoké trávy ve spodní úrovni Řežte trávu od shora dolů Zarovnávací sekačka se zastavuje a nejde znovu spustit 1 Přístroj pokažen 2 zástrčka poškozena 1 Kontaktujte prodejce pro kontrolu poškození 2 Zkontrolujte zástrčku LIKVIDACE Tato značka znamená že se tento výrobek nesmí likvidovat v běžném d...

Страница 99: ... ȁȌȇȆȒ ȁȍȆȋȍȅȌȍ Ȏȏȇȁȍȃȇȑ ȉ ȍȂȌȝ ȇ ȇȊȇ ȐȄȏțȄȆȌȍȋȒ ȊȇȖȌȍȋȒ ȎȍȁȏȄȅȃȄȌȇȝ ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǧȐȎȍȊțȆȒȞ ȜȌȄȏȂȄȑȇȖȄȐȉȇȄ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑȚ ȁȐȄȂȃǿ ȃȍȊȅȌȚ ȀȚȑț ȎȏȄȃȎȏȇȌȞȑȚ ȍȐȌȍȁȌȚȄ ȎȏȄȃȍȐȑȍȏȍȅȌȍȐȑȇ ȀȄȆȍȎǿȐȌȍȐȑȇ ȖȑȍȀȚ Ȑȍȉȏǿȑȇȑț ȍȎǿȐȌȍȐȑț ȁȍȆȂȍȏǿȌȇȞ Ȓȃǿȏǿ ȜȊȄȉȑȏȇȖȄȐȉȇȋ ȏǿȆȏȞȃȍȋ ȇ ȊȇȖȌȍȄ ȎȍȁȏȄȅȃȄȌȇȄ DZǿȉȅȄ ȎȍȅǿȊȒȈȐȑǿ ȎȏȍȖȇȑǿȈȑȄ ȇ ȁȌȇȋǿȑȄȊțȌȍ ȐȊȄȃȇȑȄ ȐȍȁȄȑǿȋ ȎȏȄȃȍȐȑǿȁȊȄȌȌȚȋ ȁ ȃȍȎȍȊȌȇȑȄȊțȌȚȔ ȇȌȐȑȏȒȉȕȇȞȔ ȀȄȆȍȎǿȐȌȍȐȑȇ ǮǯǭǶǧDZ...

Страница 100: ...ǿȆȍȋȇȇȐȎȍȊȌȞȑț ȎȏȄȃȌǿȆȌǿȖȄȌȌȒȝ ȓȒȌȉȕȇȝ ǮȏȍȁȄȏțȑȄ ȏȍȁȌȍȐȑț ȎȄȏȄȋȄȘǿȝȘȇȔȐȞ ȖǿȐȑȄȈ ȉȏȄȎȊȄȌȇȄ ȎȄȏȄȋȄȘǿȝȘȇȔȐȞ ȖǿȐȑȄȈ ȎȍȊȍȋȉǿ ȌǿȃȊȄȅǿȘȄȈ ȒȐȑǿȌȍȁȉȇ ȖǿȐȑȇ ȇ ȊȝȀȚȔ ȃȏȒȂȇȔ ȒȐȊȍȁȇȈ ȋȍȂȒȑ ȆǿȑȏǿȂȇȁǿȑț ȃȄȈȐȑȁȇȄ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑǿ ǦǿȘȇȑǿ ȇȊȇ ȃȏȒȂǿȞ ȖǿȐȑț ȉȍȑȍȏǿȞ ȎȍȁȏȄȅȃȄȌǿ ȃȍȊȅȌȚ ȀȚȑț ȃȍȊȅȌȚȋ ȍȀȏǿȆȍȋ ȁȍȐȐȑǿȌȍȁȊȄȌȚ ȇȊȇ ȆǿȋȄȌȄȌȚ ȒȎȍȊȌȍȋȍȖȄȌȌȍȈ ȐȄȏȁȇȐȌȍȈ ȐȊȒȅȀȍȈ ȄȐȊȇ ȇȌǿȖȄ ȌȄ ȍȀȍȆȌǿȖȄȌȍ ȁ ȜȑȍȈ ǧȌȐȑȏȒȉȕȇȇ Ȏȍ ǼȉȐȎȊȒǿȑǿȕȇȇ ǣ...

Страница 101: ... ǰǧǫǡǭǪǺ ǰȊȄȃȒȝȘȇȄ ȐȇȋȁȍȊȚ ȎȇȉȑȍȂȏǿȋȋȚ ȎȏȄȃȒȎȏȄȅȃȄȌȇȞ ȌǿȈȃȄȌȚ Ȍǿ ȎȏȇȀȍȏȄ ǰǧǫǡǭǪ ǭǠǹǾǰǬǤǬǧǤ ǮȏȄȃȒȎȏȄȅȃȄȌȇȄ DzȉǿȆȚȁǿȄȑ ȎȍȑȄȌȕȇǿȊțȌȍ ȍȎǿȐȌȒȝ ȐȇȑȒǿȕȇȝ ȉȍȑȍȏǿȞ ȄȐȊȇ ȌȄ ȇȆȀȄȅǿȑț ȋȍȅȄȑ ȆǿȉȍȌȖȇȑțȐȞ ȐȋȄȏȑȄȊțȌȚȋ ȇȊȇ ȐȄȏțȄȆȌȚȋ ȒȘȄȏȀȍȋ ǶȇȑǿȈȑȄ ȜȑȒ ȇȌȐȑȏȒȉȕȇȝ Ȏȍ ȀȄȆȍȎǿȐȌȍȐȑȇ ȇ ȜȉȐȎȊȒǿȑǿȕȇȇ ȁ Ȝȑȍȋ ȀȒȉȊȄȑȄ ȇ ȃȄȏȅȇȑȄ ȄȄ ȁ ȀȄȆȍȎǿȐȌȍȋ ȋȄȐȑȄ ȃȊȞ ȀȒȃȒȘȄȈ ȐȐȚȊȉȇ ǬȃȄȁǿȑț ȆǿȘȇȑȒ ȃȊȞ ȂȊǿȆ ǬȄ ȇȐȎȍȊțȆȒȈȑȄ Ȝȑȍȑ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑ Ȏȏ...

Страница 102: ...ȒȉȍȁȍȈ ȜȌȄȏȂȄȑȇȖȄȐȉȇȈ ȒȏȍȁȄȌț 96ȃǠ ǟ ǦȁȒȉȍȁȍȈ ǮȏȇȅȇȋȌȍȈ DzȏȍȁȄȌț 83 ȃǠ ǟ ǡȄȐ ȀȄȆ ȉǿȀȄȊȞ 2 3 ȉȂ ǰǠǭǯǩǟ ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǤȐȊȇ ȊȝȀȚȄ ȖǿȐȑȇ ȎȍȁȏȄȅȃȄȌȚ ȇȊȇ ȍȑȐȒȑȐȑȁȒȝȑ ȌȄ ȇȐȎȍȊțȆȒȈȑȄ Ȝȑȍ ȇȆȃȄȊȇȄ Ȏȍȉǿ ȖǿȐȑȇ ȌȄ ȆǿȋȄȌȄȌȚ ǭȑȉǿȆ ȒȖȇȑȚȁǿȑț Ȝȑȍ ȎȏȄȃȒȎȏȄȅȃȄȌȇȄ ȋȍȅȄȑ ȆǿȉȍȌȖȇȑțȐȞ ȐȄȏțȄȆȌȚȋ ȎȄȏȐȍȌǿȊțȌȚȋ ȒȘȄȏȀȍȋ ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǬȄ ȎȚȑǿȈȑȄȐț ȇȆȋȄȌȞȑț Ȝȑȍ ȇȆȃȄȊȇȄ ȇȊȇ ȐȍȆȃǿȁǿȑț ȎȏȇȌǿȃȊȄȅȌȍȐȑȇ ȌȄ ȏȄȉȍȋȄȌȃȒȄȋȚȄ ȃȊȞ ȇȐȎȍȊțȆ...

Страница 103: ... DzȃȍȐȑȍȁȄȏȇȑȄȐț Ȗȑȍ ȁȚȐȍȑǿ ȉȍȐȇȊȉȇ ȊȇȌȇȇ ȌǿȔȍȃȇȑȐȞ ȁ ȌǿȇȀȍȊȄȄ ȒȃȍȀȌȍȋ ȎȍȊȍȅȄȌȇȇ ȎȄȏȄȃ ȇȐȎȍȊțȆȍȁǿȌȇȄȋ ǯȄȂȒȊȇȏȒȈȑȄ ȁȚȐȍȑȒ ȍȐȊǿȀȊȞȝȑ ȁȍȏȍȑȌȇȉ ȓȒȌȉȕȇȇ ȆǿȑȄȋ ȌǿȑȞȂȇȁǿȝȑ ȎȍȃȑǿȊȉȇȁǿȝȑ ȑȏȒȀȚ ȉ ȒȃȍȀȌȍȈ ȃȊȇȌȄ ȑȍȂȃǿ Ȑȅȇȋǿȝȑ ȁȍȏȍȑȌȇȉ ȓȒȌȉȕȇȇ ȏȇȐ 9 Q ǢȏǿȃȒȐ ȏȒȖȉȇ ȁȐȎȍȋȍȂǿȑȄȊțȌȚȈ ȋȍȅȄȑ ȀȚȑț ȎȏȇȐȎȍȐǿȀȊȇȁǿȄȋ ȑȍȊțȉȍ ȍȐȊǿȀȊȞȑț ȉȌȍȎȉȒ ȇ ȁȏǿȘǿȑț ȁȐȎȍȋȍȂǿȑȄȊțȌȒȝ ȏȒȖȉȒ ȉǿȉ ȒȃȍȀȌȍȄ ȎȍȊȍȅȄȌȇȄ ȇ ȆǿȑȄȋ Ȑȅȇȋǿȑț ȉȌȍȎȉȒ ȌǿȃȄȅ...

Страница 104: ...ȌȇȑȄ ȊȇȌȇȝ ȁȐȞȉȇȈ ȏǿȆ ȉȍȂȃǿ ȁȚ ȐȊȚȗȇȑȄ ȃȁȇȂǿȑȄȊț ȓȒȌȉȕȇȍȌȇȏȒȄȑ ȀȚȐȑȏȄȄ ȖȄȋ ȌȍȏȋǿȊțȌȍ ȇ ȉȍȂȃǿ Ȝȑȍ ȍȖȄȁȇȃȌȍ ȊȇȌȇȞ ȇȆȌȍȗȄȌǿ ȇȊȇ ȐȊȍȋǿȌǿ DZǿȉ ȀȒȃȄȑ ȎȍȃȃȄȏȅǿȌǿ ȊȒȖȗǿȞ ȏǿȀȍȑǿ ǭǠǰǪDzǥǧǡǟǬǧǤ ǦǟǫǤǬǟ ǷǮDzǪǻǩǧ ǰȋ ǯȇȐ 8 ǮǯǤǣDzǮǯǤǥǣǤǬǧǤ ǡȚȉȊȝȖȇȑȄ ȇ ȍȑȐȍȄȃȇȌȇȑȄ ȍȑ ȎȍȐȑǿȁȉȇ ȋǿȂȇȐȑȏǿȊȇ ȁǿȗȒ ȉȍȐȒ ȎȄȏȄȃ ȆǿȋȄȌȍȈ ȌǿȊǿȃȉȍȈ ȇȊȇ ȖȇȐȑȉȍȈ ǦȌǿȈȑȄ Ȗȑȍ ȉȍȐǿ ȎȏȍȃȍȊȅǿȄȑ ȁȏǿȘǿȑțȐȞ ȁ ȑȄȖȄȌȇȄ ȄȘȄ ȌȄȐȉȍȊțȉȇȔ ȐȄȉȒȌȃ ȎȍȐȊȄ ȑȍȂȍ ȉǿȉ ȀȚȊǿ...

Страница 105: ...Ȋțȉȇ ȇ ȎȄȏȄȋȍȑȉȇ ǭȀȏǿȑȇȑȄȐț ȉ ǦǿȋȄȌȄ ǯȄȅȒȘȄȈ ǪȇȌȇȇ ȏǿȌȄȄ ȁ Ȝȑȍȋ ȏȒȉȍȁȍȃȐȑȁȄ ǯȄȅȒȘǿȞ ȂȍȊȍȁȉǿ Ȑ ȑȏȒȃȍȋ ǮȍȁȍȏǿȖȇȁǿȄȑȐȞ DZȏǿȁǿ ȍȀȄȏȌȒȑǿ ȇȊȇ ȆǿȐȑȏȞȊǿ ȁȍȉȏȒȂ ȂȍȊȍȁȉȇ ǮȍȖȇȐȑȇȑț ȎȍȏǿȅȄȌȌȚȄ ȖǿȐȑȇ ȋǿȗȇȌȚ DZȏǿȁǿ ȍȀȄȏȌȒȑǿ ȁȍȉȏȒȂ ȃȏȄȁȉǿ ȇ ȐȍȀȏǿȌȇȞ ȂȍȊȍȁȉȇ ȉȍȐȇȊȉȇ ǰȏȄȆȉǿ ȁȚȐȍȉȍȈ ȑȏǿȁȚ Ȍǿ ȒȏȍȁȌȄ ȆȄȋȊȇ ǭȑȏȄȆǿȈȑȄ ȁȚȐȍȉȒȝ ȑȏǿȁȒ ȍȑ ȁȄȏȔȒȗȉȇ ȁȌȇȆ ǪȇȌȄȈȌǿȞ ȉȍȐǿ ȍȐȑǿȌȍȁȇȊǿȐț ȇ ȌȄ ȆǿȎȒȐȉǿȄȑȐȞ 1 ǬȄȒȃǿȁȗǿȞȐȞ ȄȃȇȌȇȕǿ 2 ǷȑȄȎȐ...

Страница 106: ...intrucáiunile de siguranáß CITIàI TOATE INSTRUCàIUNILE Q Menáineái locul de muncß curat Ýi ordonat zonele aglomerate pot duce la producerea de accidente Ýi rßniri Q Aveái în vedere mediul în care lucraái Nu folosiái unelte electrice în locaáii cu umezealß Menáineái zona de lucru uscatß Nu expuneái uneltele electrice la ploaie sau umiditate Nu folosiái uneltele electrice în prezenáa lichidelor sau ...

Страница 107: ...le cu privire la mßsurile de siguranáß Ýi poate fi reparatß doar de cßtre specialiÝti în domeniu altfel vß poate pune în pericol viaáa Q Tensiunea asiguraái vß cß sursa de alimentarea este corespunzßtoare pentru unealta dumneavoastrß Tensiunea este specificatß pe plßcuáa de identificare a produsului IMPORTANT specificaáii suplimentare cu privire la mßsurile de siguranáß ale Trimmer ului pentru tßi...

Страница 108: ...te PRECAUàIE Fßrß simbol de avertizare Indicß o situaáie care poate avea ca rezultat daune materiale 106 Românß RO F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU PL SLO HR TR EST LT LV SK BG SERVICE Repararea uneltei necesitß o atenáie Ýi cunoÝtináe deosebite Ýi trebuie fßcutß doar de tehnicieni de service calificaái Pentru reparaáii vß sugerßm sß duceái produsul la cel mai apropiat CENTRU DE SERVICE AUTO...

Страница 109: ...te cu cele 3 Ýuruburi livrate Q Dezlipiái cu atenáie banda de pe lama de tßiere LISTA DE COMPONENTE Trimmer Apßrßtoare de protecáie àuruburi pentru apßrßtoarea de protecáie Manualul utilazatorului UTILIZARE AVERTIZARE Nu deveniái neatent odatß ce v aái obiÝnuit cu pro dusul Nu uitaái cß o secundß de neatenáie poate provova accidente grave AVERTIZARE Purtaái întotdeauna ochelari de protecáie cu apß...

Страница 110: ... de lucru Q Porniái trimmer ul înainte ca firele sß intre în contact cu iarba Ýi asiguraái vß cß firele nu ating pietre sau moloz Q Porniái trimmer ul apßsând butonul de pornire cu degetul arßtßtor Q Pentru a opri trimmer ul eliberaái pur Ýi simplu declanÝatorul Q Începeái sß lucraái uÝor Când veái cßpßta mai multß experienáß veái putea utiliza trimmer ul la intregul potenáial AVERTIZARE În timp c...

Страница 111: ...deteriora trimmer ul DEPOZITAREA TRIMMER ULUI Q Curßáaái în totalitate trimmer ul Ýi componentele sale pentru a evita dezvoltarea mucegaiului Q Trimmer ul trebuie depozitat astfel încât sß nu fie la îndemâna copiilor în locuri sigure Ýi uscate cu o temperaturß cuprinsß între 10 Ýi 20 grade Q Pentru a economisi spaáiul de depozitare scurtaái trimmer ul înainte de depozitare AVERTIZARE Pentru repara...

Страница 112: ...ectate ale aparatului Iarba s a înfßÝurat în jurul cozii Ýi a capului trimmer ului Aái tßiat iarba înaltß de la nivelul solului Tßiaái iarba înaltß începând de la vârf Trimmer ul se opreÝte Ýi nu mai porneÝte din nou 1 Aparatul s a stricat 2 Priza este defectß 1 Contactaái vânzßtorul pentru a verifica defecáiunea 2 Verificaái priza CASAREA ÜI ARUNCAREA Acest desen înseamnß cß oriunde în UE acest p...

Страница 113: ...aniczone do tych podanych poniżej Pozwoli to uniknąć niebezpieczeństwa pożaru porażenia prądem i lub zranienia Należy przestrzegać również zaleceń podanych w sekcji dodatkowych instrukcji bezpieczeństwa PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE Q Miejsce pracy utrzymywać w czystości i porządku Bałagan w miejscu pracy sprzyja wypadkom i urazom Q Należy uwzględnić warunki otoczenia w którym mają być wykonywan...

Страница 114: ...w autoryzowanym serwisie o ile nie podano inaczej w tej instrukcji Wymiana uszkodzonych wyłączników powinna być przeprowadzana wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym Nie wolno używać tego urządzenia jeśli wyłącznik nie pracuje poprawnie Q Chronić się przed ryzykiem porażenia prądem elektrycznym Unikać kontaktu ciała z uziemionymi przedmiotami takimi jak np rury wodociągowe kaloryfery kuchenk...

Страница 115: ...nik do późniejszego użytku Zakładać środki ochrony wzroku Nie używać podkaszarki w czasie deszczu Unikać używania urządzenia w warunkach dużej wilgoci Trzymać osoby w odległości przynajmniej 15 od miejsca pracy W przypadku uszkodzenia lub zapętlenia przewodu zasilania należy odłączyć go od zasilania Należy pamiętać i unikać ryzyka uderzenia wyrzuconym przez podkaszarkę przedmiotem Osoby postronne ...

Страница 116: ...iem i może być przyczyną wystąpienia niebezpiecznych warunków grożących poważnymi obrażeniami ROZPAKOWYWANIE Ostrożnie wyjąć podkaszarkę i wszystkie akcesoria z opakowania Sprawdzić z dołączoną listą czy zestaw jest kompletny Należy dokładnie sprawdzić czy podkaszarka nie została uszkodzona podczas transportu Nie usuwać elementów opakowania dopóki nie mamy pewności że podkaszarka nie jest uszkodzo...

Страница 117: ... Kontrolka zasilania zaświeci się na niebiesko sygnalizując obecność zasilania Q Przedrozpoczęciemkoszeniatrawynależyupewnićsię że żyłka nylonowa dotyka lub przechodzi nad ostrzem odcinającym Jeśli żyłka nie jest wystarczająco długa należy nacisnąć przycisk zwolnienia i jednocześnie pociągnąć żyłkę Q Trzymać podkaszarkę bezpiecznie w niewielkiej odległości od podłoża i włączyć podkaszarkę naciskaj...

Страница 118: ...winna być teraz zabezpieczona na swoim miejscu CZYSZCZENIE PODKASZARKI OSTRZEŻENIE Nie wolno dotykać tarczy odcinającej na osłonie bezpieczeństwa groziłoby to zranieniem Q Regularne czyszczenie i konserwacja podkaszarki zapewni odpowiednią wydajność i przedłuży jej żywotność Q Na zakończenie pracy należy usunąć trawę i ziemię ze szpuli całej podkaszarki i osłony bezpieczeństwa Q Podczas pracy nale...

Страница 119: ...mie gruntu Ścinać trawę od góry do dołu Podkaszarka zatrzymuje pracę i nie chce się uruchamiać 1 Uszkodzenie urządzenia 2 Uszkodzenie wtyczki 1 Skontaktować się z przedstawicielem firmy w sprawie kontroli uszkodzenia 2 Sprawdzić wtyczkę WYRZUCANIE NA ŚMIECI Taki symbol informuje o tym że urządzenia nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi w krajach UE Aby zapobiec szkodliwemu wpływowi niekontr...

Страница 120: ...REBERITE VSA NAVODILA Vaše delovno mesto naj bo čisto in urejeno delo v neredu lahko pomeni nesreče in poškodbe Q Pazite na okolje v katerem delate Ne uporabljajte naprav na električno energijo v vlažnih ali mokrih lokacijah Delovno okolje naj bo dobro osvetljeno Naprav na elektriko ne izpostavljajte dežju ali visoki vlažnosti Električnih naprav ne uporabljajte v prisotnosti vnetljivih tekočin ali...

Страница 121: ...šnji trave ipd npr gnojila insekticidi Q Uporaba neprimernih priključkov in dodatkov ki jih ne priporočamo lahko vodi do osebnih poškodb Q To električno orodje je izdelano v skladu z ustreznimi varnostnimi zahtevami Samo strokovnjaki lahko popravijo električno napravo Sicer lahko ogrozite svoje življenje Q Napetost preverite da je napetost pravilna za vašo napravo Napetost te naprave je na ploščic...

Страница 122: ...ladu z EN 166 SHRANITE TA NAVODILA IN JIH POSREDUJTE NAPREJ OSEBI KI BO KOSO UPORABLJALA SLOVENSKO Sledeče opozorilne simbole piktograme lahko najdete na napravi SIMBOL RAZLAGA Opozorilo Označuje morebitno tvegano stanje ki če se ji ne izognete lahko povzroči smrt ali resno poškodbo Preberite ta varnostna navodila in navodila za upravljanje v tej knjižici in jih hranite na varnem za kasnejšo upora...

Страница 123: ...av mislite da dobro poznate delovanje napra ve bodite zelo pazljivi Le trenutek nepazljivosti je dovolj za resno osebno poškodbo OPOZORILO Vedno nosite varnostna očala ali očala s strans kimi ščitniki ko upravljate z orodji na elektriko Če tega ne boste storili vam lahko v oči padejo predmeti kar lahko povzroči resno poškodbo OPOZORILO Ne uporabljajte priključkov ali dodatkov ki jih proizvajalec i...

Страница 124: ...ili koso Q Izogibajte se hitremu izrabljanju nitke z zabijanju v trde objekte kamenje zidovi ograje itd Q Nikoli ne hodite z vklopljeno koso čez električni kabel poskrbite da je kabel vedno v varni poziciji za vašim hrbtom POZOR Ko izklapljate se bo najlonska nitka še vrtela nekaj sekund NASTAVEK ZA REZANJE NITKE NA VAROVALU Kosa je opremljena z rezilom nitke na varovalu Ko je nitka obrabljena ali...

Страница 125: ...iročniku zgoraj 3 Potegnite nitki medtem pa izmenično pritiskajte in sproščajte gumb za spuščanje nitke 4 Vstavite več nitke iz vretenca in ponovno navijte Poglejte si Menjava vretenca v tem priročniku zgoraj Rezalno glavo je težko obrniti Trava se je zamotala in nabrala okrog glave Očistite poškodovane dele naprave Trava se zamota okoli izpustne luknje in glave kose Visoko travo kosite pri tleh V...

Страница 126: ...itate i obratite pozornost na savjete date u uputama o dodatnoj sigurnosti PROýITAJTE SVE UPUTE Q Radni prostor treba da je þist i uredan zakrþeni prostori prizivaju nezgode i povrede Q Razmotrite okoliš u kome radite Ne koristite elektriþne alate na vlažnim i mokrim mjestima Radni prostor treba da je dobro osvijetljen Ne izlažite elektriþne ureÿaje kiši niti prevelikoj vlažnosti Ne koristite elek...

Страница 127: ...mjer ÿubrivo insekticidi Q Uporaba neodgovarajuüeg pribora ili dodataka osim onih koji su preporuþeni može dovesti do osobnih povreda Q Ova elektriþna alatka je izraÿena sukladno relevantnim sigurnosnim zahtjevima Samo struþnjaci mogu opravljati elektriþne alatke U suprotnom to može ugroziti vaš život Q Napon budite sigurni da prikljuþni napon odgovara naponu vaše alatke Napon za ovu alatku je upi...

Страница 128: ...li ozbiljne povrede POZOR Ukazuje na neposrednu opasnu situaciju koja ako se ne izbjegne može imati manju ili osrednju povredu POZOR Bez simbola upozorenja na opasnost Ukazuje na situaciju koja može imati za posljedicu ošteüenje imovine SERVIS Servisiranje iziskuje krajnju pozornost i znanje i treba da ga vrši samo kvalificirani serviser Za servisiranje mi vam preporuþamo da donesete proizvod u na...

Страница 129: ...e pakiranja INSTALIRANJE SIGURNOSNOG ŠTITNIKA Pogledajte Sliku 4 MJERE PREDOSTROŽNOSTI Nož za odsijecanje silka je oštar Ukoliko ga dodir nete možete se povrijediti Q Ubacite sigurnosni štitnik na kuüište motora i uþvrstite ga otpozadi s tri zavrtnja koja su isporuþena Q Pažljivo odlijepite traku s noža za odsijecanje silka LISTA PAKIRANJA Trimer sa silkom Sigurnosni štitnik Zavrtnji sigurnosnog š...

Страница 130: ... i povucite cijev na odgovarajuüu duljinu a zatim pritegnite vratni prsten UPOZORENJE Ove korake treba ponoviti svaki put prije poþetka rada kako biste se uvjerili da sve pravilno funkcionira i kako biste se bolje upoznali s trimerom ýIŠûENJE TRIMERA Q Ne pokreüite trimer kada je postavljen naglavce ili kada nije u radnom položaju Q Ukljuþite trimer prije nego što doÿe u kontakt s travom kako bi s...

Страница 131: ...Q Za þišüenje trimera koristite samo krpu zamoþenu u toplu vodu Q Ureÿaj ne prskajte niti vlažite vodom Q Ne koristite deterdžente niti otapala jer oni mogu oštetiti trimer ýUVANJE TRIMERA Q Obavite generalno þišüenje cijelog trimera i njegovih dijelova kako bi se izbjeglo razvijanje plijesni Q ýuvati izvan dohvata djece na sigurnom i suhom mjestu gdje je temperatura izmeÿu 10 i 20 stupnjeva Q Kak...

Страница 132: ...akupila oko glave Oþistite te dijelove ureÿaja Trava se omotala oko pogonske osovine i glave silka Šišana visoka trava pri tlu Visoku travu šišajte odozgo nadolje Trimer se zaustavi i ne može pokrenuti 1 Ureÿaj se pokvario 2 Svjeüica neispravna 1 Obratite se servisu da utvrdi kvar 2 Provjerite svjeüicu ODLAGANJE U OTPAD Ova naznaka oznaþava da se ovaj proizvod ne treba odlagati s ostalim kuüanskim...

Страница 133: ...tmak için daima genel güvenlik önlemleri alınmalıdır Ayrıca lütfen aşağıdaki güvenlik talimatlarını okuyunuz ve dikkate alınız BÜTÜN TALİMATLARI OKUYUNUZ Q Çalışma alanını temiz ve düzenli tutunuz dağınık çalışma alanları kazalara ve yaralanmalar yol açar Q Çalışma yaptığınız çevreye dikkat ediniz Elektrikli aletleri nemli ve ıslak yerlerde kullanmayınız Çalışma alanını iyi aydınlatınız Elektrikli...

Страница 134: ...çin yetkili bir servisi kullanınız Q Çimlerin budanması sonucunda uçuşan zararlı toksit tozlara vs dikkat ediniz Örneğin gübreler ve böcek ilaçları Q Tavsiye edilenlerin dışında uygun olmayan yedek parçaları ve aksesuarları kullanmak fiziksel yaralanmalara yol açabilir Q Bu elektrikli aleti sadece uzman kişiler tamir edebilir Aksi takdirde hayatınız tehlikeye girebilir Q Voltaj Elektrik akımının m...

Страница 135: ...unu gösterir DİKKAT Kaçınılmadığı takdirde hafif yaralanma ile sonuçlanacak potansiyel tehlike durumunu gösterir DİKKAT Güvenlik uyarı sembolsüz Malda hasara yol açabilecek bir bir durumu gösterir SERVİS Bakımı son derece dikkat ve bilgiyi gerektirir ve sadece belgeli servis teknikeri tarafından bakımı yapılmalıdır Ürünü servis ve tamir için sıze en yakın YETKİLİ SERVİS MERKEZİNE götürmenizi tavsi...

Страница 136: ...gövdesine takınız ve bunu verilen üç vidayla arkada sağlam bir şekilde sıkılayınız Q Kesici bıçağın üzerindeki bantı dikkatli bir şekilde çıkartınız KAPSAMA DAHİL OLANLAR Çim biçme misinası Koruyucu Disk Koruyucu Disk Vidaları Kullanım Kılavuzu KULLANIM UYARI Bu ürünle aşinalığınızın dikkatinizi dağıtmasına izin vermeyiniz Bir saniyelik dikkat dağılmasının kötü fiziksel yaralanmalara yol açacağını...

Страница 137: ...nalı kesicinize aşina olmanız gerekir ÇİM BİÇME MAKİNESİNİN KULLANILMASI Q Makine çalışmadığı zaman veya ters durduğu zaman aleti kullanmayınız Q Misina çimlere temas etmeden önce biçme makinesini çalıştırınız ve misinanın taşlara veya yabancı cisimlere değmediğinden emin olunuz Q İşaret parmağınızla tetik düğmesini bastırarak misinalı biçme makinesini çalıştırınız Q Misinalı biçme makinesini kapa...

Страница 138: ...ayı temizlemek için sadece sıcak suyla ıslatılmış bir bez ve yumuşak bir fırça kullanınız Q Cihazı suyla ıslatmayınız ya da spreylemeyiniz Q Deterjan ve çözücü maddeler kesiciye zarar verebileceğinde dolayı bunları kullanmayınız ÇİM BİÇME MAKİNESİNİN MUHAFAZA EDİLMESİ Q Çim budayıcınızın ve bütün parçalarının temizliğini yapınız ve paslanmasını önlemeye çalışınız Q Sıcaklık derecesinin10 ile 20 de...

Страница 139: ...başa çim sarıldı Makineni etkilenen bölümlerini temizleyiniz Şaftın etrafında ve kesici başlık etrafında çim sarılması Her tip uzunluktaki çimleri kesme Uzun çimleri üstten kesiniz Biçici misinanın durması ve tekrar çalışmaması 1 Parça bozulması 2 Prizde arıza 1 Hatanın kontrol edimesi için satıcınızla temasa geçiniz 2 Prizi kontrol ediniz ISKARTAYA ÇIKARMA Bu işaret ürünün AB ülkelerinde diğer el...

Страница 140: ...hoidke elektritööriistu vihma ega kõrge niiskuse käes Ärge kasutage elektritööriistu tuleohtlike vedelike ja gaasi läheduses Q Hoidke kõrvalseisjad töökohast eemal Kõik kõrvalseisjad ja pealtvaatajad eriti lapsed tuleks hoida piisavalt kaugel kohast kus te töötate Ärge lubage teistel vahetus läheduses viibijatel puutuda kokku tööriista ega pikendusjuhtmega Q Ladusta tööriistu ohutult Kui tööriistu...

Страница 141: ...vad remontida ainult eksperdid Vastasel juhul võib see ohtu seada teie elu Q Pinge veenduge et toide oleks teie masinale sobiv Selle masina pinge on näidatud masina plaadil TÄHTIS täiendavad ohutusalased märkused teie murutrimmerile Q Kokkupaneku ajal pöörake erilist tähelepanu kaitsekilbi paigaldamisele sest selle ühel poolel on väga terav lõikeserv nailonjõhvi lõikamiseks Q Ärge hoidke kunagi lõ...

Страница 142: ...stama EN 166 standardiga HOIDKE NEED JUHENDID ALLES JA ANDKE EDASI KUI TRIMMERIT KASUTAB MÕNI TEINE ISIK SÜMBOLID Seadmele on paigaldatud järgmised sümbolid piktogrammid SÜMBOL SELETUS Hoiatus Viitab võimalikule ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita võib lõppeda surma või tõsise vigastusega Lugege selle brošüüri seda ohutus ja kasutusjuhendit ning hoidke seda edaspidiseks vaatamiseks kindlas...

Страница 143: ... et tunnete seda toodet muuta teid hooletuks Pidage meeles et hetkeline hoole tus võib olla piisav tõsise vigastuse tekitamiseks HOIATUS Kandke elektritööriistadega töötamisel küljekaits metega ohutus või kaitseprille Selle eiramine võib tähendada et võõrkehad võivad sattuda teile silma põhjustades võimalikku tõsist vigastust HOIATUS Ärge kasutage lisaseadmeid ega lisandeid mida pole selle toote t...

Страница 144: ...lustades Lõiked peaksid olema lühikesed Q Ärge lõigake niisket ega märga muru Kuiv muru annab suurepärase lõpptulemuse Q Laske alati jõhvil pöörelda oma suurimal kiirusel Ärge töötage sellisel viisil mis koormaks trimmeri üle Q Vältige jõhvi kiiret kulumist kõvade esemete puutumise tõttu kivid seinad aiad jne Q Ärge viige kunagi töötavat trimmerit üle elektrijuhtmete veenduge et juhe oleks alati o...

Страница 145: ...3 Jõhv on kulunud liiga lühikeseks 4 Jõhv on takerdunud pooli 1 Määrige silikoonaerosooliga 2 Paigaldage rohkem jõhvi vt Juhendis eespoolt Pooli asendamine 3 Tõmmake jõhve vaheldumisi vabastusnuppu vajutades ja vabastades 4 Eemaldage jõhv poolilt ja kerige uuesti tagasi Vt selles kasutusjuhendis peatükki Pooli asendamine Lõikepead on raske keerata Muru on takerdunud või kogunenud lõikepea ümber Pu...

Страница 146: ...i apžiūrėkite darbo aplinką Nenaudokite elektrinių prietaisų ant drėgnų paviršių Darbo vieta turi būti gerai apšviesta Nenaudokite elektrinių prietaisų lyjant lietui ar drėgnoje aplinkoje Nenaudokite elektrinių prietaisų jei šalia yra degūs skysčiai ar dujos Q Lankytojai privalo laikytis atokiau nuo darbo vietos Visi lankytojai ir stebėtojai ypatingai vaikai ir blogos sveikatos asmenys turi laikyt...

Страница 147: ...u Jūs sukelsite grėsmę sau Q Įtampa įsitikinkite kad elektros srovė atitinka prietaiso galingumą Prietaiso įtampa yra nurodyta duomenų lentelėje SVARBU Papildomos žoliapjovės saugumo priemonės Q Surinkimo metu ypač atsargiai įtvirtinkite apsauginį įrenginį kadangi viena pusė kuria pjaunama nailono juosta yra labai aštri Q Niekada nelaikykite veikiančios pjovimo galvutės didesniu nei pėda atstumu n...

Страница 148: ...SMUO ŽENKLAI Šioje lentelėje pateikti ant prietaiso pažymėti ženklai ir piktogramos ŽENKLAI APRAŠYMAS Įspėjimas Parodo kad situacija yra pavojinga ir kurios metu nesiėmus atitinkamų priemonių gali baigtis mirtimi arba rimtais sužeidimais Perskaitykite šią saugos ir naudojimosi instrukciją bei laikykite ją saugioje vietoje Dėvėkite apsauginius akinius Nenaudokite prietaiso lyjant lietui Stenkitės n...

Страница 149: ...gali baigtis rimtu susižalojimu ĮSPĖJIMAS Dirbdami su elektriniais prietaisais visuomet dėvėkite apsauginius akinius arba akinius su šonine apsauga Nepasirūpinus tinkama akių apsauga gali baigtis sužeidimais pvz atšokę daiktai ĮSPĖJIMAS Nenaudokite jokių priedų ar papildomų detalių kurių nerekomenduoja šio produkto gamintojas Naudodami netinkamas detales ar priedus galite sunkiai susižaloti PRIETA...

Страница 150: ...iš dešinės kairę ir iš kairės į dešinę Q Aukštą žolę pjaukite nedideliais sluoksniais pradėdami nuo viršaus į apačią Q Nepjaukite drėgnos ar šlapios žolės Pjaudami sausą žolę pasieksite puikių rezultatų Q Galvutė turi suktis pilnu greičiu Dirbkite taip kad neperkrautumėte žoliapjovės Q Pjaudami žolę stenkitės nekliudyti kietų daiktų akmenų sienų tvoros ir kt nes tada prietaisas gali greičiau susid...

Страница 151: ...nga ilgesnė juosta šioje instrukcijoje žr Ritės pakeitimas 3 Traukite juostas tuo pačiu metu nuspausdami ir atleisdami paleidimo mygtuką 4 Nuvyniokite juostą nuo ritės ir ją vėl užvyniokite šioje instrukcijoje žr Ritės pakeitimas Pjovimo galvutė sunkiai sukasi Aplink galvutę apsivyniojusi ar ant jos susikaupusi žolė Nuvalykite žolę purvą nuo prietaiso dalių Aplink išorinį veleną ir pagrindinį galv...

Страница 152: ...informāciju kas dota papildus drošības instrukcijās IZLASIET VISAS INSTRUKCIJAS Q Turiet tīru un kārtīgu darbavietu pārblīvētas darba zonas izraisa nelaimes gadījumus un traumas Q Pārskatiet apkārtni kurā strādājat Neizmantojiet elektriskos rīkus netīrās vai mitrās vietās Uzturiet darba zonu labi apgaismotu Nepakļaujiet elektriskos rīkus lietum vai augstam mitrumam Neizmantojiet strāvas rīkus uzli...

Страница 153: ...ālmēsliem insekticīdiem Q Nepiemērotu savādāku nekā ieteikts palīgierīču vai piederumu izmantošana var novest pie personiskām traumām Q Šis elektriskais darba rīks ir konstruēts saskaņā ar attiecīgām drošības prasībām Tikai speciālisti drīkst remontēt elektrisko darba rīku Savādāk tas var apdraudēt jūsu dzīvību Q Spriegums pārliecinieties ka elektroapgādes spriegums atbilst jūsu mašīnai Šīs mašīna...

Страница 154: ...amo situāciju kas ja no tās neizvairās var novest pie nelielas vai vidējas traumas UZMANĪBU Bez drošības trauksmes simbola kas norāda uz situāciju kas var novest pie īpašuma bojājuma APKALPOŠANA Apkalpošana prasa sevišķu rūpību un zināšanas un tā jāizpilda tikai kvalificētam servisa speciālistam Servisam mēs ierosinām nodot izstrādājumu atpakaļ savā tuvākajā PILNVAROTAJĀ SERVISA CENTRĀ remontam Ka...

Страница 155: ...bas aizsarga ir ass Saskare ar to var izraisīt personas traumu Q Uzlieciet drošības aizsargu uz dzinēja korpusa un nostipriniet to aizmugurē ar piegādātajām trīs skrūvēm Q Rūpīgi noņemiet lentu virs griezējasmeņa IESAIŅOŠANAS SARAKSTS Auklas trimeris Drošības aizsargs Drošības aizsarga skrūves Operatora rokasgrāmata EKSPLUATĀCIJA BRĪDINĀJUMS Nepieļaujiet nevērību ar šo izstrādājumu lai nepadarītu ...

Страница 156: ...nas gredzenu BRĪDINĀJUMS Šos soļus jāatkārto vienmēr pirms uzsāk darbu lai pārliecinātos ka viss darbojas pareizi un lai pats iepazītos ar auklas trimeri TRIMERA DARBINĀŠANA Q Nedarbiniet trimeri kad tas nav kārtībā vai nav darba pozīcijā Q Ieslēdziet trimeri pirms aukla nonāk saskarē ar zāli un nodrošiniet lai aukla neskar akmeņus vai gružus Q Ieslēdziet auklas trimeri nospiežot mēlīti ar rādītāj...

Страница 157: ...stu suku Q Neapsmidziniet vai nesamitriniet ierīci ar ūdeni Q Neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus vai šķīdinātājus jo tie var sabojāt trimeri AUKLAS TRIMERA UZGLABĀŠANA Q Veiciet vispārēju visa zāles trimera un tā detaļu tīrīšanu lai izvairītos no aizaugšanas un pelēšanas Q Glabājiet to bērniem nepieejamā drošā un sausā vietā kur temperatūra ir starp 10 līdz 20 grādiem Q Lai samazinātu nepieciešamo...

Страница 158: ...daļas Zāle aptinusies ap pievienošanas vārpstu un trimera galvas mezglu Garas zāles nogriešana zemes līmenī Grieziet garo zāli no augšas uz leju Auklas trimeris apstājas un atkal neuzsāks darbu 1 Iekārtas bojājums 2 Bojāta kontaktdakša 1 Sazinieties ar piegādātāju lai atklātu bojājumu 2 Pārbaudiet kontaktdakšu UTILIZĒŠANA Šis apzīmējums norāda ka šo izstrādājumu nevar utilizēt kopā ar citiem sadzī...

Страница 159: ...h PREČÍTAJTE SI VŠETKY POKYNY Q Na pracovisku udržiavajte čistotu a poriadok Prepchané miesta práve zvyšujú pravdepodobnosť nehôd a zranení Q Berteohľadnaprostredie vktorompracujete Elektrické mechanické nástroje nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí Pracovisko musí byť dostatočne osvetlené Mechanické nástroje nevystavujte dažďu ani vysokej vlhkosti Mechanické nástroje nepoužívajte v blízk...

Страница 160: ...užití nevhodného príslušenstva alebo iných ako odporúčaných násad môže dôjsť k poraneniu osôb Q Tento elektrický nástroj je skonštruovaný v súlade s platnými bezpečnostnými požiadavkami Tento elektrický nástroj môže opravovať len odborník V opačnom prípade môže dôjsť k ohrozeniu vášho života Q Napätie skontrolujte či je napájanie správne pre vaše zariadenie Napätie zariadenia je uvedené na výkonno...

Страница 161: ... Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá ak jej nepredídete môže spôsobiť menšie alebo stredne závažné poranenie UPOZORNENIE Bez symbolu bezpečnostného alarmu Označuje situáciu pri ktorej môže dôjsť k poškodeniu majetku SERVIS Pri vykonávaní servisu je nevyhnutná mimoriadna opatrnosť a znalosti a môže ho vykonávať len kvalifikovaný servisný technik Na účely servisu odporúčame vrátiť produkt...

Страница 162: ... poraneniu Q Ochranný kryt nasaďte bezpečne na skrinku motora motor a zaistite ho v zadnej časti pomocou troch dodaných skrutiek Q Opatrne odlúpte pásku nalepenú cez orezávacie ostrie ZÁSIELKOVÝ ZOZNAM Drôtový orezávač Ochranný kryt Skrutky ochranného krytu Návod na obsluhu PREVÁDZKA VÝSTRAHA Dbajte na to aby vaša blízka znalosť tohto zaria denia nespôsobila nedbalé používanie Pamätajte na to že p...

Страница 163: ...ávač keď je otočený hore nohami alebo keď nie je v pracovnej polohe Q Zapnite orezávač predtým ako sa drôt dotkne trávy a dbajte na to aby sa drôt nedostal do kontaktu s kameňmi alebo úlomkami Q Zapnite orezávač stlačením spínača ukazovákom Q Orezávač vypnete jednoducho uvoľnením tlačidla Q Začnite pomaly Keď získate skúsenosti budete môcť využívať orezávač na plný potenciál VÝSTRAHA Počas práce d...

Страница 164: ...ty ani rozpúšťadlá tieto by mohli poškodiť orezávač SKLADOVANIE DRÔTOVÉHO OREZÁVAČA Q Vykonajte všeobecné čistenie celého orezávača trávy a jeho dielo aby nedošlo k rastu plesní Q Uložte ich mimo dosah detí na bezpečné a suché miesto kde je teplota v rozsahu 0 až 20 stupňov Q Na zmenšenie miesta potrebného na skladovanie môžete orezávač trávy pred odložením skrátiť VÝSTRAHA Pri servise používajte ...

Страница 165: ...tite príslušné miesta zariadenia Namotaná tráva okolo výstupného hriadeľa a jednotky rezacej hlavy Strihanie vysokej trávy na úrovni zeme Vysokú trávu strihajte zhora nadol Drôtový orezávač sa zastaví a nespustí sa znova 1 Porucha jednotky 2 Je poškodená zástrčka 1 Požiadajte predajcu nech skontroluje poškodenie 2 Skontrolujte zástrčku LIKVIDÁCIA Toto označenie znamená že produkt sa nesmie likvido...

Страница 166: ...Ǥ ǩȍȂǿȑȍ ȇȆȎȍȊȆȁǿȑȄ ȄȊȄȉȑȏȇȖȄȐȉȇ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑȇ ȁȇȌǿȂȇ ȑȏȞȀȁǿ ȃǿ ȐȎǿȆȁǿȑȄ ȍȐȌȍȁȌȇȑȄ ȋȄȏȉȇ Ȇǿ ȀȄȆȍȎǿȐȌȍȐȑ Ȇǿ ȃǿ ȌǿȋǿȊȇȑȄ ȏȇȐȉǿ ȍȑ Ȏȍȅǿȏ ȑȍȉȍȁ Ȓȃǿȏ ȇ ȌǿȏǿȌȞȁǿȌȄ ǰșȘȍ ȑǿȉǿ ȋȍȊȞ ȎȏȍȖȄȑȄȑȄ ȇ ȐȊȄȃȁǿȈȑȄ ȐșȁȄȑȇȑȄ ȁ ȃȍȎșȊȌȇȑȄȊȌȇȑȄ ȇȌȐȑȏȒȉȕȇȇ Ȇǿ ȀȄȆȍȎǿȐȌȍȐȑ ǮǯǭǶǤDZǤDZǤ ǡǰǧǶǩǧ ǧǬǰDZǯDzǩǵǧǧ Q ǮȍȃȃșȏȅǿȈȑȄ ȏǿȀȍȑȌȍȑȍ ȋȞȐȑȍ ȖȇȐȑȍ ȇ ȎȍȃȏȄȃȄȌȍ ǠȄȆȎȍȏȞȃșȉșȑ Ȍǿ ȏǿȀȍȑȌȍȑȍ ȋȞȐȑȍ Ȅ ȎȏȄȃȎȍȐȑǿȁȉǿ Ȇǿ ȆȊȍȎȍȊȒȉǿ ȇ ȌǿȏǿȌȞȁǿȌȄ Q Ǯȍȋȇ...

Страница 167: ...ȝȖȍȁȄ ȑȏȞȀȁǿ ȃǿ Ȁșȃǿȑ ȐȋȄȌȄȌȇ ȍȑ ȍȑȍȏȇȆȇȏǿȌ ȐȄȏȁȇȆ ǬȄ ȇȆȎȍȊȆȁǿȈȑȄ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑ ǿȉȍ ȀȒȑȍȌȇȑȄ ȌȄ ȁȉȊȝȖȁǿȑ ȇ ȇȆȉȊȝȖȁǿȑ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑǿ ȉǿȉȑȍ ȑȏȞȀȁǿ Q ǮȏȄȃȎǿȆȇȑȄȊ ȐȏȄȘȒ ȑȍȉȍȁ Ȓȃǿȏ ǧȆȀȞȂȁǿȈȑȄ ȉȍȌȑǿȉȑ Ȍǿ ȑȞȊȍȑȍ ȐșȐ ȆǿȆȄȋȄȌȇ ȍȀȄȉȑȇ ȉǿȑȍ ȑȏșȀȇ ȏǿȃȇǿȑȍȏȇ ȂȍȑȁǿȏȐȉȇ ȎȄȖȉȇ ȇ ȔȊǿȃȇȊȌȇȕȇ Q ǧȆȎȍȊȆȁǿȈȑȄ Ȑǿȋȍ ȍȃȍȀȏȄȌȇ ȖǿȐȑȇ Ǯȏȇ ȍȀȐȊȒȅȁǿȌȄ ȇȆȎȍȊȆȁǿȈȑȄ Ȑǿȋȍ ȇȃȄȌȑȇȖȌȇ ȏȄȆȄȏȁȌȇ ȖǿȐȑȇ ǯȄȆȄȏȁȌȇȑȄ ȖǿȐȑȇ ȑȏȞȀȁǿ ȃǿ ȐȄ ȋȍȌȑȇȏǿȑ ȍ...

Страница 168: ...șȃȄȘȇ ȐȎȏǿȁȉȇ ǮȏȄȃȎǿȆȁǿȈȑȄ ȍȖȇȑȄ Ȑȇ ǬȄ ȇȆȎȍȊȆȁǿȈȑȄ ȑȍȆȇ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑ ȁ ȃșȅȃǿ ǧȆȀȞȂȁǿȈȑȄ ȇȆȎȍȊȆȁǿȈȑȄ ȁșȁ ȁȊǿȅȌȇ ȒȐȊȍȁȇȞ ǡȐȇȖȉȇ ȌǿȀȊȝȃǿȑȄȊȇ ȑȏȞȀȁǿ ȃǿ Ȑǿ Ȍǿ ȏǿȆȐȑȍȞȌȇȄ ȍȑ ȌǿȈ ȋǿȊȉȍ 15 ȋȄȑȏǿ ǧȆȉȊȝȖȄȑȄ ȍȑ ȄȊȄȉȑȏȇȖȄȐȉǿȑǿ ȋȏȄȅǿ ǿȉȍ ȉǿȀȄȊșȑ Ȅ ȎȍȁȏȄȃȄȌ ȇȊȇ ȍȎȊȄȑȄȌ ǡȌȇȋǿȁǿȈȑȄ Ȇǿ ȑȏșȌȇ ȇȊȇ ȊȄȑȞȘȇ ȍȀȄȉȑȇ ȉȍȇȑȍ ȋȍȂǿȑ ȃǿ ȌǿȏǿȌȞȑ ȌǿȀȊȝȃǿȑȄȊȇȑȄ ǣȏșȅȑȄ ȌǿȀȊȝȃǿȑȄȊȇȑȄ Ȍǿ ȀȄȆȍȎǿȐȌȍ ȏǿȆȐȑȍȞȌȇȄ ȍȑ ȋǿȗȇȌǿȑǿ ǰȊȄȃȌȇȑȄ ȐȇȂȌǿ...

Страница 169: ...ȏșȖȁǿȑ Ȇǿ ȑȍȆȇ ȎȏȍȃȒȉȑ DZǿȉȇȁǿ ȎȏȍȋȄȌȇ ȇȊȇ ȋȍȃȇȓȇȉǿȕȇȇ Ȑǿ ȆȊȍȒȎȍȑȏȄȀǿ ȇ ȋȍȂǿȑ ȃǿ ȃȍȁȄȃǿȑ ȃȍ ȍȎǿȐȌǿ ȐȇȑȒǿȕȇȞ ȉȍȞȑȍ ȋȍȅȄ ȃǿ ȎȏȇȖȇȌȇ ȐȄȏȇȍȆȌȍ ȌǿȏǿȌȞȁǿȌȄ ǯǟǦǭǮǟǩǭǡǟǬǤ Q ǡȌȇȋǿȑȄȊȌȍ ȇȆȁǿȃȄȑȄ ȎȏȍȃȒȉȑǿ ȇ ǿȉȐȄȐȍǿȏȇȑȄ ǿȉȍ ȇȋǿ ȑǿȉȇȁǿ ȍȑ ȉȒȑȇȞȑǿ DzȁȄȏȄȑȄ ȐȄ ȖȄ ȁȐȇȖȉȇ ȎȏȄȃȋȄȑȇ ȍȎȇȐǿȌȇ ȁ ȎǿȉȄȑǿ Ȑǿ ȁȉȊȝȖȄȌȇ Q ǡȌȇȋǿȑȄȊȌȍ ȇȌȐȎȄȉȑȇȏǿȈȑȄ ȎȏȍȃȒȉȑǿ ȇ ȐȄ ȒȁȏȄȑȄ ȖȄ ȌȄ Ȅ ȐȖȒȎȄȌ ȇȊȇ ȎȍȁȏȄȃȄȌ Ȏȍ ȁȏȄȋȄ Ȍǿ ȃȍȐȑǿȁȉǿ Q ǬȄ ȇȆȔȁșȏ...

Страница 170: ... ȆǿȑȄȂȌȄȑȄ ȉȍȊȄȊȕȄȑȍ ȓȇȂȒȏǿ 3 Q ǦǿȉȏȄȎȄȑȄ ȉǿȀȄȊǿ Ȑ ȎȍȋȍȘȑǿ Ȍǿ ȎȏȄȃȎǿȆȇȑȄȊ ǮȏȍȋȒȗȄȑȄ ȉǿȀȄȊǿ ȎȏȄȆ ȍȑȁȍȏǿ Ȍǿ ȎȏȄȃȎǿȆȇȑȄȊȞ ȍȉȍȊȍ ȆșȀǿ ǮȏȄȃȎǿȆȇȑȄȊȞȑ Ȍǿ ȉǿȀȄȊǿ ȎȏȄȃȍȑȁȏǿȑȞȁǿ ȌȄȁȍȊȌȍ ȇȆȉȊȝȖȁǿȌȄ Ȍǿ ȉǿȀȄȊǿ ȓȇȂ 5 Q ǰȁșȏȅȄȑȄ ȘȄȎȐȄȊǿ Ȍǿ ȉȍȐǿȖȉǿȑǿ ȑȏȇȋȄȏ ȉșȋ ȄȊȄȉȑȏȇȖȄȐȉǿȑǿ ȋȏȄȅǿ ǧȌȃȇȉǿȑȍȏșȑ Ȍǿ ȄȊȄȉȑȏȇȖȄȐȉȇȞ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑ ȐȁȄȑȇ ȐȇȌțȍ ȉȍȂǿȑȍ ȇȌȐȑȏȒȋȄȌȑșȑ Ȅ ȁȉȊȝȖȄȌ ȉșȋ ȄȊȄȉȑȏȇȖȄȐȉǿȑǿ ȋȏȄȅǿ Q ǮȏȄȃȇ ȃǿ ȎȍȃȐȑȏȇȂȁǿȑȄ ȑȏ...

Страница 171: ... ȑȏȇȋȄȏ ȎȏȍȃșȊȅǿȁǿ ȃǿ ȐȄ ȁșȏȑȇ ȌȞȉȍȊȉȍ ȐȄȉȒȌȃȇ ȐȊȄȃ ȉǿȑȍ Ȅ ȀȇȊ ȇȆȉȊȝȖȄȌ Q ǬǿȑȇȐȌȄȑȄ ȇ ȃȁǿȑǿ ȆǿȉȊȝȖȁǿȘȇ ȀȒȑȍȌǿ Ȍǿ ȉǿȎǿȉǿ Ȍǿ ȗȎȒȊǿȑǿ ȐȊȄȃ ȉȍȄȑȍ ȇȆȁǿȃȄȑȄ ȉǿȎǿȉǿ Ȍǿ ȗȎȒȊǿȑǿ Q ǰȋȄȌȄȑȄ ȗȎȒȊǿȑǿ Ȑ Ȍȍȁǿ Q ǮȍȐȑǿȁȄȑȄ ȗȎȒȊǿȑǿ ȇ ȗȎȒȊǿȑǿ Ȍǿ ȎȍȆȇȕȇȞ ȐȊȄȃ ȉȍȄȑȍ ȎȏȍȋȒȗȄȑȄ ȉȍȏȃǿȑǿ ȁ ȍȑȁȍȏȇȑȄ ǬǿȑȇȐȌȄȑȄ ȃȍȉǿȑȍ ȀȒȑȍȌȇȑȄ Ȇǿ ȆǿȉȊȝȖȁǿȌȄ Ȍǿ ȉǿȎǿȉǿ Ȍǿ ȗȎȒȊǿȑǿ ȌȄ ȘȏǿȉȌǿȑ Ȍǿ ȐșȍȑȁȄȑȌȇȑȄ Ȑȇ ȋȄȐȑǿ ȇ ȗȎȒȊǿȑǿ ȌȄ ȀșȃȄ ȆǿȔȁǿȌǿȑǿ Ǯ...

Страница 172: ... ȂȊǿȁǿ ȐȄ ȁșȏȑȇ ȑȏȒȃȌȍ DZȏȄȁǿȑǿ ȐȄ Ȅ ȒȁȇȊǿ ȇȊȇ ȐȄ Ȅ ȌǿȐȊȍȅȇȊǿ ȍȉȍȊȍ ȂȊǿȁǿȑǿ ǮȍȖȇȐȑȄȑȄ ȐșȍȑȁȄȑȌȇȑȄ ȖǿȐȑȇ Ȍǿ ȋǿȗȇȌǿȑǿ DZȏȄȁǿ ȐȄ Ȅ ȐșȀȏǿȊǿ ȍȉȍȊȍ ȁǿȊǿ ȇ ȋȄȔǿȌȇȆȋǿ Ȍǿ ȂȊǿȁǿȑǿ Ȍǿ ȉȍȐǿȖȉǿȑǿ ȑȏȇȋȄȏ ǮȍȃȏȞȆȁǿȌȄ Ȍǿ ȑȏȄȁǿ Ȍǿ ȌȇȐȉȍ ȃȍ ȆȄȋȞȑǿ ǮȍȃȏȞȆȁǿȈȑȄ ȑȏȄȁǿȑǿ ȍȑȂȍȏȄ ȌǿȃȍȊȒ ǩȍȐǿȖȉǿȑǿ ȑȏȇȋȄȏ ȐȎȇȏǿ ȇ ȐȄ Ȑȑǿȏȑȇȏǿ ȍȑȌȍȁȍ 1 ǧȌȐȑȏȒȋȄȌȑșȑ Ȅ ȎȍȁȏȄȃȄȌ 2 ǸȄȎȐȄȊșȑ Ȅ ȎȍȁȏȄȃȄȌ 1 ǰȁșȏȅȄȑȄ ȐȄ Ȑ ȑșȏȂȍȁȐȉȇȞ ȎȏȄȃȐȑǿȁȇȑȄȊ Ȇǿ ȃǿ Ȏ...

Страница 173: ...cable law this warranty does not cover transportation cost or consumable items such as fuses This limited warranty is void if the product s original identification trade mark serial number etc markings have been defaced altered or removed or if product is not purchased from an authorized reseller or if product is sold AS IS and or WITH ALL FAULTS Subject to all applicable local regulations the pro...

Страница 174: ...anzia A meno che non sia specificatamente indicato ai sensi della legge applicabile questa garanzia non copre le spese di trasporto o gli elementi soggetti a usura come i fusibili zQuesta garanzia verrà invalidata qualora elementi di identificazione originale del prodotto marchio registrato numero di serie ecc saranno stati cancellati alterati o rimossi o se il prodotto non è stato acquistato da u...

Страница 175: ...i Australien och i Nya Zeeland Kontakta din auktoriserade Ryobi handlare för att avgöra om några andra garantier gäller utanför dessa områden BEGRÆNSET GARANTI TTI garanterer at dette udendørs produkt er fri for defekter af materiale og håndværk i 24 måneder efter købsdatoen fra den oprindelige køber dog med nedenstående begrænsninger Gem venligst din kvittering som bevis for købsdato Denne garant...

Страница 176: ...ƺƾƴƿƷƲƴ ƚƽDžǍǃ DžNJƿ ǂǁƴƿƴLJƸǂǍ ƸƿNJƿ ƸǂƼǁLjǏƿ ƴǂƴƽƴƾƸƲDŽƻƸ Ǎ NJǃ Ƹ ƼƽǁƼƿNJƿƱDŽƸDžƸ Ƹ Džǁƿ ƸǀǁdžDŽƼǁƷǁDžƺ ưƿǁ ƷƼƴƿǁ ưƴ Džƺǃ Ryobi ǂǁƽƸƲ Ƹƿǁdž ƿƴ ǂǁDŽƷƼǁǂƲDŽƸDžƸ ƴƿ ƸLJƴǂ ǍƹƸDžƴƼ Ưƾƾƺ ƸƶƶǎƺDŽƺ KORLÁTOZOTT FELELŐSSÉG A TTI garantálja ezen kültéri termék hibamentességét az anyaghibák és az készítés tekintetében az eredeti vásárló számára a vásárlástól számított 24 hónapon át Kérjük őrizze meg a számlát mint a vásárlás dátu...

Страница 177: ...ilor care nu au fost recomandate în mod specific de cßtre partea autorizatß Aceastß garanáie nu acoperß curelele periile sacii becurile sau orice altß parte care în mod normal sunt folosite ca rezultat al înlocuirii necesare pe timpul perioadei de garanáie Dacß nu este specificat de cßtre legile în vigoare aceastß garanáie nu acoperß costul de transport sau obiectele consumabile precum siguranáele...

Страница 178: ...hava ürününün orijinal satıcısından satın alınmasını takip eden 24 ay boyunca malzeme ve işçilik açısından hasarsız olduğunu garanti eder aşağıdaki kısıtlamalara tabidir Satın alma tarihi kanıtı olarak lütfen faturanızı saklayın Bu garanti yalnızca ürünün kişisel ve ticari olmayan amaçlarla kullanımı için geçerlidir Bu garanti yanlış kullanım kötüye kullanım kullanıcının kazaen veya isteyerek yapt...

Страница 179: ...tovą ir išsiaiškinkite ar produktui galioja kokios nors kitos garantijos IEROBEŽOTA GARANTIJA TTI garantē ka šis ārpus telpām lietojamais produkts būs bez materiāla vai izgatavošanas defektiem 24 mēnešu periodā no datuma kad to nopircis oriģinālais pircējs kas ir turpmāk minēto ierobežojumu subjekts Lūdzu saglabājiet Jūsu rēķinu kā pierādījumu par pirkuma datumu Garantija ir piemērojama vienīgi ja...

Страница 180: ... kde zistíte či platí iná záruka ǭǢǯǟǬǧǶǤǬǟ ǢǟǯǟǬǵǧǾ dzȇȏȋǿ TTI ȎȏȄȃȍȐȑǿȁȞ ȂǿȏǿȌȕȇȞ Ȇǿ ȑȍȆȇ ȎȏȍȃȒȉȑ Ȇǿ ȁșȌȗȌǿ ȒȎȍȑȏȄȀǿ Ȏȍ ȍȑȌȍȗȄȌȇȄ Ȍǿ ȃȄȓȄȉȑȇ ȁ ȋǿȑȄȏȇǿȊǿ ȇȊȇ ȇȆȏǿȀȍȑȉǿȑǿ Ȇǿ ȎȄȏȇȍȃ ȍȑ 24 ȋȄȐȄȕǿ ȍȑ ȃǿȑǿȑǿ Ȍǿ ȎȍȉȒȎȉǿȑǿ ȍȑ ȉȒȎȒȁǿȖǿ Ȑ ȎȍȐȍȖȄȌȇȑȄ Ȏȍ ȃȍȊȒ ȍȂȏǿȌȇȖȄȌȇȞ ǫȍȊȞ ȆǿȎǿȆȄȑȄ ȓǿȉȑȒȏǿȑǿ ȉǿȑȍ ȃȍȉǿȆǿȑȄȊȐȑȁȍ Ȇǿ ȃǿȑǿȑǿ Ȍǿ ȎȍȉȒȎȉǿȑǿ ǢǿȏǿȌȕȇȞȑǿ Ȅ ȁǿȊȇȃȌǿ Ȑǿȋȍ ȉȍȂǿȑȍ ȑȍȆȇ ȎȏȍȃȒȉȑ Ȅ ȇȆȎȍȊȆȁǿȌ Ȇǿ ȊȇȖȌȇ ǿ ȌȄ ȑ...

Страница 181: ...level 93 5dB A Guaranteed sound power level 96 dB A Conformity assessment method to annex VI Directive 2000 14 EC F GB D E EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir das Unternehmen Homelite Far East Co Ltd 24 F CDW Building 388 Castle Peak Road Tsuen Wan Hong Kong erklären hiermit dass das Produkt Rasentrimmer RLT4025 auf das sich diesse Erklärung bezieht den relevanten Bestimmungen der Gesundheits und Sicherh...

Страница 182: ...a acústica garantido 96 dB A Método de avaliação de conformidade para o anexo VI Directiva 2000 14 EC NL S EU CONFORMITEITSATTEST Wij Homelite Far East Co Ltd 24 F CDW Building 388 Castle Peak Road Tsuen Wan Hong Kong verklaren onder onze exclusieve verantwoordelijkheid dat het product graskantmaaier RLT4025 waarop deze verklaring betrekking heeft overeenkomt met de relevante primaire veiligheids ...

Страница 183: ...νο επίπεδο έντασης ήχου 96 dB A Μέθοδος αξιολόγησης συμμόρφωσης σε παράρτημα VI Οδηγία 2000 14 ΕC DK N FIN GR EC DEKLARATION AF KONFORMITET Vi Homelite Far East Co Ltd 24 F CDW Building 388 Castle Peak Road Tsuen Wan Hong Kong erklærer med fuldt ansvar at produktet græs kurvetrimmer RLT4025 hvortil dette cerfikat er gældende overholder de helbreds og sikkerhedskrav af direktiv 98 37 EC Maskindirek...

Страница 184: ...datek Vl směrnice 2000 14 EC EC ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Мы Homelite Дальне Восточная Компания ООО 24 F Здание CDW 388 Дороги Пика Замка Tsuen Wan Гонконг объявляем под нашей единственной ответственностью что состояние газонокосилки RLT4025 к которому эта декларация имеет отношение соответствуют уместной основной безопасности и оздоровительным требованиям Директивы 98 37 EC Директива машинного Об...

Страница 185: ... seviyesi 96 dB A Uygunluk değerlendirme yöntemi 2000 14 EC yönetmeliği VI I hükümleri uyarınca HR TR DEKLARACJA ZGODNOCI UE Firma Homelite Far East Co Ltd 24 F CDW Building 388 Castle Peak Road Tsuen Wan Hong Kong deklaruje na swoj wyczn odpowiedzialno że niniejszy produkt podkaszarka do trawy RLT4025 do której odnosi si ta deklaracja jest zgodna z nastpujcymi dyrektywami 98 37 EC wytyczna dotycz...

Страница 186: ...īvās atbilstošai izpildei ir ievēroti šādi standarti un vai tehniskās specifikācijas EN55014 1 2006 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 EN60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 A2 2006 EN 60335 2 91 2003 EN786 1996 A1 2001 EN50366 2003 A1 2006 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 Mērītais skaņas stipruma līmenis 93 5dB A Garantētais skaņas stipruma līmenis 96 dB A Atbilstības novērtējuma ...

Страница 187: ...ECHNOLOGIES UK LIMITED Medina House Fieldhouse Lane Marlow Buckinghamshire SL7 1TB UNITED KINGDOM Tel 44 0 1628 894400 Fax 44 0 1628 894401 Technical helpline 44 0 800 3890305 RYOBI TECHNOLOGIES SAS Immeuble Le Grand Roissy Z A du Gué 35 rue de Guivry 77990 LE MESNIL AMELOT FRANCE Phone 33 0 1 60 94 69 70 Fax 33 0 1 60 94 69 79 RYOBI BELGIUM Avenue des Pâquerettes 55 Zoning artisanal bâtiment 5 B ...

Отзывы: